Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

УДАРЕ́НИЕ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 32. Москва, 2016, стр. 675-676

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. А. Виноградов

УДАРЕ́НИЕ (ак­цент), вы­де­ле­ние в ре­чи той или иной еди­ни­цы язы­ка в по­сле­до­ва­тель­но­сти од­но­род­ных еди­ниц с по­мо­щью фо­не­ти­че­ских средств. У. – факт су­пер­сег­мент­но­го фо­но­ло­гич. уров­ня (см. Су­пер­сег­мент­ные еди­ни­цы язы­ка, Фо­но­ло­гия); в за­ви­си­мо­сти от то­го, с ка­кой сег­мент­ной еди­ни­цей функ­цио­наль­но со­от­но­сит­ся У., раз­ли­ча­ют У. сло­вес­ное, син­таг­ма­тич. (так­то­вое) и фра­зо­вое уда­ре­ние. Осо­бый вид У. – ло­ги­че­ское У., на­зна­че­ние ко­то­ро­го со­сто­ит в смы­сло­вом под­чёр­ки­ва­нии наи­бо­лее важ­но­го в дан­ной ре­че­вой си­туа­ции сло­ва в пред­ло­же­нии; ср.: «о̀н де­жу­рит?»/«он дежỳрит?». Фи­зич. но­си­тель У. – слог или мо­ра; в тех слу­ча­ях, ко­гда фи­зич. и функ­цио­наль­ный но­си­те­ли У. сов­па­да­ют, го­во­рят о сло­го­вых ак­цен­тах (см. Тон).

Вы­де­ля­ют­ся 3 фо­не­тич. ком­по­нен­та У. (по пре­об­ла­даю­ще­му ком­по­нен­ту оп­ре­де­ля­ет­ся фо­не­тич. тип У.): 1) ин­тенсив­ность, дос­ти­гае­мая уве­ли­че­ни­ем мус­куль­но­го на­пря­же­ния и уси­ле­ни­ем вы­до­ха (ос­но­ван­ное на этом свой­ст­ве уда­ре­ние на­зы­ва­ют ди­на­ми­че­ским, ре­же – экс­пи­ра­тор­ным); 2) вы­со­та го­ло­со­во­го то­на (по это­му при­зна­ку вы­де­ля­ет­ся му­зы­каль­ное У., ко­то­рое мо­жет реа­ли­зо­вать­ся в не­сколь­ких раз­но­вид­но­стях, напр. в вос­хо­дя­щей и нис­хо­дя­щей); 3) дли­тель­ность (по это­му при­зна­ку ус­лов­но вы­де­ля­ют 3-й тип У. – ко­ли­че­ст­вен­ное, но в чис­том ви­де оно не за­ре­ги­ст­ри­ро­ва­но). Обыч­но в язы­ках, имею­щих У., со­че­та­ют­ся все ука­зан­ные при­зна­ки, но зна­чи­мость их бы­ва­ет раз­лич­ной. Экс­пе­ри­мен­ты по­ка­за­ли, что, напр., но­си­те­ли рус. и англ. язы­ков, счи­таю­щих­ся язы­ка­ми с ди­на­мич. У., вос­при­ни­ма­ют дол­гие глас­ные (или глас­ные с по­вы­ше­ни­ем то­на) как удар­ные, т. е. ин­тен­сив­ность для них – не един­ст­вен­ный при­знак У. Ус­та­нов­ле­но, в ча­ст­но­сти, что для рус. У. дли­тель­ность – важ­ней­ший ком­по­нент, по­это­му рус­ские склон­ны вос­при­ни­мать чеш. сло­ва с дол­гим 2-м сло­гом ти­па motýl ‘бабочка’ как имею­щие У. на 2-м сло­ге, хо­тя в дей­ст­ви­тель­но­сти У. в чеш. яз. все­гда на 1-м сло­ге. В язы­ках с про­ти­во­пос­тав­ле­ни­ем дол­гих и крат­ких глас­ных при­знак дли­тель­но­сти, не уча­ст­вуя в соз­да­нии эф­фек­та У., мо­жет вли­ять на реа­ли­за­цию его раз­но­вид­но­стей; так, в др.-греч. яз., имев­шем му­зы­каль­ное (то­ни­че­ское) У., нис­хо­дя­щая раз­но­вид­ность У. (цир­кум­флекс) бы­ла воз­мож­на толь­ко на дол­гом сло­ге, в от­ли­чие от вос­хо­дя­щей (аку­та), до­пус­ти­мой как на дол­гом, так и на крат­ком сло­ге.

В отд. язы­ке пред­став­лен, как пра­ви­ло, один фо­не­тич. тип У.; до­воль­но ред­ки слу­чаи со­су­ще­ст­во­ва­ния раз­ных ти­пов, как в швед. яз., где от­ме­ча­ет­ся дина­мич. и му­зы­каль­ное У. (оба мо­гут при­сут­ст­во­вать в од­ном и том же сло­ве, но ди­на­мич. У. при этом тя­го­те­ет к на­чаль­но­му сло­гу), или в дат. яз., где, на­ря­ду с ди­на­мич. У., в не­ко­то­рых сло­вах есть т. н. тол­чок (stød) – У., ос­лож­нён­ное гор­тан­ной смыч­кой (пред­по­ло­жи­тель­но – ос­та­ток преж­не­го му­зы­каль­но­го У.). Из­вест­ны язы­ки, в ко­то­рых во­об­ще не от­ме­че­но У. (напр., па­лео­ази­ат­ские язы­ки).

Обыч­но в язы­ках с У. ка­ж­дое зна­ме­нат. сло­во име­ет У., и при­том един­ст­вен­ное; в не­ко­то­рых язы­ках в мно­го­слож­ных сло­вах воз­мож­ны два У. од­но­го типа, из них од­но – глав­ное, дру­гое – вто­ро­сте­пен­ное (напр., в англ., нем.; ср. англ. competition ‘соревнование’ с глав­ным У. на 3-м сло­ге и вто­ро­сте­пен­ным У. на 1-м сло­ге). На­ря­ду с обя­за­тель­но удар­ны­ми сло­ва­ми (ор­то­то­ни­че­ски­ми), вы­де­ля­ют­ся обя­за­тель­но без­удар­ные кли­ти­ки (ар­тик­ли, пред­ло­ги, по­сле­ло­ги, час­ти­цы). В оп­ре­де­лён­ных ус­ло­ви­ях, од­на­ко, не­ко­то­рые из та­ких слов мо­гут в со­ста­ве фра­зы «пе­ре­тя­ги­вать» У. со зна­ме­нат. слов (ср. «пó во­ду», но «по я́ӷо­ды»). Та­кое сме­щаю­щее­ся У. в ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ках на­зы­ва­ет­ся ре­цес­сив­ным (Е. Ку­ри­ло­вич). Оно на­блю­да­ет­ся в тех зна­ме­нат. сло­вах, ко­торые в слав. пра­язы­ке при­над­ле­жа­ли к груп­пе т. н. энк­ли­но­ме­на (на­зы­вае­мых так вслед за Р. О. Якоб­со­ном), т. е. в сло­вах, не имев­ших обя­зат. У., что от­ра­же­но в фольк­лор­ных кон­ст­рук­ци­ях ти­па «си­нё мо­ре» с од­ним уда­рени­ем.

Кро­ме фо­не­тич. ти­пов У., раз­ли­ча­ют­ся струк­тур­ные ти­пы – по ха­рак­те­ру рас­по­ло­же­ния У. в струк­ту­ре сло­ва; при этом важ­но учи­ты­вать 2 ас­пек­та – фо­но­ло­гич. (сло­го­вую или мор­ную) и мор­фо­ло­гич. струк­ту­ру. При­ме­ни­тель­но к сло­го­вой струк­ту­ре сло­ва го­во­рят о сво­бод­ном и свя­зан­ном У.: сво­бод­ное У. мо­жет па­дать на лю­бой слог, свя­зан­ное – на оп­ре­де­лён­ный. Свя­зан­ное У., в свою оче­редь, мо­жет быть пред­став­ле­но дву­мя под­ти­па­ми: фик­си­ро­ван­ное У. име­ет един­ст­вен­ное по­сто­ян­ное ме­сто; ог­ра­ни­чен­ное У. име­ет оп­ре­де­лён­ную зо­ну ло­ка­ли­за­ции. При­ме­ры сво­бод­но­го У. – в рус., англ. язы­ках; свя­зан­ное фик­си­ро­ван­ное уда­ре­ние – в чеш., венг. язы­ках (на 1-м сло­ге), свя­зан­ное ог­ра­ни­чен­ное У. – в лат. яз. [от­стоя­ние У. от кон­ца сло­ва со­став­ля­ет 1 слог + 2 мо­ры; ср. dīvido ‘разделяю’– dīvīsi ‘разделил’ (в пер­вом сло­ве У. на 2-й мо­ре 1-го сло­га, во вто­ром – на 1-й мо­ре 2-го сло­га)], ана­ло­гич­ный тип У. – в др.-греч. яз., где рас­стоя­ние ме­ж­ду удар­ной мо­рой и ко­неч­ной мо­рой не мо­жет пре­вы­шать 1 слог.

Сво­бод­ное ди­на­мич. У. спо­соб­но вы­зы­вать ка­че­ст­вен­ные и ко­ли­че­ст­вен­ные из­ме­не­ния глас­ных в со­ста­ве сло­ва, из­вест­ные под назв. ре­дук­ция (про­ис­хо­дит, напр., в без­удар­ных сло­гах в рус. и англ. язы­ках). Это, од­на­ко, на­блю­да­ет­ся не все­гда, и У., ко­то­рое вы­зы­ва­ет ре­дук­цию, на­зы­ва­ют ино­гда (С. И. Берн­штейн) силь­но­цен­тра­ли­зую­щим, в про­ти­во­по­лож­ность сла­бо­цен­тра­ли­зую­ще­му, т. е. не вы­зы­ваю­ще­му из­ме­не­ний во­ка­лиз­ма сло­ва. В рус. яз. ре­дук­ция ре­гу­ли­ру­ет­ся фор­му­лой По­теб­ни (см. По­теб­ня А. А.): ...12311..., где циф­ры озна­ча­ют со­от­вет­ст­вую­щую сте­пень пол­но­звуч­но­сти сло­га в сло­ве, счи­тая от удар­но­го (3). Внеш­не ана­ло­гич­ный под­ход ис­поль­зу­ет­ся в по­ро­ж­даю­щей фо­но­ло­гии Н. Хом­ско­го – М. Хал­ле (см. так­же Ге­не­ра­тив­ная лин­гвис­ти­ка), в ко­то­рой вво­дит­ся по­ня­тие ак­цент­но­го кон­ту­ра сло­ва с гра­да­ци­ей сте­пе­ней удар­но­сти сло­гов от од­но­го (глав­ное У.) до че­ты­рёх (без­удар­ность).

При­ме­ни­тель­но к мор­фо­ло­гич. струк­ту­ре сло­ва важ­но раз­ли­чать под­виж­ное и не­под­виж­ное (по­сто­ян­ное) У.; эта ха­рак­те­ри­сти­ка име­ет фун­дам. зна­че­ние в сла­вян­ских язы­ках и бал­тий­ских язы­ках. Под­виж­ность оз­на­ча­ет, что в пре­де­лах мор­фо­ло­гич. па­ра­диг­мы У. в раз­ных сло­во­фор­мах мо­жет быть то на ос­но­ве, то на окон­ча­нии. Тем са­мым, на­ря­ду с фор­маль­ны­ми сло­во­из­ме­нит. па­ра­диг­ма­ми, скла­ды­ва­ют­ся ак­цент­ные па­ра­диг­мы, слу­жа­щие допол­нит. сред­ст­вом раз­ли­че­ния грам­ма­ти­че­ских форм (а ино­гда и един­ст­вен­ным; ср. «óкна» – «окнá»). Под­виж­ность мо­жет про­яв­лять­ся ли­бо в по­лу­па­ра­диг­ме (напр., у сло­ва «ру­ка» в по­лу­па­ра­диг­мах ед. и мн. ч.; ср. «рукá» – «рýку», «рýки» – «рукáми»), ли­бо ме­ж­ду по­лупа­ра­диг­ма­ми, ко­гда внут­ри ка­ж­дой из них У. ко­лон­ное [не­из­мен­ное; ср. фор­мы сло­ва «де­ло» (ко­лон­ное У. на ос­но­ве в ед. ч. и ко­лон­ное У. на флек­сии во мн. ч.)]. Ес­ли сло­во­фор­ма со­дер­жит ну­ле­вое окон­ча­ние, ей при­пи­сы­ва­ет­ся т. н. ус­лов­ное У. (А. А. За­лиз­няк); напр., у сло­ва «стол» в им. п. ед. ч. – на­флек­тив­ное, а у сло­ва «дом» – на­оснóвное. Ак­цент­ные па­ра­диг­мы обоб­ща­ют­ся в ак­цент­ные ти­пы; напр., для слав. язы­ков ус­та­нов­ле­ны 3 ти­па: 1) по­сто­ян­ное У. на ос­но­ве (кор­не) – тип A (ба­ри­то­ни­ро­ван­ный), 2) по­сто­ян­ное У. на флек­сии (по­сткор­не­вом эле­мен­те) – тип B (ок­си­то­ни­ро­ван­ный), 3) под­виж­ное У. – тип C (по­движ­ный).

В ис­то­рии язы­ка ак­цент­ные ти­пы под­вер­же­ны из­ме­не­ни­ям. Из­ме­нять­ся мо­гут так­же и об­щие струк­тур­ные и фо­не­тич. ти­пы У. Так, в слав. язы­ках на­блю­да­ет­ся пе­ре­ход от му­зы­каль­но­го У. к ди­на­ми­че­ско­му в рус., укр., бе­ло­рус., поль­ском, от сво­бод­но­го (под­виж­но­го) к свя­зан­но­му (по­сто­ян­но­му) – в чеш., поль­ском.

Язы­ки, имею­щие един­ст­вен­ную оп­по­зи­цию «удар­ность – без­удар­ность», на­зы­ва­ют­ся мо­но­то­ни­че­ски­ми (мо­но­ак­цент­ны­ми); язы­ки, имею­щие так­же оп­по­зи­ции фо­не­тич. ти­пов У., име­ну­ют­ся по­ли­то­ни­че­ски­ми (по­ли­ак­цент­ны­ми). Са­мо У. ис­то­ри­че­ски мо­жет раз­ви­вать­ся из то­на; та­кой путь пред­по­ла­га­ет­ся, напр., для ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков (тонмузыкальное У.ди­на­мич. У.).

Уда­ре­ние вы­пол­ня­ет в язы­ке разл. функ­ции. Об­щей для всех ти­пов и ви­дов У. яв­ля­ет­ся куль­ми­на­тив­ная функ­ция – обес­пе­че­ние цель­но­сти и от­дельно­сти сло­ва пу­тём про­со­дич. цен­тра­ли­за­ции его сло­го-зву­ко­вой струк­ту­ры (вы­де­ле­ние про­со­дич. цен­тра сло­ва; см. Про­со­дия). Сво­бод­ное и ог­ра­ни­чен­ное У. спо­соб­но вы­пол­нять сиг­ни­фи­ка­тив­ную функ­цию, раз­ли­чая, кро­ме грам­ма­тич. форм, так­же лек­се­мы и лек­си­ко-се­ман­тич. ва­ри­ан­ты слов (ср. «зáмок» – замóк»; др.-греч. φόρος ‘на­лог’ – φορός ‘несущий’, εἰμί ‘я есть’ – εἶμι ‘иду’; нем. ̈́ubersetzen ‘переправ­лять’ – übersétzen ‘переводить’; англ. pérfect ‘совершенный’ – perféct ‘со­вершенст­вовать’). Свя­зан­ное (осо­бен­но фик­си­ро­ван­ное) У. вы­пол­ня­ет де­ли­ми­та­тив­ную (раз­гра­ни­чи­тель­ную) функ­цию, от­ме­чая гра­ни­цы слов. У. лю­бо­го ти­па мо­жет вы­пол­нять так­же экс­прес­сив­ную функ­цию, бу­ду­чи эле­мен­том ин­то­на­ции фра­зы и со­от­но­сясь с праг­ма­тич. зна­че­ния­ми (см. Праг­ма­ти­ка).

Функ­ции У., струк­ту­ра ак­цент­ных па­ра­дигм и их ис­то­рия изу­ча­ют­ся в ак­цен­то­ло­гии. Сло­вес­ное У. иг­ра­ет важ­ную роль в рит­мич. струк­ту­ре по­этич. ре­чи, взаи­мо­дей­ст­вуя с мет­ри­кой сти­ха.

Лит.: Kuryłowicz J. L’accentuation des langues indo-européennes. 2 wyd. Wrocław; Kraków, 1958; Трон­ский И. М. Древ­не­гре­че­ское уда­ре­ние. М.; Л., 1962; Lehiste I. Supraseg­men­tals. Camb. (Mass.); L., 1970; Martinet A. Accent et tons // Martinet A. La linguistique syn­chronique. 3 éd. P., 1970; Jakobson R. Die Betonung und ihre Rolle in der Wort- und Syntagmaphonologie // Jakobson R. Selected writings. 2nd ed. The Hague; P., 1971. Vol. 1; Hyman L. M. Phonology: Theory and analysis. N. Y., 1975; Ка­се­вич В. Б. Фо­но­ло­ги­че­ские про­бле­мы об­ще­го и вос­точ­но­го язы­ко­зна­ния. М., 1983; За­лиз­няк А. А. Рус­ское имен­ное сло­во­из­ме­не­ние. 2-е изд. М., 2002; Зин­дер Л. Р. Об­щая фо­не­ти­ка и из­бран­ные ста­тьи. 2-е изд. СПб.; М., 2007; Тру­бец­кой Н. С. Ос­но­вы фо­но­ло­гии. 4-е изд. М., 2012; Ды­бо В. А. Сла­вян­ская ак­цен­то­ло­гия. 2-е изд. М., 2016. См. так­же лит. при ст. Ак­цен­то­ло­гия.

Вернуться к началу