Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

АКЦЕНТОЛО́ГИЯ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 1. Москва, 2005, стр. 393

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. А. Дыбо

АКЦЕНТОЛО́ГИЯ (от лат. ac­cen­tus – уда­ре­ние и ...ло­гия), раз­дел язы­ко­зна­ния, изу­чаю­щий при­ро­ду и функ­цио­ни­ро­ва­ние сло­вес­но­го уда­ре­ния, а так­же сис­те­ма свя­зан­ных со сло­вес­ным уда­ре­ни­ем яв­ле­ний язы­ка. Опи­сат. А. ус­та­нав­ли­ва­ет ти­пы ак­цент­ных сис­тем язы­ков, а ис­то­рич. и срав­ни­тель­но-ис­то­рич. А. ис­сле­ду­ют ис­то­рию ак­цент­ных сис­тем.

По ти­пам мес­та уда­ре­ния язы­ки в А. при­ня­то де­лить на язы­ки со сво­бод­ным (раз­но­ме­ст­ным) уда­ре­ни­ем и с фик­сир. уда­ре­ни­ем (ме­сто ак­цен­та в ко­то­рых свя­за­но с фо­не­тич. струк­ту­рой сло­во­фор­мы или так­то­вой груп­пы).

Осн. спо­соб фик­са­ции уда­ре­ния – счёт сло­гов. В эле­мен­тар­ном слу­чае уда­ре­ние па­да­ет на к.-л. по счё­ту слог от кон­ца или на­ча­ла сло­во­фор­мы. Ос­таль­ные спо­со­бы учи­ты­ва­ют до­пол­нит. фак­то­ры: струк­ту­ру, ко­ли­че­ст­во или ка­че­ст­во сло­га (в т. ч. тон). По спо­со­бу фик­са­ции и ха­рак­те­ру пра­вил оп­ре­де­ле­ния мес­та уда­ре­ния в А. вы­де­ля­ют­ся разл. ак­цен­то­ло­гич. ти­пы язы­ков: язы­ки, в ко­то­рых ме­сто удар­но­го сло­га оп­ре­де­ля­ет­ся в тер­ми­нах по­ряд­ка (счё­та) сло­гов (сло­гос­чи­таю­щие язы­ки), напр. польск. яз., где уда­ре­ние па­да­ет на пред­по­след­ний слог, или чеш­ский, в ко­то­ром уда­ре­ние па­да­ет на пер­вый слог от на­ча­ла сло­ва; язы­ки, учи­ты­ваю­щие ко­ли­че­ст­во сло­га при счё­те по­ряд­ка сло­гов (мо­ро­счи­таю­щие язы­ки), напр. ла­тынь; язы­ки, учи­ты­ваю­щие струк­ту­ру сло­га при счё­те сло­гов (напр., уда­ре­ние ста­вит­ся на ко­неч­ном сло­ге, ес­ли он вдвой­не за­кры­тый, и на вто­ром сло­ге от кон­ца, ес­ли по­след­ний слог от­кры­тый или про­сто за­кры­тый), напр. ма­гриб­ские ди­а­лек­ты араб. язы­ка; язы­ки, учи­ты­ваю­щие ка­че­ст­во глас­ных при счё­те сло­гов, напр. мок­шан­ский яз.; язы­ки, учи­ты­ваю­щие про­со­дич. ха­рак­те­ри­сти­ку сло­га (вы­со­ко­то­но­вый или низ­ко­то­но­вый слог) при счё­те сло­гов, напр. са­хар­ские язы­ки.

Опи­са­тель­ная А. воз­ник­ла ещё в ан­тич­но­сти. За­ро­див­шись в Древ­ней Гре­ции, а так­же в Древ­ней Ин­дии и в Древ­нем Ки­тае в об­лас­ти тео­рии му­зы­ки, рит­ми­ки и мет­ри­ки, она бы­ла раз­ра­бо­та­на с фо­не­тич. сто­ро­ны и по­лу­чи­ла тер­ми­но­ло­гию, ко­то­рая име­ет му­зы­ко­ведч. про­ис­хо­ж­де­ние. Япон. опи­са­тель­ная А. воз­ник­ла в 10–11 вв. н. э., и её тер­ми­но­ло­гия за­им­ст­во­ва­на из кит. то­но­ло­гии. В ев­роп. язы­ки и в язы­ки, опи­сы­вае­мые ев­ро­пей­ца­ми, вво­дят­ся греч. тер­ми­но­ло­гия (обыч­но в лат. пе­ре­во­де) и ис­поль­зуе­мые гре­ка­ми зна­ки (акут, гра­вис, цир­кум­флекс; см. Ди­ак­ри­ти­че­ские зна­ки).

Слав. язы­ка­ми ки­рил­лич. пись­ма (в болг. тек­стах с 13–14 вв., в серб­ских с 15 в.) из Ви­зан­тии бы­ли за­им­ст­во­ва­ны прак­ти­ка ак­цен­тов­ки тек­стов, греч. зна­ки и их греч. на­зва­ния. В 15 в. болг. учё­ный Кон­стан­тин Кос­те­неч­ский по­казал се­ман­тич. зна­чи­мость уда­ре­ния и обос­но­вал не­об­хо­ди­мость пра­виль­ной рас­ста­нов­ки зна­ков. В рус. пись­мен­но­сти пер­вый ак­цен­то­ван­ный текст – Чу­дов­ский Но­вый За­вет (сер. 14 в.), ре­гу­ляр­ная ак­цен­тов­ка – с кон. 15 – нач. 16 вв. (в свет­ской пись­мен­но­сти от­ме­не­на ре­фор­мой Пет­ра I). В совр. язы­ках со сво­бод­ным уда­ре­ни­ем в ор­фо­гра­фии уда­ре­ние, как пра­ви­ло, не ука­зы­ва­ет­ся (кро­ме гре­че­ско­го), но в грам­ма­ти­ках и в сло­ва­рях сло­во­фор­мы обыч­но ак­цен­ту­ют­ся. Пер­вый сло­варь рус. яз., по ко­то­ро­му мож­но ус­та­но­вить уда­ре­ние лю­бой сло­во­фор­мы при­во­ди­мо­го в нём сло­ва, соз­дан А. А. За­лиз­ня­ком («Грам­ма­ти­че­ский сло­варь рус­ско­го язы­ка», 1977; 4-е изд., 2003).

Срав­ни­тель­но-ис­то­ри­че­ская А. ин­до­ев­роп. язы­ков на­ча­ла скла­ды­вать­ся с воз­ник­но­ве­ни­ем срав­ни­тель­но-ис­то­ри­че­ско­го язы­ко­зна­ния. Со­от­вет­ст­вие др.-инд. и греч. уда­ре­ния ус­та­но­вил уже Ф. Бопп (1854). Дат. линг­вист К. Вер­нер (1877) от­крыл связь герм. и др.-инд. уда­ре­ния. Боль­шую роль в раз­ви­тии срав­ни­тель­но-ис­то­рич. А. в 19 в. сыг­ра­ли так­же ра­бо­ты А. Лес­ки­на, А. Бец­цен­бер­ге­ра (Гер­ма­ния), Ф. Ханс­се­на (Гер­ма­ния), Г. Хир­та, Ф. Ф. Фор­ту­на­то­ва, Ф. де Сос­сю­ра.

Зна­чит. от­кры­тия в об­лас­ти ис­то­риче­ской А. бы­ли сде­ла­ны Сос­сю­ром, Я. Энд­зе­лин­сом, К. Бу­гой (Лит­ва), П. Скард­жю­сом (США) и др. В слав. язы­ко­зна­нии Л. Л. Ва­силь­ев (Рос­сия) на­чал изу­че­ние ис­то­рии русского уда­рения по ак­цен­туи­ро­ван­ным др.-рус. и ср.-рус. па­мят­ни­кам (14–18 вв.). Ему уда­лось по­ка­зать зна­чит. из­ме­не­ния в сис­те­ме рус. уда­ре­ния за ис­то­рич. пе­ри­од и об­на­ру­жить мно­гие важ­ные осо­бен­но­сти др.-рус. уда­ре­ния. Ряд су­ще­ст­вен­ных от­ли­чий сис­те­мы уда­ре­ния рус. лит. язы­ка нач. 19 в. от совр. нор­мы был по­ка­зан Л. А. Бу­ла­хов­ским, ко­то­рый ра­бо­тал так­же в об­лас­ти срав­ни­тель­но-ис­то­рич. А. слав. язы­ков. В. М. Ил­лич-Сви­тыч (1963) до­ка­зал, что рас­пре­де­ле­ние балт. и слав. ак­цент­ных па­ра­дигм пер­вич­ных имён име­ет ин­до­ев­роп. ха­рак­тер и сфор­му­ли­ро­вал пра­ви­ла со­от­вет­ст­вия их сис­тем. В. А. Ды­бо (1968) ус­та­но­вил ме­ха­низм свя­зи ак­цен­туа­ции про­из­вод­ных слов с ак­цен­туа­ци­ей их про­из­во­дя­щих и по­ка­зал то­ж­де­ст­во балт. и слав. ме­ха­низ­мов. С. Л. Ни­ко­ла­ев (Рос­сия; 1989) ус­та­но­вил ме­ха­низ­мы ме­та­то­нии в балт. и слав. язы­ках и по­ка­зал то­ж­де­ст­во этих ме­ха­низ­мов. Рос. учё­ны­ми соз­да­на дос­та­точ­но пол­ная ре­кон­ст­рук­ция ак­цент­ной сис­те­мы пра­слав. язы­ка и в осн. чер­тах ре­кон­ст­руи­ро­ва­на балт. и бал­то-слав. ак­цент­ная сис­те­ма, оп­ре­де­ле­но её от­но­шение к греч. и др.-инд. ак­цент­ным сис­те­мам. Ис­сле­до­ва­те­ля­ми моск. ак­цен­то­ло­гич. шко­лы бы­ли за­ло­же­ны ос­но­вы ис­то­ри­че­ских А. рус., укр., болг., серб. язы­ков. По­строе­ны ос­но­вы не­сколь­ких срав­ни­тель­но-ис­то­рич. А.: зап.-кав­каз­ской (ра­бо­ты Ды­бо, Ни­ко­лае­ва – С. А. Ста­рос­ти­на), са­хар­ской и ин­до-иран­ской (ра­бо­ты Ды­бо). Ос­но­вы япон. срав­ни­тель­но-ис­то­рич. А. бы­ли за­ло­же­ны Е. Д. По­ли­ва­но­вым. Япон. ис­то­рич. А. пред­став­ле­на тру­да­ми Х. Кин­даи­ти и Х. Ко­ма­цу. На­ча­ло ал­тай­ской А. по­ло­же­но Ста­рос­ти­ным, по­ста­вив­шим в со­от­вет­ст­вие япон. и кор. ак­цент­ные сис­те­мы с реф­лек­са­цией алт. дол­гот в тун­гу­со-маньч. и тюрк. язы­ках.

Лит.: Garde P. L’ac­cent... P., 1968; За­лиз­няк А. А. От пра­сла­вян­ской ак­цен­туа­ции к рус­ской. М., 1985; Halle M., Vergnaud J. R. An es­say on stress. Camb. (Mass.), 1987; Ус­ти­но­ва Е. Г. Сло­вес­ный ак­цент: про­бле­мы ти­по­ло­гии // Ру­си­сти­ка. Сла­ви­сти­ка. Ин­до­ев­ро­пеи­сти­ка. М., 1995; Ды­бо В. А. Мор­фо­но­ло­ги­зо­ван­ные па­ра­диг­ма­ти­че­ские ак­цент­ные сис­те­мы: Ти­по­ло­гия и ге­не­зис. М., 2000. Т. 1.

Вернуться к началу