Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ПРАГМА́ТИКА

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 27. Москва, 2015, стр. 371

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: H. Д. Арутюнова

ПРАГМА́ТИКА (от греч. πρᾶγμα, род. п. πράγματος  – де­ло, дей­ст­вие), об­ласть ис­сле­до­ва­ний в се­мио­ти­ке и язы­ко­зна­нии, в ко­то­рой изу­ча­ет­ся функ­цио­ни­ро­ва­ние зна­ков язы­ко­вых в ре­чи.

Тер­мин «П.» вве­дён в кон. 1930-х гг. Ч. У. Мор­ри­сом как на­зва­ние од­но­го из раз­де­лов се­мио­ти­ки, ко­то­рую он раз­де­лил на се­ман­ти­ку, изу­чаю­щую от­но­ше­ние зна­ков к объ­ек­там, син­так­ти­ку – раз­дел о меж­зна­ко­вых от­но­ше­ни­ях и П., ис­сле­дую­щую от­но­ше­ние к зна­кам го­воря­щих. Вы­де­ле­ние и фор­ми­ро­ва­ние П. в ка­че­ст­ве об­лас­ти лин­гвис­тич. ис­сле­до­ва­ний, сти­му­ли­ро­ван­ное идея­ми Ч. С. Пир­са, на­ча­лось на ру­бе­же 1960–1970-х гг. под влия­ни­ем ло­ги­ко-фи­лос. тео­рий ре­че­вых ак­тов Дж. Ос­ти­на, Дж. Сёр­ла, З. Венд­ле­ра (США) и др. (см. Ре­че­вой акт, Речь), праг­ма­тич. тео­рий зна­че­ния П. Грай­са (Ве­ли­ко­бри­та­ния, США) и праг­ма­тич. тео­рий ре­фе­рен­ции Л. Лин­ско­го (США), Сёр­ла, П. Стро­со­на и др.

В лин­гвис­тич. П. вклю­ча­ют­ся во­про­сы, свя­зан­ные с го­во­ря­щим субъ­ек­том, ад­ре­са­том, с их взаи­мо­дей­ст­ви­ем в ком­му­ни­ка­ции, с си­туа­ци­ей об­ще­ния.

В свя­зи с субъ­ек­том ре­чи изу­чают­ся: яв­ные и скры­тые це­ли вы­ска­зы­ва­ния – «ил­ло­ку­тив­ные си­лы», по Дж. Ос­ти­ну (напр., со­об­ще­ние не­ко­то­рой ин­фор­ма­ции или мне­ния, во­прос, при­каз, прось­ба, со­вет, обе­ща­ние, из­ви­не­ние, при­вет­ст­вие, жа­ло­ба); ре­че­вая так­ти­ка и ти­пы ре­че­во­го по­ве­де­ния; пра­ви­ла раз­го­во­ра, под­чи­нён­ные т. н. прин­ци­пу со­труд­ни­че­ст­ва, ре­ко­мен­дую­ще­му стро­ить ре­че­вое об­ще­ние в со­от­вет­ст­вии с при­ня­той це­лью и на­прав­ле­ни­ем раз­го­во­ра [пра­ви­ла сфор­му­ли­ро­ва­ны П. Грай­сом и по­лу­чи­ли на­зва­ние кон­вер­са­ци­он­ных мак­сим или мак­сим ве­де­ния раз­го­во­ра; напр., мак­си­ма ко­ли­че­ст­ва (не­об­хо­ди­мо аде­к­ват­но нор­ми­ро­вать со­об­щае­мую ин­фор­ма­цию), мак­си­ма ка­че­ст­ва (ре­ко­мен­ду­ет­ся со­об­щать толь­ко ис­тин­ную ин­фор­ма­цию и обос­но­ван­ные оцен­ки), мак­си­мы ма­не­ры ре­чи (на­до де­лать речь яс­ной, не­дву­смыс­лен­ной и по­сле­до­ва­тель­ной)]; ус­та­нов­ка го­во­ря­ще­го, или праг­ма­тич. зна­че­ние вы­ска­зы­ва­ния (кос­вен­ные смыс­лы вы­ска­зы­ва­ния, на­мё­ки, ино­ска­за­ние, оби­ня­ки и т. п.); ре­фе­рен­ция го­во­ря­ще­го, т. е. от­не­се­ние язы­ко­вых вы­ра­же­ний к пред­ме­там дей­ст­ви­тель­но­сти, вы­те­каю­щее из на­ме­ре­ния го­во­ря­ще­го; праг­ма­тич. пре­суп­по­зи­ции (оцен­ка го­во­ря­щим об­ще­го фон­да зна­ний, кон­крет­ной ин­фор­ми­ро­ван­но­сти, ин­те­ре­сов, мне­ний и взгля­дов, пси­хо­ло­гич. со­стоя­ния, осо­бен­но­стей ха­рак­те­ра и спо­соб­но­сти по­ни­ма­ния ад­ре­са­та); от­но­ше­ние го­во­ря­ще­го к то­му, что он со­об­ща­ет [оцен­ка со­дер­жа­ния вы­ска­зы­ва­ния (его ис­тин­ность или лож­ность, не­серь­ёз­ность и др.); вве­де­ние в фо­кус ин­те­ре­са од­но­го из тех лиц, о ко­то­рых го­во­ря­щий ве­дёт речь, или эм­па­тия (тер­мин С. Ку­но, США); ор­га­ни­за­ция вы­ска­зы­ва­ния в со­от­вет­ст­вии с тем, че­му в со­об­ще­нии при­да­ёт­ся наи­боль­шее зна­че­ние].

В свя­зи с ад­ре­са­том ре­чи изу­ча­ют­ся: ин­тер­пре­та­ция ре­чи, в т. ч. пра­ви­ла вы­во­да кос­вен­ных и скры­тых смы­слов из пря­мо­го зна­че­ния вы­ска­зы­ва­ния (в этих пра­ви­лах учи­ты­ва­ют­ся кон­текст, праг­ма­тич. си­туа­ция и пре­суп­по­зи­ции, а так­же це­ли, с ко­то­ры­ми го­во­ря­щий мо­жет соз­на­тель­но от­сту­пать от при­ня­тых мак­сим об­ще­ния, напр. со­об­щать оче­вид­ные ад­ре­са­ту ве­щи); воз­дей­ст­вие вы­ска­зы­ва­ния на ад­ре­са­та – «пер­ло­ку­тив­ный эф­фект», по Дж. Ос­ти­ну (напр., рас­ши­ре­ние ин­фор­ми­ро­ван­но­сти ад­ре­са­та, из­ме­не­ния в его эмо­цио­наль­ном со­стоя­нии, взгля­дах и оцен­ках, влия­ние на со­вер­шае­мые им дей­ст­вия, эс­те­тич. эф­фект); ти­пы ре­че­во­го реа­ги­ро­ва­ния на по­лу­чен­ный сти­мул (пря­мые и кос­вен­ные ре­ак­ции, напр. спо­со­бы ук­ло­не­ния от пря­мо­го от­ве­та на во­прос).

В свя­зи с от­но­ше­ния­ми ме­ж­ду уча­ст­ни­ка­ми ком­му­ни­ка­ции изу­ча­ют­ся: фор­мы ре­че­во­го об­ще­ния (ин­фор­ма­тив­ный диа­лог, дру­же­ская бе­се­да, спор, ссо­ра и т. п.); со­ци­аль­но-эти­кет­ная сто­ро­на ре­чи (фор­мы об­ра­ще­ния, стиль об­ще­ния); со­от­но­ше­ние ме­ж­ду уча­ст­ни­ка­ми ком­му­ни­ка­ции в тех или иных ре­че­вых ак­тах (ср. прось­бу и при­каз).

В свя­зи с си­туа­ци­ей об­ще­ния изу­ча­ют­ся: ин­тер­пре­та­ция дейк­ти­че­ских зна­ков («здесь», «сей­час», «этот» и т. п.; см. Дейк­сис), а так­же ин­дек­саль­ных ком­по­нен­тов в зна­че­нии слов (ср. ука­за­ние на про­стран­ст­вен­ную ори­ен­та­цию в гла­го­лах ти­па «при­хо­дить», «под­хо­дить» и т. п.); влия­ние ре­че­вой си­туа­ции на те­ма­ти­ку и фор­мы ком­му­ни­ка­ции (ср. ти­пич­ные те­мы и фор­мы раз­го­во­ров в гос­тях, на бан­ке­тах, в боль­ни­цах, в при­ём­ных вра­чей и ад­во­ка­тов и т. п.).

П. изу­ча­ет речь так­же в рам­ках об­щей тео­рии че­ло­ве­че­ской дея­тель­но­сти (см. Пси­хо­лин­гви­сти­ка). Так, Дж. Ос­тин вы­де­лил класс т. н. пер­фор­ма­тив­ных вы­ска­зы­ва­ний (см. Пер­фор­ма­тив).

В ав­то­ма­тич. ана­ли­зе тек­ста эн­цик­ло­пе­дич. ин­фор­ма­ция (в т. ч. праг­ма­тич. дан­ные) ор­га­ни­зу­ет­ся в фор­ме сце­на­ри­ев или «фрей­мов» (тер­мин М. Мин­ско­го, США), мо­де­ли­рую­щих зна­ние о ти­пич­ных си­туа­ци­ях и по­зво­ляю­щих пра­виль­но ин­тер­пре­ти­ро­вать со­дер­жа­ние тек­ста. Праг­ма­тич. све­де­ния ис­поль­зу­ют­ся так­же в ин­фор­ма­ци­он­но-по­ис­ко­вых диа­ло­го­вых (ин­те­рак­тив­ных) сис­те­мах. Ка­тего­рии П. во­шли в ряд фи­лос. ло­гик, пред­по­ла­гаю­щих учёт про­по­зи­цио­наль­ных ус­та­но­вок (ло­ги­ка оце­нок, ло­ги­ка прак­тич. рас­су­ж­де­ния и др.).

Вы­дви­нув в ка­че­ст­ве объ­е­ди­няю­ще­го прин­цип упот­реб­ле­ния язы­ка го­во­ря­щи­ми в ком­му­ни­ка­тив­ных си­туа­ци­ях и праг­ма­тич. ком­пе­тен­ции го­во­ря­щих, П. ох­ва­ти­ла мно­гие про­бле­мы, рас­смат­ри­вае­мые в рам­ках ри­то­ри­ки и сти­ли­сти­ки, ком­му­ни­ка­тив­но­го син­так­си­са, тео­рии и ти­по­ло­гии ре­чи и ре­че­вой дея­тель­но­сти, тео­рии ком­му­ни­ка­ции и функ­цио­наль­ных сти­лей, со­цио­лин­гви­сти­ки, пси­хо­лин­гви­сти­ки, тео­рии дис­кур­са и др. С ни­ми П. име­ет об­шир­ные об­лас­ти пе­ре­се­че­ния ис­сле­до­ва­тель­ских ин­те­ре­сов.

Про­бле­мам П. по­свя­щён ж. «Journal of Pragmatics» (из­да­ёт­ся с 1977).

Лит.: Праг­ма­ти­че­ские ас­пек­ты язы­ко­во­го функ­цио­ни­ро­ва­ния // Фи­ло­соф­ские про­бле­мы язы­ко­зна­ния на ме­ж­ду­на­род­ных на­уч­ных кон­грес­сах и кон­фе­рен­ци­ях (1970–1979). М., 1981; Ару­тю­но­ва Н. Д. Фак­тор ад­ре­са­та // Изв. АН СССР. Сер. ли­те­ра­ту­ры и язы­ка. 1981. № 4; Бу­лы­ги­на Т. В. О гра­ни­цах и со­дер­жа­нии праг­ма­ти­ки // Там же; Демь­ян­ков В. З. Праг­ма­ти­че­ские ос­но­вы ин­тер­пре­та­ции вы­ска­зы­ва­ния // Там же; Сте­па­нов Ю. С. В по­ис­ках праг­ма­ти­ки // Там же; Се­ман­ти­ка и праг­ма­ти­ка син­так­си­че­ских единств. Ка­ли­нин, 1981; Radical pragmatics. N. Y., 1981; Анг­ло-рус­ские тер­ми­ны по при­клад­ной лин­гвис­ти­ке. М., 1982; Язы­ко­вая дея­тель­ность в ас­пек­те лин­гвис­ти­че­ской праг­ма­ти­ки (сб. об­зо­ров). М., 1984; Но­вое в за­ру­беж­ной лин­гвис­ти­ке. М., 1985–1986. Вып. 16–17; Гак В. Г. Язы­ко­вые пре­об­ра­зо­ва­ния. М., 1998; Кра­си­на Е. А. Лин­гвис­ти­че­ская праг­ма­ти­ка. М., 2006; Ви­но­кур Т. Г. Го­во­ря­щий и слу­шаю­щий: ва­ри­ан­ты ре­че­во­го по­ве­де­ния. 4-е изд. М., 2009.

Вернуться к началу