Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ОМОНИМИ́Я

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 24. Москва, 2014, стр. 176

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Д. Н. Шмелёв

ОМОНИМИ́Я (греч. ὁμωνυμα – одно­имён­ность), зву­ко­вое сов­па­де­ние раз­ных язы­ко­вых еди­ниц, зна­че­ния ко­то­рых не свя­за­ны друг с дру­гом.

Ча­ще все­го тер­мин «О.» при­ме­ня­ют к лек­си­ке (см. Омо­ни­мы). Лек­сич. О. воз­ни­ка­ет вслед­ст­вие зву­ко­во­го сов­па­де­ния раз­лич­ных по про­ис­хо­ж­де­нию слов (напр., «рысь» ‘бег’ и «рысь» ‘живот­ное’, франц. pêche ‘персик’ и pêche ‘ры­бо­лов­ст­во; улов’). Дру­гой путь воз­ник­но­ве­ния О. (наи­бо­лее про­дук­тив­ный и ис­то­ри­че­ски наи­бо­лее слож­ный) – семан­тич. раз­рыв зна­че­ний мно­го­знач­но­го сло­ва (т. е. ут­ра­та эти­ми зна­че­ния­ми об­щих се­ман­тич. эле­мен­тов); напр., «свет» ‘лу­чи­стая энергия’ и «свет» ‘мир, Вселенная’, франц. train ‘ход’ и train ‘поезд’. Од­на­ко раз­рыв, рас­хо­ж­де­ние зна­че­ний мно­го­знач­но­го сло­ва, как пра­ви­ло, осу­ще­ст­в­ля­ет­ся по­сте­пен­но, по­это­му су­ще­ст­ву­ет це­лый ряд зна­че­ний, ко­то­рые рас­це­ни­ва­ют­ся учё­ны­ми (напр., по­да­ют­ся в раз­ных сло­ва­рях) по-раз­но­му: или как зна­че­ния са­мо­сто­ят. слов-омо­ни­мов, или как зна­че­ния од­но­го сло­ва. См., напр., ква­ли­фи­ка­цию та­ких зна­че­ний, как «уго­дить» (ку­да, в ко­го) и «уго­дить» (ко­му), «жу­равль» (пти­ца) и «жу­равль» (шест у ко­лод­ца) (ср. так­же чеш. jeřáb ‘журавль’ и ‘подъ­ём­ный кран’), «ко­ле­но» (но­ги) и «ко­ле­но» (в пе­нии) и др. в раз­ных тол­ко­вых сло­ва­рях совр. рус. язы­ка. Труд­ность раз­гра­ни­че­ния мно­го­знач­но­сти (по­ли­се­мии) и О. при­во­дит не­ко­то­рых лин­гвис­тов к за­клю­че­нию, что омо­ни­ма­ми сле­ду­ет счи­тать толь­ко раз­лич­ные по про­ис­хо­ж­де­нию сло­ва (В. И. Аба­ев). Од­на­ко, во-пер­вых, не все­гда уда­ёт­ся ус­та­но­вить про­ис­хо­ж­де­ние сло­ва, а, во-вто­рых, при­ня­тие ука­зан­ной точ­ки зре­ния ото­дви­ну­ло бы по­ня­тие «О.» в об­ласть ис­то­рич. лек­си­ко­ло­гии; ме­ж­ду тем не­со­мнен­но, что имен­но для совр. язы­ков при­хо­дит­ся раз­гра­ни­чи­вать зна­че­ния, свя­зан­ные друг с дру­гом, и зна­че­ния, ко­то­рые, хотя и вы­ра­же­ны оди­на­ко­вой зву­ко­вой фор­мой, в се­ман­тич. пла­не не име­ют ни­че­го об­ще­го (ср. «рас­тво­рить ок­но» и «рас­тво­рить по­ро­шок в во­де», «ме­шать ра­бо­тать» и «ме­шать ка­шу» и т. п.).

Ино­гда в ка­че­ст­ве объ­ек­тив­ных кри­те­ри­ев раз­гра­ни­че­ния О. и по­ли­се­мии вы­дви­га­ют сло­во­об­ра­зо­ват. и син­так­сич. ха­рак­те­ри­сти­ки. Од­на­ко их зна­че­ние нель­зя при­знать ре­шаю­щим, т. к. рас­хож­де­ние сло­во­об­ра­зо­ват. ря­дов не не­пре­мен­но свя­за­но с раз­ры­вом со­от­вет­ствую­щих зна­че­ний (час­то про­из­вод­ные во­об­ще «спе­циа­ли­зи­ру­ют» про­из­во­дя­щее), а реа­ли­за­ция раз­ных зна­че­ний сло­ва в разл. син­так­сич. кон­ст­рук­ци­ях так­же не все­гда свя­за­на с их се­ман­тич. раз­ры­вом [ср. «смот­реть» (что), «смот­реть» (на что) и «смот­реть» (за кем-чем), а так­же про­из­вод­ные от это­го гла­го­ла: «смотр», «смот­ри­ны», «смот­ри­тель», «при­смот­реть», «при­смот­реть­ся», «на­смот­реть­ся»].

Раз­ли­ча­ют­ся пол­ная О. и час­тич­ная О., при ко­то­рой сов­па­да­ют по зву­ча­нию лишь отд. фор­мы раз­ных слов (см. Омо­фор­мы). Омо­ни­мич­ны­ми мо­гут быть так­же грам­ма­тич. фор­мы од­но­го и то­го же сло­ва – грам­ма­ти­че­ские омо­ни­мы; напр., при­ла­га­тель­ные «боль­шой», «мо­ло­дой» и т. п. – это фор­мы им. п. ед. ч. муж. ро­да («боль­шой зал», «мо­ло­дой лес»), род. п. ед. ч. жен. ро­да («боль­шой кни­ги», «мо­ло­дой жен­щи­ны»), дат. п. ед. ч. жен. ро­да («боль­шой стра­не», «мо­ло­дой жен­щи­не»), тв. п. ед. ч. жен. ро­да («боль­шой стра­ной», «мо­ло­дой жен­щи­ной»). Ос­но­ва­ни­ем для при­зна­ния этих форм раз­ны­ми, хо­тя и со­в­па­даю­щи­ми по зву­ча­нию, слу­жит то, что они со­гла­су­ют­ся с су­ще­ст­ви­тель­ными, вы­сту­паю­щи­ми в разл. па­де­жах. См. так­же Омо­гра­фы, Омо­фо­ны.

Омо­ни­мич­ны­ми мо­гут быть еди­ни­цы и др. уров­ней язы­ка: мор­фе­мы (напр., при­став­ка про- име­ет со­вер­шен­но раз­ные зна­че­ния в сло­вах ти­па «про­рвать­ся» и «про­за­пад­ный»), син­так­сич. кон­ст­рук­ции (напр., пред­ло­же­ние «Му­жу из­ме­нять нель­зя» име­ет 2 раз­ных ос­мыс­ле­ния: ‘Муж не дол­жен из­ме­нять жене’ и ‘Же­на не долж­на из­ме­нять мужу’).

Лит.: Смир­ниц­кий АИ. К во­про­су о сло­ве. (Про­бле­ма «то­ж­де­ст­ва сло­ва») // Тру­ды Ин­сти­ту­та язы­ко­зна­ния АН СССР. 1954. Т. 4; Ах­ма­но­ва ОС. Очер­ки по об­щей и рус­ской лек­си­ко­ло­гии. М., 1957; Иор­дан­ская ЛН. Син­так­си­че­ская омо­ни­мия в рус­ском язы­ке (с точ­ки зре­ния ав­то­ма­ти­че­ско­го ана­ли­за и син­те­за) // На­уч­но-тех­ни­че­ская ин­фор­ма­ция. Сер. 2. 1967. № 5; Шме­лев ДН. Со­вре­мен­ный рус­ский язык. Лек­си­ка. М., 1977; Ви­но­гра­дов ВВ. Об омо­ни­мии и смеж­ных яв­ле­ни­ях // Вве­де­ние в язы­ко­ве­де­ние. М., 2001.

Вернуться к началу