Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

СИГНИФИКА́Т

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 30. Москва, 2015, стр. 145-146

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Т. В. Булыгина, С. А. Крылов

СИГНИФИКА́Т (от лат. significatum – обо­зна­чае­мое), по­ня­тий­ное со­дер­жа­ние зна­ка язы­ко­во­го. В этом зна­че­нии тер­мин «С.» вос­хо­дит к ср.-век. схо­ла­стич. ло­ги­ке, в ча­ст­но­сти к Ио­ан­ну Сол­сбе­рий­ско­му (12 в.), а в 20 в. сно­ва во­шёл в упот­реб­ле­ние в ра­бо­тах Ч. У. Мор­ри­са; при­бли­зи­тель­но со­от­вет­ст­ву­ет «со­дер­жа­нию по­ня­тия» в тра­диц. ло­ги­ке, «смыс­лу» (Г. Фре­ге), «ин­тен­сио­на­лу» (Р. Кар­нап), «зна­че­нию» (У. Ку­айн), «кон­цеп­ту» (А. Чёрч), оз­на­чае­мо­му (Ф. де Сос­сюр) и не­ко­то­рым др. ана­ло­гич­ным тер­ми­нам.

С гно­сео­ло­гич. точ­ки зре­ния С. пред­став­ля­ет со­бой от­ра­же­ние в че­ло­ве­че­ском соз­на­нии свойств со­от­вет­ст­вую­ще­го де­но­та­та. Т. к. сам тер­мин «де­но­тат» не­од­но­зна­чен (де­но­тат1-ре­фе­рент, де­но­тат2-экс­тен­сио­нал), то и в тер­мин «С.» вкла­ды­ва­ет­ся разл. со­дер­жа­ние в за­ви­си­мо­сти от то­го, про­ти­во­пос­тав­ля­ет­ся ли он экс­тен­сио­на­лу или ре­фе­рен­ту.

В пер­вом слу­чае С. про­ти­во­пос­тав­ля­ет­ся де­но­та­ту как иде­аль­ное, пси­хич. об­ра­зо­ва­ние – ма­те­ри­аль­но­му. Во вто­ром слу­чае С. по­ни­ма­ет­ся как но­ми­нат сло­ва в сис­те­ме язы­ка (т. е. то, что мо­жет име­но­вать­ся сло­вом как язы­ко­вой еди­ни­цей), про­ти­во­пос­тав­ля­ясь де­но­та­ту как но­ми­на­ту сло­ва в ак­туа­ли­зо­ван­ной ре­чи (В. Г. Гак). Воз­мож­но де­но­та­тив­ное (ре­фе­рен­ци­аль­ное) то­ж­де­ст­во язы­ко­вых вы­ра­же­ний с раз­лич­ны­ми С. Так, сиг­ни­фи­ка­тив­но раз­лич­ные вы­ра­же­ния «по­зво­ноч­ные» и «жи­вые су­ще­ст­ва, имею­щие че­реп» об­ла­да­ют од­ним и тем же де­но­та­тив­ным зна­че­ни­ем (оп­ре­де­ля­ют один и тот же экс­тен­сио­нал).

С. все­гда фик­си­ру­ет не­ко­то­рый ком­плекс при­зна­ков де­но­та­та. По­это­му мн. ис­сле­до­ва­те­ли счи­та­ют, что у имён соб­ст­вен­ных, ука­зат. ме­сто­име­ний и некоторых др. слов во­об­ще нет С. В то же вре­мя эле­мен­ты пред­ло­же­ния, не со­от­но­ся­щие­ся пря­мо с объ­ек­та­ми вне­язы­ко­вой дей­ст­ви­тель­но­сти (ска­зуе­мые, оп­ре­де­ле­ния, об­стоя­тель­ст­ва), со­глас­но та­кой кон­цеп­ции, име­ют толь­ко С., но не име­ют де­но­та­та. От­кры­тым ос­та­ёт­ся во­прос о С. «про­по­зитив­ных» зна­ков, име­ную­щих це­лую си­туа­цию. Ряд ис­сле­до­ва­те­лей, при­пи­сы­вая С. не толь­ко сло­ву, но и пред­ло­же­нию (или вы­ска­зы­ва­нию), свя­зы­ва­ют С. сло­ва с «по­ня­ти­ем», а С. пред­ло­жения – с су­ж­де­ни­ем («мыс­лью», про­по­зи­ци­ей, «пси­хич. си­туа­ци­ей», пре­дика­ци­ей, «се­ман­тич. мо­де­лью пред­ло­же­ния» и т. п.). По-раз­но­му ре­ша­ет­ся во­прос о вклю­че­нии мо­даль­ных (см. Мо­даль­ность) и ком­му­ни­ка­тив­ных зна­че­ний, ак­ту­аль­но­го чле­не­ния пред­ло­же­ния и др. в С. вы­ска­зы­ва­ния. Нет един­ст­ва и в ре­ше­нии во­про­са о том, вклю­чать ли в С. кон­но­та­ции и эмо­цио­наль­но-экс­прес­сив­ные ком­по­нен­ты смыс­ла (см. Лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва) или при­рав­ни­вать его к «по­ня­тий­но­му яд­ру» сло­ва. Со­от­вет­ст­вен­но од­ни учё­ные счи­та­ют, что у слов «ли­цо», «лик», «ро­жа» од­но и то же де­но­та­тив­ное, но разл. сиг­ни­фи­ка­тив­ные зна­че­ния, дру­гие же счи­та­ют, что эти сло­ва име­ют од­но и то же сиг­ни­фи­ка­тив­ное зна­че­ние, но раз­ные экс­прес­сив­ные зна­че­ния.

Лит.: Ап­ре­сян Ю. Д. Со­вре­мен­ные ме­то­ды изу­че­ния зна­че­ний и не­ко­то­рые про­бле­мы струк­тур­ной лин­гвис­ти­ки // Про­бле­мы струк­тур­ной лин­гвис­ти­ки. М., 1963; Язы­ко­вая но­ми­на­ция: Об­щие во­про­сы. М., 1977; Гак В. Г. Тео­ре­ти­че­ская грам­ма­ти­ка фран­цуз­ско­го язы­ка. Син­так­сис. 2-е изд. М., 1986; Ару­тю­но­ва Н. Д. Пред­ло­же­ние и его смысл. 6-е изд. М., 2009. См. так­же лит. при стать­ях Де­но­тат, Ре­фе­рент, Ре­фе­рен­ция, Се­мио­ти­ка, Оз­на­чае­мое.

Вернуться к началу