Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ИНТОНА́ЦИЯ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 11. Москва, 2008, стр. 468

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Л. Л. Касаткин

ИНТОНА́ЦИЯ (от лат. intonatio – гром­кое про­из­не­се­ние), рит­ми­ко-ме­ло­ди­че­ская сто­ро­на ре­чи, спо­соб­ст­вую­щая чле­не­нию по­то­ка ре­чи на фо­не­ти­че­ские син­таг­мы и фра­зы и пе­ре­даю­щая син­так­сич. зна­че­ния пред­ло­же­ний, от­но­ше­ние го­во­ря­ще­го к вы­ска­зы­ва­нию и к со­бе­сед­ни­ку, эмо­цио­наль­но-экс­прес­сив­ную ок­ра­ску. И. – су­пер­сег­мент­ная еди­ни­ца язы­ка, ком­по­нент про­со­дии (см. Про­со­ди­че­ские сред­ст­ва язы­ка). Сред­ст­ва И. – из­ме­не­ние час­то­ты ос­нов­но­го то­на, си­лы, дли­тель­но­сти и тем­бра отд. сло­гов и бо­лее круп­ных зву­ко­вых от­рез­ков.

В не­ко­то­рых мес­тах фо­не­тич. син­таг­мы про­ис­хо­дит рез­кое по­вы­ше­ние или по­ни­же­ние то­на, оп­ре­де­ляе­мое как то­наль­ный ак­цент. Дви­же­ние то­на на про­тя­же­нии фо­не­тич. син­таг­мы – это её то­наль­ный кон­тур (ТК). В ка­ж­дом ТК есть 1 или 2 цен­тра – сло­ги слов, вы­де­ляе­мых бо­лее силь­ным уда­ре­ни­ем – ди­на­ми­че­ским ак­цен­том фо­не­тич. син­таг­мы. То­наль­ный и ди­на­мич. ак­цен­ты мо­гут сов­па­дать, вы­де­ляя один и тот же слог сло­ва. Напр., в рус. яз. во фра­зах «Се­го­дня вос­кре­се\нье» (ТК-1) и «Се­го­дня вос­кре­се/нье!» (ТК-2) центр ТК «-се-» вы­де­лен по­лу­жир­ным, то­наль­ ный ак­цент обо­зна­чен как (рез­кое по­ ни­же­ние то­на) и / (рез­кое по­вы­ше­ние то­на) по­сле сло­га, на ко­то­ром это про­ис­хо­дит. В ТК-1 и ТК-2 тон по­стцен­тро­вой час­ти со­хра­ня­ет­ся со­от­вет­ст­вен­но на низ­ком и вы­со­ком уров­нях. В ТК-3 и ТК-4 тон в по­стцен­тро­вой час­ти из­ме­ня­ет­ся: «Се­го­дня вос­кре­се/нье?» (ТК-3); «Се­го­дня вос­кресе\нье/» (ТК-4). При двух цен­трах [«Се­го/дня – вос­кре­се\нье» (ТК-5); «Се­го\дня – вос­кресе/нье (ТК-6)] тон ме­ж­ду ни­ми со­хра­ня­ет­ся на том уров­не, на ко­то­ром он был в кон­це пер­во­го цен­тра, тон по­стцен­тро­вой час­ти мо­жет со­хра­нять­ся на уров­не кон­ца вто­ро­го цен­тра или из­ме­нять­ся. То­наль­ный и ди­на­мич. ак­цен­ты мо­гут не сов­па­дать, ко­гда то­наль­ный ак­цент вы­де­ля­ет, кро­ме сло­га, вы­де­ляе­мо­го ди­на­мич. ак­цен­том, так­же пред­ше­ст­вую­щий слог («Се­го­дня вос­кре/се\нье»; «Се­го­дня вос­кре\се/нье») или слог, сле­дую­щий за слогом, выделяемым динамич. ак­цен­том («Се­го­дня вос­кре­се­нье\»).

Из­ме­не­ние си­лы (гром­ко­сти) и тем­па про­из­не­се­ния отд. уча­ст­ков фо­не­тич. син­таг­мы со­став­ля­ют ко­ли­че­ст­вен­но-ди­на­мич. сред­ст­ва ин­то­на­ции. Ср.: «Ка­кой/ у неё го\лос?» и «Ка­кой/ у неё го\лос!» (зву­ки цен­тров ТК в вос­кли­цат. пред­ло­же­нии гром­че и дли­тель­нее, чем в во­про­си­тель­ном); «Она бы­ла ма/ленькая?» (обыч­ный во­прос) и «Она бы­ла ма-а-а/лень\кая» (т .е. ‘очень маленькая’).

Тем­бро­вые сред­ст­ва И. – это раз­ные ок­ра­ски го­ло­са, оп­ре­де­ляе­мые со­стоя­ни­ем го­ло­со­вых свя­зок, на­пря­жён­но­стью или рас­слаб­лен­но­стью сте­нок ро­то­вой по­лос­ти и глот­ки, рас­ши­ре­ни­ем или су­же­ни­ем глот­ки, сдви­гом вверх или вниз гор­та­ни. Напр., го­лос ней­траль­ный: «Он та­кой свет­лый, глад­кий»; рас­слаб­лен­ный: «Он та­кой до­б­рый, ми­лый»; на­пря­жён­ный: «Он та­кой бы­ст­рый, лов­кий»; скри­пу­чий: «Он та­кой пар­ши­вень­кий, то­щень­кий»; при­ды­ха­тель­ный: «Он та­кой вос­хи­ти­тель­ный, бо­же­ст­вен­ный».

В раз­ных язы­ках на­бо­ры средств И. мо­гут не сов­па­дать или ис­поль­зо­вать­ся для пе­ре­да­чи раз­ных зна­че­ний. Так, в язы­ках с ко­ли­че­ст­вен­но-ди­на­мич. уда­ре­ни­ем осн. сред­ст­ва И. – то­наль­ные, в то­наль­ных язы­ках – ко­ли­че­ст­вен­но-ди­на­ми­че­ские. Од­ни и те же зна­че­ния мо­гут в раз­ных язы­ках пе­ре­да­вать­ся раз­ны­ми сред­ст­ва­ми И.; так, по­вы­ше­ние то­на на пре­ду­дар­ном сло­ге при рез­ком по­ни­же­нии на удар­ном для рус. яз. ме­нее ха­рак­тер­но, чем для бе­ло­рус­ско­го и поль­ско­го; в рус. яз. при ней­траль­ном во­про­се обы­чен ТК-3, в чеш­ском – ТК-2, а в поль­ском – ТК-4; диа­па­зон из­ме­не­ния то­на в рус. яз. зна­чи­тель­но боль­ше, чем в чеш­ском; силь­ное по­ни­же­ние то­на при ТК-1 для рус. яз. обыч­но, а в англ. яз. ха­рак­те­ри­зу­ет эм­фа­зу.

Лит.: Ни­ко­лае­ва Т. М. Фра­зо­вая ин­то­на­ция сла­вян­ских язы­ков. М., 1977; Ин­то­на­ция. К., 1978; Све­то­за­ро­ва Н. Д. Ин­то­на­ци­он­ная сис­те­ма рус­ско­го язы­ка. Л., 1982; Брыз­гу­но­ва Е. А. Зву­ки и ин­то­на­ция рус­ской ре­чи. 5-е изд. М., 1983; Bolinger D. Intonation and its parts. Stanford, 1986; Odé C. Russian intonation: a perceptual description. Amst.; Atlanta, 1989. Vol. 1–2; Про­со­ди­че­ский строй рус­ской ре­чи. М., 1996; Ladd D. R. Intonational phonology. Camb., 1996; Ка­сат­кин Л. Л. Со­вре­мен­ный рус­ский язык. Фо­не­ти­ка. М., 2006.

Вернуться к началу