ПАЛЕОГРА́ФИЯ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ПАЛЕОГРА́ФИЯ (от палео... и …графия), 1) историко-филологическая дисциплина, изучающая создание знаков письменности и их развитие. Теоретическая П. устанавливает закономерности исторически изменившихся особенностей письма, практическая и описательная П. исследует индивидуальные особенности писцов или отд. рукописей в целях определения времени и места создания этих рукописей, участия писавших их лиц и границ работы писцов.
П. как самостоят. дисциплина выделилась из дипломатики. В Европе в 1681 появился труд учёного-бенедиктинца Жана Мабильона «Трактат о дипломатике», в котором он доказал подлинность королевских грамот («дипломов»), хранящихся в бенедиктинских архивах и закреплявших важные имуществ. и юридич. права этого ордена. Первое аналогичное дошедшее до нас палеографич. исследование в России появилось в 1717, когда старообрядцы Андрей Денисов и его ученики и сподвижники Мануил Петров и Леонтий Федосеев доказали подложность «Соборного деяния на еретика арменина на мниха Мартина», выдававшегося противниками старообрядцев за подлинную рукопись 12 в., и «Требника митрополита Феогноста», выдававшегося за рукопись 1329. В своём анализе старообрядцы опирались на накопленные к тому времени представления о письме и внешнем виде древних рукописей и на некоторые практич. приёмы анализа начертаний букв, получившие распространение в Рус. гос-ве ещё в 15–17 вв. Но зарождение науч. П. связано с именем учёного-бенедиктинца Бернара де Монфокона, который ввёл в науку и сам термин «П.». Опираясь на датиров. рукописи, он составил наглядные таблицы, показывающие историю изменения во времени отд. греч. букв («Греческая палеография», 1708), и на основании этих таблиц сделал в 1715 первое науч. описание собрания рукописей.
Главная задача П. – установление и систематизация хронологич. и локальных особенностей письма датиров. рукописей для последующей временнóй и территориальной атрибуции рукописей, не имеющих в своём тексте ни прямой даты и указания на место написания, ни косвенных сведений об этом.
Объект П. – письм. знаки, гл. обр. буквы и составляющие их элементы, а также надстрочные и разделит. знаки, приёмы сокращённого письма и т. п. П. изучает также материалы и орудия письма, которые заменялись и изменялись со временем. Особое значение собственно палеографич. метод исследования имеет для датировки текстов и записей на пальмовых листьях, папирусе, лотосе, бересте и пергамене. Определение времени происхождения ср.-век. рукописей на бумаге в большинстве случаев наиболее точно проводится по водяным знакам (филиграням) мануфактур и фабрик, изготовлявших бумагу. Изучение водяных знаков постепенно выделилось из П. и переросло в особую вспомогат. дисциплину – филигранологию.
П. обслуживает преим. потребности историч. языкознания, истории, литературоведения, искусствознания, для которых палеографич. анализ составляет обязательный, 1-й этап изучения рукописи, материал которой привлекается для исследования. Но и др. науки гуманитарного цикла и даже точные науки, в той степени, в какой материал для них может быть извлечён из памятников письменности, используют П. для установления времени и места происхождения изучаемого источника.
Совр. дифференциация наук приводит к тому, что палеограф должен быть осведомлён в смежных областях, которые предшествовали появлению П. рукописей (дипломатика) или отделились от неё: филигранология, нумизматика, сфрагистика (изучение печатей) в 19 в., кодикология, источниковедение, книговедение, неография (изучение совр. письма и даже машинописи и произведений печати) в 20 в.
Палеографы-лингвисты уделяют также особое внимание выявлению работы писцов, участвовавших в написании данной рукописной книги, или особенностей графики одного и того же лица, написавшего неск. рукописей. Языковед с помощью текстологии восстанавливает язык промежуточных списков памятника и черты языка первого списка (протографа), написанного самим автором или переводчиком текста на данный язык.
П. выработала методику датировки по совокупности палеографич. примет, технику анализа графич. данных, в которой используются и новые приёмы (напр., точное измерение углов букв, имеющих сходные элементы начертания). В 20 в. стали использовать лабораторные методы (напр., голографию для анализа письма), данные точных наук (химии – для анализа чернил и красок, физики – для выявления смытых, угасших или закрашенных текстов посредством цветоотделительного фотографирования и др. спец. методов исследования). В совр. П. применяются также методы математич. статистики (напр., для анализа корпуса используемых письм. знаков), создаются электронные базы данных, доступные в т. ч. через Интернет (напр., электронные копии рукописей на сайтах крупнейших библиотек).
Сфера П. не остаётся неизменной. В период формирования П. изучалось преим. книжное письмо чернилами и красками на спец. писчем материале – для Европы это пергамен и бумага. Вне внимания палеографов остаются надписи на предметах материальной культуры – каменных, дерев. и металлич. памятниках, посуде, утвари и т. п., а также на объектах естеств. происхождения – скалах, камнях. Всё это изучает эпиграфика, так же как нумизматика и сфрагистика соответственно изучают надписи на монетах и печатях. Текстами на папирусе занимается папирология. В сферу П. попали и конфигурация букв, вышитых или вытканных на старинных тканях, надписи иконописцев на иконах. В 1951 П. получила принципиально новый объект исследования – берестяные грамоты 11 – сер. 15 вв., письмо на которые наносилось путём продавливания или процарапывания внутр. слоя бересты (начертания чернилами на грамотах, открываемых во время археологич. раскопок, утрачены или утрачиваются сразу же после попадания бересты на воздух и необходимой промывки берестяных грамот).
Объект П. ограничен не только материалом, но и содержанием источников. Он складывался постепенно за счёт охвата разных видов письменности, различающейся как по используемому материалу и способам нанесения письма, так и по содержанию памятников. Некоторые историки считают важной задачей П. издание комментированных сводов письм. источников, однако этой цели должны служить отрасли знания, связанные с источниковедением (напр., источниковедение рус. истории, источниковедение истории рус. языка и т. п.).
Расширение задач П. выражается и в том, что к ней относят приобретение навыков чтения древних и ср.-век. рукописей, но процесс чтения не сводится к узнаванию буквы и непременно включает в себя понимание прочитанного, что невозможно без знания данного языка в его истории, а следовательно, является специфич. задачей языкознания.
П. изучает почерки, имеющие вид древних. Если путём палеографич. анализа удаётся определить, что они не являются столь древними, за какие выдаются лицами, использующими содержание определённого текста, то такая рукопись считается поддельной. Определение поддельности или подлинности рукописи не составляет особой задачи П. и является следствием решения осн. её задачи – установления времени написания рукописи.
В соответствии с исследуемыми письменностями П. подразделяется на греческую, латинскую, славянскую, армянскую (см. Армянское письмо), грузинскую (см. Грузинское письмо), индийскую (см. Индийское письмо), арабскую (см. Арабское письмо), египетскую (см. Египетское письмо), китайскую (см. Китайское письмо), П. письменности майя (см. Майя письмо) и др. древнеиндейских цивилизаций и т. д.
Совр. наука ставит вопрос о создании общей П., которая изучала бы общие закономерности письма всех видов, всех времён и на любых материалах. Междунар. палеографич. коллоквиум в Париже в 1953 принял решение об организации Междунар. палеографич. к-та (создан в 1957, в него вошли представители мн. стран, в т. ч. России). В 1995 создана орг-ция «Междунар. палеографич. ассоциация: культура, письмо, общество», которая объединила широкий круг специалистов, работающих над изучением разл. аспектов письм. культуры.
Основы греческой П. заложены Монфоконом, описавшим историю греческого письма с древнейших времён до падения Визант. империи (1453; см. Византия). В 18–19 вв. греч. П. изучала письмо Византии по пергаменным и бумажным рукописям из европ. библиотек. Описания этих собраний (напр., нем. филолога Ф. Баста, франц. филолога А. Омона) подготовили появление во 2-й пол. 19 – 1-й пол. 20 вв. обобщающих руководств В. Гардтхаузена (Дания), В. Шубарта (Германия), А. Сигаласа (Норвегия). Э. Томпсон в 1912 издал пособие по греч. и лат. П., богатое иллюстративным материалом. Со 2-й пол. 20 в. греч. П. за рубежом развивается в двух направлениях: составление библиографич. справочников и описаний рукописей; исследования по истории отд. мастерских письма. Большой вклад внесли А. Ден, Ж. Иригуэн, М. Ришар (Франция); Г. Хунгер (Австрия), П. Канар (Ватикан), Г. Кавалло (Италия); Л. Политис, А. Целикас (Греция); Д. Харлфингер, Ф. Дёльгер (Германия). Продолжалась и науч. публикация снимков с рукописей (напр., издание амер. учёными К. и С. Лейк серии факсимиле датированных греч. минускульных рукописей до 13 в.). В Европе и США проводятся исследования по восстановлению состава древних библиотек, кодикологич. анализу рукописных книг, тщательно изучаются почерки писцов.
Занятия греч. П. в России первоначально были связаны с потребностями развивающегося славяноведения. С сер. 19 в. появляются сб-ки фотокопий с греч. и слав. рукописей, статьи о связях между визант. и слав. письменностями [Ф. И. Буслаев, И. И. Срезневский, В. И. Григорович, архимандриты Савва, Амфилохий, Антонин (Капустин), Порфирий Успенский и др.], позднее – науч. описания греч. рукописных собраний и отд. рукописей (И. В. Помяловский, В. К. Ернштедт, В. Г. Васильевский, Ф. И. Успенский, В. Н. Бенешевич, А. А. Дмитриевский, Н. П. Лихачёв, А. И. Соболевский, Г. Ф. Церетели, Х. М. Лопарёв, А. И. Попадопуло-Керамевс). В 1930–50-е гг. эту работу продолжали Бенешевич, Церетели, М. А. Шангин, А. И. Доватур, в 1960–70-е гг. – Е. Э. Гранстрем. При Ин-те всеобщей истории РАН с 1998 действует центр «Палеография, кодикология, дипломатика» (пред. Б. Л. Фонкич). Почерки греч. письма подвергнуты палеографич. анализу. Начиная с 4 в. до н. э. установлен маюскульный или минускульный их характер (см. Маюскул, Минускул), описано унциальное письмо (см. Унциал), установлено время распространения устава, курсива и т. д. Задачей остаётся создание полноценного пособия по греч. П. на рус. языке.
Основы латинской П. заложены в 17 в. Ж. Мабильоном, который впервые применил метод датировки и локализации документов на основе анализа письма и создал первое систематич. исследование лат. рукописей. Он разделил письмо на документальное и книжное и предложил классификацию его видов. Однако внесённая им идея самостоятельности т. н. нац. типов письма раннего Средневековья и независимости их от письма рим. времени оказалась ложной. Эту идею в 18 в. попытался опровергнуть Ш. Маффеи; он впервые постулировал единство раннесредневековых шрифтов и их генетич. связь с рим. письмом, в котором он выделял 3 вида (маюскул, минускул и курсив). Франц. учёные-бенедиктинцы Р. П. Тассен и Ш. Ф. Тустен в 6-томном «Новом трактате по дипломатике» (1750–65) развивали теорию происхождения ср.-век. видов письма от римского и впервые ввели более дифференциров. деление последнего на капитальное, унциал, полуунциал и курсив.
Лат. П. 19 в. занималась описанием и систематизацией лат. рукописей Европы. Созданы учебные заведения для подготовки проф. палеографов, библиотекарей и архивистов, важнейшее из которых – Парижская школа хартий (основана в 1821). Организуются науч. общества, в т. ч. Палеографич. об-во в Лондоне (1873) и Об-во по изучению ранней герм. истории в Германии (1819). Эти организации способствовали расцвету палеографич. штудий. Опубликованы факсимильные издания рукописей (напр., Э. Шателена, В. Ваттенбаха и К. Цангемейстера, В. Арндта и М. Тангля), изданы каталоги рукописей отд. библиотек, работы по иллюминированию (выполнению цветных миниатюр и орнаментации), исследования истории библиотечных фондов (напр., труды Л. Делиля), монографии об отд. видах письма, общие руководства по П. (М. Пру, Томпсона, Ваттенбаха, Ф. Стеффенса), тексты источников («Monumenta Germaniae Historica»). В 1841 нем. филолог Х. Ф. Массманн расшифровал старый рим. курсив. Нем. филолог кон. 19 – нач. 20 вв. Л. Траубе открыл новое направление П. – изучение рукописей по месту их создания. В 20 в. созданы исследования, посвящённые письму отд. скрипториев: Монте-Кассинского (Э. Лоу), Веронского (У. Линдсей), Турского (Э. Ранд), Корбийского (О. А. Добиаш-Рождественская), скриптория Боббио (К. Чиполла).
С 1934 начато издание всех сохранившихся лат. рукописей до 9 в. (CLA), в 1954 – всех лат. документов до 9 в. (ChLA). В 1937 в Париже основан Ин-т исследования и истории текстов (IRHT), ставший гл. центром изучения ср.-век. рукописей.
Развитию лат. П. во 2-й пол. 20 в. способствовало объединение палеографов в Междунар. к-т по лат. П. (1956). Результатом его деятельности стали разработка единого стандарта описания рукописей, публикация каталогов датиров. рукописей, создание словарей палеографич. и кодикологич. терминов. Комитет регулярно проводит конференции, материалы которых публикуются.
Накопленный фактич. материал позволил пересмотреть теоретич. положения лат. П. В сер. 20 в. Ж. Маллон (Франция) выступил с новой теорией развития латинского письма. Он показал, что гл. перемена в графике (переход с маюскула на минускул) произошла в рим. письме в 3 в. н. э., а не в средние века, как считалось ранее. Благодаря франц. палеографам усилилось внимание к изучению техники письма. Особый интерес сосредоточился также на проблеме происхождения и развития готического письма (Ж. Буссар, М. Г. Лифтинк, Т. В. Луизова, В. Л. Романова, Л. И. Киселёва и др.).
В 20 в. созданы важнейшие теоретич. труды по лат. П.: книга нем. палеографа Б. Бишоффа (1979), представляющая совр. картину эволюции лат. письма от античности до 1500, и руководства итал. палеографа Дж. Ченчетти (1954, 1963). Общие курсы по лат. П. вышли в Венгрии (Л. Мецеи), Польше (В. Семкович), Германии (А. Гейштор, М. Хаман), Чехии (И. Шебанек), Сербии (В. Новак).
В России начало лат. П. положено О. А. Добиаш-Рождественской, которая впервые ввела её преподавание, а в сов. время написала первую в отеч. П. общую работу по лат. П., составила каталоги рукописей, хранящихся в Гос. публичной б-ке им. M. E. Салтыкова-Щедрина в С.-Петербурге (ныне РНБ). Обобщающие работы принадлежат А. Д. Люблинской и Л. И. Киселёвой.
Лат. П. описано историч. развитие типов лат. письма (капитальное письмо, унциал и полуунциал, каролингский минускул, готич. минускул и гуманистич. шрифт, лёгший в основу письма большинства европ. стран). Отеч. палеографы изучили генезис готич. письма (Т. В. Луизова), его развитие в книгах (В. Л. Романова) и документах (Л. И. Киселёва). Истории лат. письма (до 18 в.) посвящена работа В. Н. Малова.
Совр. лингвистика значительно расширила хронологич. рамки истории лат. письма, которая теперь охватывает эпоху с 1 в. до н. э. до 18 в.
Лат. П. посвящены журналы «Scriptorium» (Brux.; 1946/47–), «Вспомогательные исторические дисциплины» (СПб.; 1968–), «Revue d’histoire des textes» (P.; 1971–), «Codices manuscripti» (W.; 1975–), «Scrittura e civiltа̀» (Torino; 1977–).
Славяно-русская П. подразделяется на глаголическую, изучающую памятники, написанные глаголицей [выделяются П. древнейшей глаголицы и поздней (до 18 в.) хорв. глаголицы], и кирилловскую, изучающую памятники, написанные кириллицей.
В средние века зап. славяне и словенцы применяли преим. латиницу, хорваты и словенцы – глаголицу и латиницу. При этом слав. азбуки ими также использовались: глаголица и кириллица – в отд. центрах в Чехии в 10–11 вв., глаголица хорв. типа – в Чехии и Польше в сер. 14 – 1-й четв. 15 вв. (однако число сохранившихся памятников невелико); кроме того, глаголица и кириллица применялись непродолжительное время в словен. протестантских изданиях в 16 в. Хорваты в средние века использовали глаголицу (наряду с латиницей). Кириллица использовалась в Древней Руси, позднее – русскими, украинцами и белорусами; ею писали также юж. славяне – болгары и сербы, а до внедрения католичества с его обязат. использованием латиницы – влахи (предки совр. румын и молдаван). Кириллица применялась и в слав. канцеляриях далматинских городов-коммун 13–18 вв. (Дубровник, Котор, Сплит, Стон и др.), Венг. королевства (до сер. 16 в.), алб. правителей 14–15 вв., Османской империи (до 1566).
Гл. направление славяно-рус. П. – кирилловская П., но начиная с 15 в. выделяют русскую, или северо-восточную, украинскую, или юго-западную, белорусскую, или западнорусскую, П. Кирилловская П. включает ряд общих вопросов: происхождение слав. письма и соотношение кириллицы с глаголицей, исследование видов кириллицы (устава, полуустава и скорописи), изучение способов тайнописи, если в них использовались буквы обычных для своего времени начертаний, но в специфическом – «тайном» – значении, анализ вязи.
Публикация и изучение древних письм. источников в 18 – нач. 19 вв. подготовили науч. становление П. кириллич. письменности. Основополагающее значение имели труды А. И. Ермолаева, К. Ф. Калайдовича, Е. А. Болховитинова (митрополита Евгения), который осуществил первое палеографич. описание древнейшей сохранившейся пергаменной грамоты Мстислава Великого новгородскому Юрьеву мон. (1130), исследователя и организатора археографич. экспедиций П. М. Строева, А. X. Востокова, В. М. Ундольского, П. И. Иванова, создателя первого опубликованного курса палеографии И. П. Сахарова и др. В кон. 19 – нач. 20 вв. изданы обобщающие теоретич. исследования И. И. Срезневского, который дал анализ датиров. памятников 11–14 вв., А. И. Соболевского, изложившего историю рус. и слав. рукописной книги и рассмотревшего эволюцию букв, включая скоропись 15–17 вв., Е. Ф. Карского, пополнявшего и совершенствовавшего свой курс лекций с 1896 по 1928. В. Н. Щепкин в «Учебнике русской палеографии» (1918; переиздан с дополнениями М. В. Щепкиной в 1967, после чего неск. раз переиздавался) особое внимание уделил датирующим начертаниям и истории их развития, изучал вязь, орнамент, обосновал расчёты по филиграням, разработал методы анализа и датировки рукописей по совокупности примет, разработал методику, определил характер и объём описания рукописи. Курсы П. читались в университетах и др. учебных заведениях; среди их создателей – Ф. И. Буслаев, С. М. Кульбакин, Н. С. Тихонравов, Д. И. Прозоровский, M. H. Сперанский, В. Ягич, Р. Ф. Бранд, H. M. Каринский, издавший альбом «Образцы письма древнейшего периода истории русской книги» (подготовлен в 1913, опубл. в 1925), автор «Югославянской палеографии» (1904) и «Палеографического обозрения кирилловского письма» (1914) П. А. Лавров, историки и археологи И. А. Шляпкин (основатель П. надписей на разл. предметах) и И. Ф. Колесников.
В изучение скорописных почерков значит. вклад внесли Г. В. Есипов, В. В. Майков, И. С. Беляев. Исследование укр. скорописи начал И. М. Каманин, которому принадлежит первое в Европе сообщение (1905) о необходимости введения в П. методики точной фиксации измерит. приборами, в т. ч. транспортиром с нитью, компонентов буквенных начертаний, их расположения и углов наклона.
В 1920–40-х гг. существенный вклад в развитие рус. П. внесли исследования Н. М. Каринского, уделившего значит. внимание т. н. социологич. элементу П. (отношения писцов и заказчиков и т. п.), И. Ф. Колесникова (скоропись 15–18 вв.), М. Н. Сперанского (изучение тайнописи); вышли учебные пособия М. Д. Присёлкова (1938), А. М. Селищева (1939) и H. В. Степанова (1941).
С 1950-х гг. усилилось внимание к истории рус., укр. и белорус. языков, для изучения которых оказалось необходимым обращение к письм. источникам древности и Средневековья. Т. о., развитие славяно-рус. П. вступило в новую фазу. В работах 1950–70-х гг. югосл. историк и палеограф рус. происхождения В. А. Мошин выдвинул и обосновал тезис о «революциях» в истории слав. письменности (т. е. о периодах, когда плавный органич. процесс развития письма в том или ином слав. регионе испытывает заметное воздействие извне; напр., в кон. 12–13 вв. влияние особенностей вост.-слав. книжных почерков на южнославянские в период возрождения болг. и серб. государственности после эпохи визант. владычества, распространение юж.-слав. почерков на Руси в кон. 14–15 вв., влияние шрифтов моск. и киевских изданий на графику юж.-слав. почерков в 17–18 вв.). Значит. вклад в палеографич. изучение берестяных грамот внесли M. H. Тихомиров, М. В. Щепкина, Л. П. Жуковская, А. В. Арциховский, В. Л. Янин, А. А. Зализняк (давший на основании сочетания методов стратиграфической и собственно палеографической датировок развёрнутую обоснованную картину развития почерков грамот). В это же время началось внедрение в П. методов химии и физики (Д. П. Эрастов). Осуществлялись спец. исследования филиграней (С. А. Клепиков, А. А. Гераклитов, З. В. Участкина, Т. В. Дианова, В. М. Загребин, А. А. Амосов, А. П. Богданов и др.). Р. В. Булатова, В. В. Колесов, Р. В. Бахтурина, Зализняк занимались изучением надстрочных знаков, П. орнамента и инициалов систематизировали Т. Б. Ухова, Ю. А. Неволин и др. С 1970 под рук. Жуковской, Н. Б. Тихомирова и Н. Б. Шеламановой начата организационная и науч. работа по составлению «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР, XI–XIII вв.» (опубл. в 1984). Его непосредств. продолжение (включая дополнения, уточнения и исправления по памятникам 11–13 вв.) – «Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в России, странах СНГ и Балтии: XIV в.» (вып. 1, 2002). На 1970–2000-е гг. приходится также значит. число работ, посвящённых отождествлению отрывков рукописей на основании палеографич. характеристик и атрибуции книжных почерков (их отождествлению с конкретными писцами) в др.-рус. и юж.-слав. кодексах; опубликованы обобщающие исследования по отд. типам почерков.
С 1990-х гг., после распада СССР, в работах белорус. и укр. исследователей наблюдается отчётливая тенденция к «национализации» (т. е., по сути, регионализации) вост.-слав. П., что для периода 11 – сер. 15 вв. представляется неоправданным, существенно сужающим источниковую базу палеографич. исследований подходом.
В разработку южнославянской П. значит. вклад внесли серб. и хорв. учёные. П. Солярич, А. Драгославлевич и др. опубликовали в 1-й пол. 19 в. факсимильные издания образцов письма и орнаментики; во 2-й пол. 19 – нач. 20 вв. В.(Е.) Копитар, В. С. Караджич, Ф. Миклошич и др. исследовали проблему происхождения глаголич. письма. В это же время большое внимание уделяется кирилловской П.: палеографич. исследованию рукописей (Л. Стоянович, Н. Родойчич и др.), криптографии (Д. Костич), филиграней (В. Мошин, С. Тралич). Со 2-й пол. 20 в. изучается т. н. курсивный тип кириллицы, послуживший основой для совр. письма. В 19–20 вв. заметную роль в разработке юж.-слав. П. сыграли чеш. учёные Й. Добровский, П. Й. Шафарик, Л. Гейтлер, В. Вондрак и др., занимавшиеся преим. изучением глаголицы. С 20 в. важным центром исследований по юж.-слав. П. стала Болгария. Здесь осуществляется палеографич. издание и изучение рукописей, их описание и палеографич. анализ (Б. Цонев, Е. Георгиев, М. Стоянов, И. Гошев, Х. Кодов, К. Мирчев и др.), исследование болг. орнамента (Н. Райнов и др.), филиграней [в т. ч. составляются справочники по филиграням (В. Николаев и др.)]. Славяно-молд. П. разрабатывается в Румынии (Й. Богдан, Д. Миок). В кон. 19 – 20 вв. юж.-слав. П. стали заниматься в Великобритании (И. Тейлор, М. Гастер), Германии (Р. Абрихт, А. Лескин), Австрии (В. Леттенбауэр), Франции (В. Водофф); осн. внимание при этом уделяется изучению глаголицы и проблеме происхождения слав. письменности.
2) П. активно применяется для изучения памятников старинной музыки и муз. науки.
Поскольку в соответствии со спецификой музыкально-созидательной деятельности в эпохи античности, средних веков, Возрождения, частично барокко (особенно в области культовой музыки, в т. ч. древнерусской) невозможно говорить об «автографе» муз. произведения, совр. исследование нотного памятника требует палеографич. изучения его вариантов. Из-за отсутствия архетипа муз. сочинения эти варианты могут расцениваться как художественно равнозначные независимо от формы оригинала (рукописной или печатной) и даже от их относительной датировки. Следовательно, любая совр. унификация нотного памятника, особенно если она представлена в виде публикации-транскрипции, – зона исключительной ответственности палеографа. О старинных формах записи музыки см. в ст. Нотация.
Принципы применения П. к памятникам ранней муз. науки (напр., муз. трактатам Боэция, Гвидо Аретинского, Маркетто Падуанского) в части исследования их текстовой части аналогичны тем, которые применяются к памятникам старинной письм. культуры в целом. Мировой центр палеографич. изучения зап.-европ. лат. трактатов о музыке – Баварская АН (Мюнхен).