ЭКЗЕГЕ́ЗА БИБЛЕ́ЙСКАЯ
-
Рубрика: Религиоведение
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ЭКЗЕГЕ́ЗА БИБЛЕ́ЙСКАЯ (от греч. ἐξήγησις – толкование, от ἐξηγέομαι – рассказывать, разъяснять), область теологии, изучающая историю толкования Священного Писания. Иногда это название употребляется как синоним герменевтики библейской, но в отличие от неё означает не совокупность методов толкования Библии, а изучение процесса и результатов применения герменевтич. принципов.
Основы Э. б. заложены уже в самой Библии. Некоторые тексты Ветхого Завета служат комментариями к положениям Пятикнижия: напр., Ос. 12:3–4 объясняет Быт. 33:22–29, рассказ о творении мира (Быт. 1:1–2) переосмыслен в Пс. 103. В Новом Завете ок. 350 цитат из Ветхого Завета сопровождаются их интерпретацией. Иисус Христос, как исполнение пророчеств Ветхого Завета, стал их первым толкователем (Мф. 5:17; Ин. 5:39; Лк. 24:25–27), указав на Свои прообразы (Лк. 11:29–30; Мф. 12:41; Мф. 24:37) и заложив основы типологич. (прообразовательного) толкования (Ин. 3:14). В Посланиях ап. Павла помимо типологических (1 Кор. 10:1–11) присутствуют и аллегорич. толкования (Гал. 4:21–31).
Еврейская Э. б. формировалась в талмудич. период (1–8 вв.), когда при свободной интерпретации текста Писания (Танаха) складывались законодательство Галахи и предписания Агады (см. Тосефта, Гемара, Мидраш, Таргум). На её развитие в средние века повлияла полемика с неортодоксальными течениями, напр. караимами, стремившимися к буквальному пониманию библейского текста. Реакцией на это стало повышение внимания к тексту Танаха, появление грамматик и словарей др.-евр. языка. Наиболее видные евр. экзегеты – Саадия, Раши, Авраам Ибн Эзра и Маймонид. Разл. филос. течения и аристотелизм определили мистицизм толкований Нахманида, аллегоризм и свободу интерпретаций библейского текста в каббале. Отд. направлением являются комментарии (пешарим) эсхатологич. характера кумранской общины.
Аллегория стала гл. методом при раскрытии библейского текста в евр. диаспоре в Александрии (3 в. до н. э. – 1 в. н. э.). Филон Александрийский стремился соединить богооткровенную истину с филос. учением, чем определил путь александрийской школы. В «Иудейских древностях» Иосиф Флавий включил события Библии в контекст мировой истории.
Христианская Э. б. (в 1–7 вв. в виде глосс, схолий и катен) принципиально отличается от еврейской, т. к. в ветхозаветных пророчествах видела символы событий Нового Завета. В 1–2 вв. на фоне полемики с отвергавшими Христа иудеями она нашла выражение в прообразовательном прочтении Ветхого Завета (напр., сочинения Иустина Философа). Эта полемика также вызвала необходимость защиты авторитета Ветхого Завета и преемства между ним и Новым Заветом (Тертуллиан, Ириней Лионский). Появление первых экзегетич. трактатов связано с Ипполитом Римским.
В раннем христианстве Э. б. разрабатывалась в 2 богословских школах. Представитель александрийской аллегорической школы Климент Александрийский стремился примирить свидетельство об Откровении с античной философией. Ориген полагал, что текст Библии содержит 3 уровня смысла (буквальный, нравственный и духовный – согласно учению Платона о составе человека из тела, души и духа), хотя допускал, что не в каждом тексте возможно раскрытие всех уровней. В «Гекзаплах» он впервые сопоставил евр. текст Ветхого Завета и 4 греч. переводов, в т. ч. Септуагинты. Многие хотя и критиковали Оригена, но использовали его метод (напр., Мефодий Олимпийский). Евсевий Кесарийский пытался раскрыть буквальный историч. смысл Писания при помощи филологич. анализа. Традиции Оригена продолжили Дидим Слепец, Анастасий Синаит и Максим Исповедник, у которых, помимо аллегорич. толкований, уже присутствуют и мистические. В 7 в. александрийские традиции проявились у Экумения и Андрея Кесарийского. Антиохийская школа, видевшая в крайностях аллегорич. толкования александрийских авторов склонность к языческому мифотворчеству, отдала приоритет выявлению буквального значения текста и осмыслению явления Бога в истории человека. Ранним примером полемики между школами является соч. «Об Аэндорской волшебнице» Евстафия Антиохийского (ок. 355?). Буквальное историч. понимание книг Ветхого Завета привело Диодора Тарсского и Феодора Мопсуестийского к сомнению во многих пророчествах, но этого избежал Феодорит Кирский.
Крайности подходов обеих школ в 4–5 вв. преодолели представители т. н. каппадокийского синтеза. Свт. Василия Великого можно назвать последователем Оригена лишь формально в силу его критики увлечения аллегориями, а Григорий Нисский, оставаясь последователем оригеновского подхода, либо аллегоричность дополнял аскетич. измерением, либо придерживался буквально-нравственного толкования. У Кирилла Александрийского использование аллегории ограничено следованием типологии. Среди представителей умеренного направления антиохийской школы выделяется свт. Иоанн Златоуст, использовавший аллегорию не для раскрытия смысла Священного Писания, а для вразумления слушателей. Продолжателями антиохийской школы на Востоке являются Ефрем Сирин, Аполлинарий Лаодикийский, Полихроний Апамейский.
Хотя обе школы повлияли на лат. авторов, но развитие ср.-век. лат. Э. б. определило влияние Оригена благодаря Иларию Пиктавийскому (ок. 367; «Комментарии на Матфея», «Комментарии на Псалмы») и свт. Амвросию Медиоланскому. На Запад вост. традицию интерпретации принёс Иероним Блаженный, который, будучи сторонником 3-частной интерпретации смысла, при переводе Писания с евр. на лат. язык прояснял смысл филологич. объяснением. Активно оба метода использовал Августин: в его раннем комментарии «О Книге Бытия против манихеев», появление которого вызвано полемикой с манихейством, превалирует аллегорич. толкование, а в позднем («О Книге Бытия, буквально») – буквализм. В соч. «О христианском учении» он провозгласил Писание фундаментом христианской культуры и богословия и призвал при его толковании избегать противоречий христианскому учению. Попытку переосмыслить 3-частную систему Оригена предпринял Иоанн Кассиан Римлянин, к буквальному, типологическому и нравственному смыслу добавивший анагогический (символич. восхождение толкователя к небесным реальностям эсхатологич. характера).
В 6–7 вв. на западе выделяются толкования папы Григория I Великого, который, аллегорически рассуждая, искусно подводил читателя к нравственному выводу, и буквальные комментарии Мария Викторина. Учениками антиохийской школы можно назвать Юлиана Экламского, Кассиодора, Амброзиастра и Севериана Габальского. В 7–15 вв. Э. б. характеризуется отсутствием оригинальных комментариев и распространением сборников катен и глосс. Среди визант. авторов наиболее известны Иоанн Дамаскин, Феофилакт Болгарский и Евфимий Зигабен, следовавшие ранним отцам Церкви.
Расцвет раннесредневековой лат. Э. б. связан с Бедой Достопочтенным, стремившимся к раскрытию аллегорич. смысла Писания. В каролингский период попытку систематизировать Э. б. предприняли Алкуин, Храбан Мавр и Иоанн Скот Эриугена. В средние века развитие Э. б. происходило в монастырях и при епископских кафедрах [шартрская школа и сен-викторская школа (Гуго Сен-Викторский)], а в историко-филологич. интерпретации наметился отход от патристических методов. Формирование систематич. богословия способствовало структурному изучению Э. б.: Альберт Великий и Фома Аквинский, не отвергая системы 4 смыслов, ограничили использование аллегории выяснением буквального, или изначального, определяющего появление всех остальных. Стефан Лангтон в 13 в. разделил текст Писания на главы, сохранившиеся и доныне.
Расцвет филологии в эпоху Возрождения вызвал интерес к изучению библейских текстов на древних языках, был произведён сравнит. анализ древних рукописей (Л. Валла), появились первые критич. издания (Эразм Роттердамский) и комментарии, основанные на знании евр. языка (И. Рейхлин).
В период Реформации Священное Писание было провозглашено самодостаточным и единственным источником для его толкования, что допускало лишь использование типологии (Ф. Меланхтон, М. Лютер, Ж. Кальвин). Реакцией на это стало учение Тридентского собора о важности толкования Писания и недопустимости его противоречия учению отцов Церкви. До 19 в. католич. Э. б. развивалась в полемич. ключе, наибольшее распространение получили компиляции из творений ранних авторов. Ныне раскрытие божественного смысла определяется офиц. документами Римско-католич. церкви: энцикликой Divino afflante Spiritu (1943) и конституцией Dei Verbum (1965). В протестантизме сформировался подход к изучению библейских книг как лит. произведений, что вызвало пересмотр представлений об их характере, а историко-критич. интерпретация перестала учитывать их богооткровенный смысл.