Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

СЛО́ВО

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 30. Москва, 2015, стр. 443-444

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. Г. Гак

СЛО́ВО, ос­нов­ная струк­тур­но-се­ман­ти­че­ская еди­ни­ца язы­ка, слу­жа­щая для на­име­но­ва­ния пред­ме­тов и их свойств, явле­ний, про­цес­сов, от­но­ше­ний дей­ст­ви­тель­но­сти. Об­ла­да­ет со­во­куп­но­стью се­ман­тич., фо­не­тич. и грам­ма­тич. при­зна­ков, спе­ци­фич­ных для ка­ж­до­го язы­ка. В струк­тур­ном от­но­ше­нии С. со­сто­ит из мор­фем [в т. ч. и из од­ной мор­фе­мы (напр., «тут», «вче­ра»)], от ко­то­рых от­ли­ча­ет­ся са­мо­стоя­тель­но­стью и сво­бод­ным вос­про­из­ве­де­ни­ем в ре­чи. Пред­став­ля­ет со­бой стро­ит. ма­те­ри­ал для пред­ло­же­ния (по­след­нее мо­жет со­сто­ять из од­но­го С.: «По­еха­ли!»), в от­ли­чие от ко­то­ро­го не вы­ра­жа­ет со­об­ще­ния. Осн. тип С. – про­стые зна­ме­на­тель­ные (са­мо­сто­ят.) С. («дом», «хлеб» – англ. bread, «хо­дить», «боль­шой» – англ. big, large и т. п.) – ха­рак­те­ри­зу­ют­ся струк­тур­ной оформ­лен­но­стью (на­ли­чие собств. и еди­но­го уда­ре­ния; по­гра­нич­ные зву­ко­вые сиг­на­лы; не­воз­мож­ность па­уз внут­ри С. и их воз­мож­ность ме­ж­ду сло­ва­ми и др.); се­ман­тич. идио­ма­тич­но­стью (про­из­воль­ность свя­зи зву­ко­во­го ком­плек­са с оп­ре­де­лён­ным зна­че­ни­ем); ав­то­ном­ной но­ми­на­тив­ной функ­ци­ей, с ко­то­рой свя­за­ны вос­про­из­во­ди­мость С. в ре­чи, его от­дель­ность и спо­соб­ность вы­сту­пать в ка­че­ст­ве ми­ни­му­ма пред­ло­же­ния.

Объ­е­ди­няя в се­бе лек­си­че­ское зна­че­ние и грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние, С. при­над­ле­жит к оп­ре­де­лён­ной час­ти ре­чи, вы­ра­жа­ет в сво­ём со­ста­ве все пре­до­пре­де­ляе­мые сис­те­мой дан­но­го язы­ка (см. Сис­те­ма язы­ко­вая) грам­ма­ти­че­ские зна­че­ния (напр., рус. при­ла­га­тель­ные вы­ра­жа­ют зна­че­ния ро­да, чис­ла, па­де­жа) и пред­став­ля­ет со­бой со­во­куп­ность всех грам­ма­ти­че­ских форм (напр., «чи­таю», «чи­та­ешь», «чи­та­ет» и т. д. об­ра­зу­ют один гла­гол «чи­тать»). В С. фор­ми­ру­ют­ся, вы­ра­жа­ют­ся и пе­ре­да­ют­ся по­ня­тия (см. Лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва, Но­ми­на­ция, Внут­рен­няя фор­ма сло­ва, По­ли­се­мия). Зна­че­ние С. вы­сту­па­ет как обоб­щён­ное от­ра­же­ние обо­зна­чае­мо­го им объ­ек­та. В ре­чи С. мо­жет обо­зна­чать как весь класс дан­ных объ­ек­тов («Де­ре­во – рас­те­ние»), так и отд. пред­ста­ви­те­ля это­го клас­са («Что это за де­ре­во?»).

С. в язы­ке об­ра­зу­ют оп­ре­де­лён­ные сис­те­мы, ос­но­ван­ные на се­ман­ти­ко-грам­ма­тич. при­зна­ках (час­ти ре­чи), сло­во­об­ра­зо­ват. свя­зях (гнёз­да слов) и се­ман­тич. от­но­ше­ни­ях (лек­си­ко-се­ман­тич. груп­пы, лек­сич. по­ля, си­но­ни­мы, ан­то­ни­мы, омо­ни­мы и др.).

Про­бле­ма оп­ре­де­ле­ния С. име­ет 2 ас­пек­та (ана­ли­зи­ро­ва­лись А. М. Пеш­ков­ским и А. И. Смир­ниц­ким). Пер­вый – это от­дель­ность С., оп­ре­де­ле­ние его гра­ниц в тек­сте, что тре­бу­ет от­гра­ни­че­ния С. от его час­ти (мор­фе­мы) и от со­че­та­ния двух С., оп­ре­де­ле­ния ко­ли­че­ст­ва С. в ре­че­вой це­пи [напр., со­став­ля­ет ли «(ес­ли он) был бы при­гла­шён» од­но, два или три С.].

Для оп­ре­де­ле­ния гра­ниц С. пред­ла­га­ют­ся раз­ные кри­те­рии. В гра­фич. ас­пек­те С. оп­ре­де­лят­ся как по­сле­до­ва­тель­ность зна­ков, ог­ра­ни­чен­ная про­бе­ла­ми. Од­на­ко та­кое оп­ре­де­ле­ние не­аде­к­ват­но лин­гвис­тич. яв­ле­нию С. вви­ду услов­но­сти са­мой ор­фо­гра­фии; напр., в ря­де язы­ков кли­ти­ки в од­них слу­ча­ях пи­шут­ся слит­но с осн. С., в дру­гих раз­дель­но; ср. исп. (quiero) dárselo ‘(хо­чу) дать ему это’, где од­но ор­фо­гра­фич. С. ох­ва­ты­ва­ет три ре­аль­ных. В фо­не­тич. ас­пек­те от­ме­ча­ют­ся та­кие кри­те­рии, как воз­мож­ность пау­зы до и по­сле С., еди­ное и един­ст­вен­ное уда­ре­ние для ка­ж­до­го С., син­гар­мо­низм и др. Од­на­ко фо­не­тич. С. мо­гут сли­вать­ся (напр., бла­го­да­ря санд­хи), слу­жеб­ные сло­ва час­то не име­ют отд. уда­ре­ния; с др. сто­ро­ны, фо­не­тич. С. не сов­па­да­ет с гра­ни­ца­ми С. в его лек­си­ко-грам­ма­тич. по­ни­ма­нии и мо­жет объ­е­ди­нять ряд С. (напр., франц. Je ne le lui ai jamais dit ‘Я это­го ему ни­ко­гда не говорил’ – грам­ма­тич. объ­е­ди­не­ние 6 слов – пред­став­ля­ет со­бой од­но фо­не­тич. С., объ­е­ди­няе­мое еди­ным уда­ре­ни­ем). В струк­тур­ном ас­пек­те С. оп­ре­де­ля­ет­ся как зву­ко­вая по­сле­до­ва­тель­ность, в ко­то­рую не мо­жет быть вклю­че­на др. по­сле­до­ва­тель­ность то­го же уров­ня (П. С. Куз­не­цов). Од­на­ко, напр., в пор­туг. яз. слу­жеб­ное место­име­ние мо­жет по­ме­щать­ся ме­ж­ду ос­но­вой и окон­ча­ни­ем буд. вр. [vos da­reidar-vos-ei ‘(я) вам дам’]. Мор­фо­ло­гич. кри­те­рий ис­хо­дит из то­го, что мор­фо­ло­гич. по­ка­за­тель оформ­ля­ет С. в це­лом, а не его часть или сло­во­со­че­та­ние (тео­рия цель­но­оформ­лен­но­сти сло­ва А. И. Смир­ниц­ко­го); од­на­ко час­ти слож­но­го С. (см. Сло­во­сло­же­ние) мо­гут по­лу­чить отд. мор­фо­ло­гич. оформ­ле­ние (франц. bonhomme ‘добряк’ – мн. ч. bon­shommes), мор­фо­ло­гич. фор­мант мо­жет оформ­лять сло­во­со­че­та­ние (англ. ’s в the King of England’s ‘анг­лий­ско­го короля’). Со­глас­но син­так­сич. кри­те­рию, С. – ли­бо по­тен­ци­аль­ный ми­ни­мум пред­ло­же­ния (Л. В. Щер­ба, Е. Д. По­ли­ва­нов, Л. Блум­филд), ли­бо ми­ним. син­так­сич. еди­ни­ца (И. А. Бо­ду­эн де Кур­те­нэ, Э. Се­пир, Р. О. Якоб­сон). Од­на­ко этот кри­те­рий не по­зво­ля­ет от­делить от мор­фем слу­жеб­ные С., не спо­соб­ные со­ста­вить отд. пред­ло­же­ния. При­ме­няе­мый ис­клю­чи­тель­но на син­таг­ма­тич. уров­не (см. Син­таг­ма­ти­ка), син­так­сич. кри­те­рий ве­дёт к вы­де­ле­нию не С. как та­ко­вых, но чле­нов пред­ло­же­ния, ко­то­рые мо­гут объ­еди­нять ряд С. (ср.: «Где он? – В шко­ле», а не «Шко­ле»). В со­от­вет­ст­вии с се­ман­тич. кри­те­ри­ем С. – это всё, что вы­ра­жа­ет од­но оп­ре­де­лён­ное по­ня­тие (А. А. Ре­фор­мат­ский, Л. Ельм­слев). С. – ми­ним. зна­чи­мая еди­ни­ца, для ко­то­рой су­ще­ст­вен­ным ока­зы­ва­ет­ся идио­ма­тич­ность зна­че­ния, т. е. от­сут­ст­вие пол­но­го па­рал­ле­лиз­ма ме­ж­ду зна­че­ни­ем це­ло­го и зна­че­ни­ем ком­по­нен­тов. Од­на­ко один толь­ко се­ман­тич. кри­те­рий не по­зво­ля­ет от­ли­чить С. (осо­бен­но слож­ное) от фра­зео­ло­гич. или тер­ми­но­ло­гич. сло­во­со­че­та­ния.

Вто­рой ас­пект – это то­ж­де­ст­во С., его иден­ти­фи­ка­ция. Он вклю­ча­ет, во-пер­вых, во­прос о при­над­леж­но­сти раз­ных грам­ма­тич. форм од­но­му С. (напр., Ф. Ф. Фор­ту­на­тов счи­тал от­дель­ным С. ка­ж­дую его грам­ма­тич. фор­му) и в свя­зи с этим оп­ре­де­ле­ние кри­те­ри­ев от­гра­ни­че­ния сло­во­из­ме­не­ния от сло­вооб­ра­зо­ва­ния. Вы­дви­га­ет­ся кри­те­рий пред­мет­ной (ре­фе­рент­ной) со­от­не­сён­но­сти С. Ес­ли разл. фор­мы С. мо­гут ука­зать на тот же объ­ект (ре­фе­рент), то они об­ра­зу­ют од­но С. (сло­во­из­ме­не­ние). Ес­ли же ре­фе­рент­ная от­не­сён­ность из­ме­ня­ет­ся, дан­ные фор­мы при­над­ле­жат к раз­ным С. (сло­во­об­ра­зо­ва­ние). Во-вто­рых, во­прос о при­над­леж­но­сти раз­ных упот­реб­ле­ний од­но­го зву­ко­во­го ком­плек­са од­но­му С. и в свя­зи с этим оп­ре­де­ле­ние кри­те­ри­ев от­гра­ни­че­ния по­ли­се­мии и омо­ни­мии. А. А. По­теб­ня счи­тал от­дель­ным С. ка­ж­дое упот­реб­ле­ние С. в но­вом зна­че­нии. Ре­ше­ние этой про­бле­мы свя­за­но с учё­том эти­мо­ло­гии и сте­пе­ни со­хра­не­ния свя­зи ме­ж­ду разл. лек­сич. зна­че­ния­ми сло­ва.

Слож­ность иден­ти­фи­ка­ции раз­лич­ных С. и ус­та­нов­ле­ния их сис­те­мы обу­слов­ле­на от­час­ти на­ли­чи­ем ва­ри­ан­тов С.: ор­фо­гра­фи­че­ских (франц. chah, shah, schah ‘шах’), фо­не­ти­че­ских («ноль» и «нуль», «твóрог» и «творóг»), ор­фоэпи­че­ских ([ч’]то и [ш]то), сти­ли­сти­че­ских («ты­ся­ча» и прост. «ты­ща»), грам­ма­ти­че­ских («зал» и «за­ла»), сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ных («ту­ри­ст­ский» и «ту­ри­сти­че­ский»), лек­си­ко-се­ман­ти­че­ских (раз­ные зна­че­ния С.; см. По­ли­се­мия). Не­ред­ко спор­ным ока­зы­ва­ет­ся во­прос о раз­гра­ни­че­нии раз­ных С. и сло­во­об­ра­зо­ват. ва­ри­ан­тов од­но­го С. (напр., «ис­то­ри­че­ский» и «ис­то­рич­ный»).

Раз­ли­ча­ют­ся неск. ти­пов слов.

По спо­со­бу но­ми­на­ции вы­де­ля­ют­ся 4 ти­па. 1. Са­мо­сто­ят. (зна­ме­нат., пол­но­знач­ные) не­ме­сто­имен­ные С. об­ла­да­ют са­мо­сто­ят. но­ми­на­тив­ной функ­ци­ей (см. Но­ми­на­ция), обо­зна­ча­ют эле­мент дей­ст­ви­тель­но­сти не­по­сред­ст­вен­но, са­мо­стоя­тель­но и обо­соб­лен­но. Они мо­гут об­ра­зо­вы­вать отд. вы­ска­зы­ва­ние и со­став­ля­ют са­мый об­шир­ный и осн. тип С. (су­ще­ст­ви­тель­ные, при­ла­га­тель­ные, гла­го­лы, на­ре­чия, чис­ли­тель­ные). 2. Слу­жеб­ные С., не об­ла­дая са­мо­сто­ят. но­ми­на­тив­ной функ­ци­ей, а так­же грам­ма­тич. и фо­не­тич. са­мо­стоя­тель­но­стью, мо­гут ука­зы­вать на яв­ле­ния вне­язы­ко­во­го ми­ра, лишь упот­реб­ля­ясь вме­сте с са­мо­сто­ят. С. [ср. на­ре­чие «сза­ди» (са­мо­сто­ят. С.) и пред­лог «за» (слу­жеб­ное С.)]. 3. Ме­сто­имен­ные сло­ва обо­зна­ча­ют объ­ек­ты са­мо­стоя­тель­но и рас­чле­нён­но, но опо­сре­до­ван­но, со­от­но­сясь ли­бо с кон­тек­стом, ли­бо с уча­ст­ни­ка­ми ре­че­во­го ак­та, ли­бо со всей ре­че­вой си­туа­ци­ей. 4. Меж­до­ме­тия обо­зна­ча­ют яв­ле­ния дей­ст­ви­тель­но­сти не­рас­чле­нён­но, в свя­зи с чем не име­ют грам­ма­тич. оформ­лен­но­сти и не мо­гут всту­пать в син­так­сич. от­но­ше­ния с др. С. (ср.: «Мне боль­но» и «Ай-ай!»).

По фо­не­ти­че­ско­му при­зна­ку раз­ли­ча­ют­ся С. од­но­удар­ные (боль­шин­ст­во са­мо­сто­ят. С.), без­удар­ные (кли­ти­ки) и мно­го­удар­ные (слож­ные сло­ва: «мнó­го­знáч­ный»). По мор­фо­ло­ги­че­ско­му при­зна­ку – не­из­ме­няе­мые С. (мно­гие на­ре­чия) и из­ме­няе­мые С. (напр., гла­го­лы); про­стые («хо­дить»), про­из­вод­ные («хо­док») и слож­ные («па­ро­ход»). По мо­ти­ви­ро­ван­но­сти – мо­ти­ви­ро­ван­ные (зна­че­ние ко­то­рых пре­до­пре­де­ля­ет­ся зна­че­ни­ем их час­тей) и не­мо­ти­ви­ро­ван­ные. По се­ман­ти­ко-грам­ма­ти­че­ско­му при­зна­ку С. груп­пи­ру­ют­ся в час­ти ре­чи (клас­сы слов). С точ­ки зре­ния струк­тур­ной цель­но­сти раз­ли­ча­ют­ся С. (сло­во­фор­мы) цель­ные (не­чле­ни­мые) и чле­ни­мые (ана­ли­ти­че­ские). По­след­ние со­сто­ят из зна­ме­нат. час­ти и эле­мен­тов, не­су­щих сло­во­об­ра­зо­ват. или грам­ма­тич. функ­цию. Грам­ма­тич. эле­мент в ана­ли­тич. сло­во­фор­мах вы­пол­ня­ет не син­так­сич. функ­цию (об­ра­зо­ва­ние чле­на пред­ло­же­ния), а мор­фо­ло­ги­че­скую (об­ра­зо­ва­ние мор­фо­ло­гич. фор­мы С.), в свя­зи с чем его на­зы­ва­ют, что­бы от­ли­чить от соб­ст­вен­но слу­жеб­но­го С., от­де­ли­мой мор­фе­мой или вспо­мо­га­тель­ным С. (напр., «бу­дет» в «Он бу­дет вра­чом» – слу­жеб­ное С., в «Он бу­дет чи­тать» – вспо­мо­га­тель­ное).

Разл. ти­пы язы­ко­вых еди­ниц свя­за­ны про­ме­жу­точ­ны­ми яв­ле­ния­ми и пе­ре­хо­дят друг в дру­га. На син­так­сич. уров­не С. оп­ре­де­ля­ет­ся в сис­те­ме по­ня­тий «С.» – «член пред­ло­же­ния» – «сло­во­со­че­та­ние».

В се­ман­ти­че­ском от­но­ше­нии раз­ли­ча­ют­ся С. од­но­знач­ные и мно­го­знач­ные, сво­бод­ные и фра­зео­ло­ги­че­ски свя­зан­ные [упот­реб­ляю­щие­ся толь­ко в со­ста­ве фра­зео­ло­гич. еди­ниц («опор» в «во весь опор»)], аб­со­лют­ные, спо­соб­ные упот­реб­лять­ся от­дель­но, и от­но­си­тель­ные, тре­бую­щие до­пол­не­ний [ср. пе­рех. и не­пе­рех. гла­го­лы (см. Пе­ре­ход­но­сти-не­пе­ре­ход­но­сти ка­те­го­рия), су­ще­ст­ви­тель­ные «маль­чик» и «сын», при­ла­га­тель­ные «боль­шой» и «по­хо­жий»].

С. диф­фе­рен­ци­ру­ют­ся по ис­то­ри­че­ской пер­спек­ти­ве (ар­ха­из­мы, не­оло­гиз­мы), по сфе­ре ис­поль­зо­ва­ния [тер­ми­ны (см. Тер­ми­но­ло­гия), про­фес­сио­на­лиз­мы, ар­го­тиз­мы (см. Ар­го), по­этиз­мы, диа­лек­тиз­мы и др.]. По сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ным свя­зям вы­де­ля­ют­ся од­но­ко­рен­ные С. и С. с то­ж­де­ст­вен­ны­ми аф­фик­са­ми, по се­ман­ти­че­ской со­от­но­си­тель­но­сти – ан­то­ни­мы и си­но­ни­мы, ги­пе­ро­ни­мы и ги­по­ни­мы (см. Ги­по­ни­мия), по сход­ст­ву зву­ча­ния – омо­ни­мы и па­ро­ни­мы.

Лит.: Пеш­ков­ский А. М. По­ня­тие от­дель­но­го сло­ва // Пеш­ков­ский А. М. Ме­то­ди­ка род­но­го язы­ка, лин­гвис­ти­ка, сти­ли­сти­ка, по­эти­ка. Л.; М., 1925; Смир­ниц­кий А. И. К во­про­су о сло­ве. (Про­бле­ма «то­ж­де­ст­ва сло­ва») // Тру­ды Ин­сти­ту­та язы­ко­зна­ния АН СССР. М., 1954. Т. 4; Мор­фо­ло­ги­че­ская струк­ту­ра сло­ва в язы­ках раз­лич­ных типов. М.; Л., 1963; Куз­не­цов П. С. Вве­де­ние к объ­ек­тив­но­му оп­ре­де­ле­нию гра­ниц сло­ва в по­то­ке ре­чи // Се­ман­ти­че­ские и фо­но­ло­ги­че­ские про­бле­мы при­клад­ной лин­гвис­ти­ки. М., 1968; Ве­ре­ща­гин Е. М., Кос­то­ма­ров В. Г. Лин­гво­ст­ра­новед­че­ская тео­рия сло­ва. М., 1980; Бу­да­гов Р. А. Ис­то­рия слов в ис­то­рии об­ще­ст­ва. 2-е изд. М., 2004; Шме­лев Д. Н. Про­бле­мы се­ман­ти­че­ско­го ана­ли­за лек­си­ки. 3-е изд. М., 2008. См. так­же лит. при стать­ях Лек­си­ко­ло­гия, Лек­си­ко­гра­фия, Лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва.

Вернуться к началу