Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

РАШИ́

  • рубрика
  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 28. Москва, 2015, стр. 275

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Л. М. Дрейер

РАШИ́ (евр. רשי – ак­ро­ним сло­во­со­че­та­ния «Ра­бей­ну Шло­мо Иц­ха­ки» – наш учи­тель Шло­мо, сын Иц­ха­ка) (1040, Труа – 1105, там же), евр. ком­мен­та­тор Биб­лии и Тал­му­да. Дос­то­вер­ных све­де­ний о его жиз­ни ма­ло. Из се­мьи рав­ви­на. Учил­ся в Труа, в ие­ши­вах Майн­ца и Ворм­са. По­сле воз­вра­ще­ния в Труа (ок. 1065) ос­но­вал там ие­ши­ву (ок. 1070), став­шую со вре­ме­нем цен­тром евр. учё­но­сти во Фран­ции и Гер­ма­нии.

Р. со­ста­вил ком­мен­та­рии, по­лу­чив­шие ши­ро­кое рас­про­стра­не­ние, к боль­шин­ст­ву книг Биб­лии. Ис­точ­ни­ка­ми его ком­мен­та­ри­ев бы­ли Тал­муд, Мид­ра­ши, др. про­из­ве­де­ния рав­ви­ни­сти­че­ской ли­те­ра­ту­ры, а так­же тар­гу­мы. Тол­ко­ва­ния Р. ис­хо­дят из бу­к­валь­но­го по­ни­ма­ния биб­лей­ско­го тек­ста на ос­но­ве тща­тель­но­го ана­ли­за его язы­ка, вклю­чая мор­фо­ло­гию и син­так­сис. Р. опи­рал­ся на тру­ды евр.-исп. грам­ма­ти­ков (Ме­на­хем бен Са­рук, Ду­наш бен Лаб­рат). В ря­де слу­ча­ев он объ­яс­нял труд­ные сло­ва с по­мо­щью со­от­вет­ст­вий в ста­роф­ран­цуз­ском язы­ке. Р. – ав­тор ком­мен­та­ри­ев к боль­шин­ст­ву трак­та­тов Ва­ви­лон­ско­го Тал­му­да (ком­мен­та­рии к не­ко­то­рым трак­та­там, при­пи­сы­вае­мые Р., ему не при­над­ле­жат). Ком­мен­та­ри­ев к Миш­не у Р. нет, по­сколь­ку тол­ко­ва­ние Миш­ны, по мне­нию Р., уже со­дер­жит­ся в Ге­ма­ре. Ком­мен­та­рии Р. вклю­ча­ют­ся во все пе­чат­ные из­да­ния Тал­му­да.

Соч.: [Ком­мен­та­рий к Кни­ге Бы­тия] / Пер. Н. Ко­ря­ки­ной, М. Вог­ма­на, Е. Ма­ла­хо­вой // Клас­си­че­ские биб­лей­ские ком­мен­та­рии: Кни­га Бы­тия. М., 2010.

Лит.: Галь­пе­рин Р. Ра­ши – хай­яв у-фе­ру­шав (Ра­ши – его жизнь и ком­мен­та­рии). Бней Брак, 2000.

Вернуться к началу