Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЛЕНИНГРА́ДСКАЯ (ПЕТЕРБ́УРГСКАЯ) ФОНОЛОГИ́ЧЕСКАЯ ШКО́ЛА

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 17. Москва, 2010, стр. 254-255

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. Б. Касевич

ЛЕНИНГРА́ДСКАЯ (ПЕТЕРБ́УРГСКАЯ) ФОНОЛОГИ́ЧЕСКАЯ ШКО́ЛА [Л(П)ФШ; щер­бов­ская шко­ла в фо­но­ло­гии], од­но из осн. на­прав­ле­ний в отеч. фо­но­ло­гии, ис­хо­дя­щее из по­ни­ма­ния фо­не­мы как зву­ко­вой еди­ни­цы со смы­сло­раз­ли­чи­тель­ной фу­нк­ци­ей. Раз­ви­ва­ет­ся на­ря­ду с мо­с­ков­ской фо­но­ло­ги­че­ской шко­лой (МФШ). Из за­ру­беж­ных школ Л(П)ФШ бли­же все­го сто­ит к фо­но­ло­гич. тео­рии де­ск­рип­тив­ной лин­гвис­ти­ки (от­ли­ча­ясь от неё, од­на­ко, в ря­де фун­дам. по­ло­же­ний). Раз­ра­ба­ты­ва­ет все осн. про­бле­мы фо­но­ло­гич. тео­рии. Наи­бо­лее глу­бо­ко ис­сле­до­ва­ны во­про­сы вы­яв­ле­ния фо­но­ло­гич. сис­те­мы язы­ка: пред­ло­же­ны ис­сле­до­ва­тель­ские про­це­ду­ры, ве­ду­щие к ус­та­нов­ле­нию фо­но­ло­гич. сис­те­мы кон­крет­но­го язы­ка (пре­ж­де все­го сис­те­мы фо­нем) по­сред­ст­вом ана­ли­за тек­ста, на­блю­де­ния за ре­че­вым по­ве­де­ни­ем но­си­те­лей язы­ка и лин­гвис­тич. экс­пе­ри­мен­та. Т. к. фо­не­мы – крат­чай­шие еди­ни­цы пла­на вы­ра­же­ния, то, со­глас­но по­сту­ла­там Л(П)ФШ, в ка­че­ст­ве пер­во­го ша­га ана­ли­за сле­ду­ет рас­чле­нить текст на ми­ним. зву­ко­вые сег­мен­ты, или фо­ны [Л(П)ФШ – прак­ти­че­ски един­ст­вен­ная шко­ла, ко­то­рая изу­ча­ет сег­мен­та­цию тек­ста в ка­че­ст­ве не­об­хо­ди­мо­го са­мо­стоят. эта­па фо­но­ло­гич. ана­ли­за]. По­сколь­ку та­кая сег­мен­та­ция но­сит лин­гвис­тич. ха­рак­тер (а не аку­сти­че­ский или ар­ти­ку­ля­тор­ный), она, по мыс­ли сто­рон­ни­ков Л(П)ФШ, долж­на ос­но­вы­вать­ся на лин­гвис­тич. кри­те­ри­ях – пре­ж­де все­го мор­фо­ло­ги­че­ских: фо­но­ло­гич. гра­ни­цы, вы­чле­няю­щие ми­ним. сег­мен­ты, про­из­вод­ны от мор­фо­ло­гич. гра­ниц. Напр., нем. или англ. [a ̯i] ин­тер­пре­ти­ру­ет­ся как один фон (и, в ко­неч­ном ито­ге, од­на фо­не­ма), а дос­та­точ­но близ­кое «зву­ча­ние» [aj] в рус. или укр. язы­ке – как два фо­на (и, в ко­неч­ном ито­ге, как две фо­не­мы), т. к. в этих язы­ках ме­ж­ду [a] и [j] мож­но про­вес­ти мор­фо­ло­гич. гра­ни­цу (ср. [d’el-a-j-u], [balak-a-j-u] ‘рас­ска­зы­ваю’). Та­кой под­ход реа­ли­зу­ет функ­цио­наль­ные пред­став­ле­ния о язы­ке: что­бы вы­явить при­ро­ду фо­но­ло­гич. еди­ниц, ис­сле­до­ва­тель при­бе­га­ет к ана­ли­зу их функ­цио­ни­ро­ва­ния, т. е. вы­пол­не­ния тех функ­ций, ра­ди обес­пе­че­ния ко­то­рых эти еди­ни­цы су­ще­ст­ву­ют в язы­ке (осн. функ­ция фо­нем – слу­жить «строи­тель­ным ма­те­риа­лом» для мор­фем). Сле­дую­щий шаг ана­ли­за – иден­ти­фи­ка­ция фо­нов, све­де́ние их в фо­не­мы. Напр., при ана­ли­зе рус. фо­но­ло­гии ис­сле­до­ва­тель вы­чле­нит в (зву­ча­щем) тек­сте ряд а-об­раз­ных фо­нов: [ʌ ] (ср. 2-й глас­ный в сло­ве «по­толок»), [ъ] (ср. 1-й глас­ный в том же сло­ве), [ɑ] (ср. глас­ный в сло­ве «как»), [æ] (ср. глас­ный в сло­ве «сядь»), [а] (ср. глас­ный в сло­ве «сад») и др.; ряд k-об­раз­ных фо­нов: [k] (ср. 1-й со­глас­ный в сло­ве «как»), [kh] (ср. 2-й со­глас­ный в том же сло­ве), [ko] (ср. 1-й со­глас­ный в сло­ве «кок»); ряд о-об­раз­ных фо­нов и т. д. Да­лее не­об­хо­ди­мо ус­та­новить, ка­кие из этих фо­нов иден­тич­ны с фо­но­ло­гич. точ­ки зре­ния, т. е. яв­ля­ют­ся ва­ри­ан­та­ми, или ал­ло­фо­на­ми, од­ной фо­не­мы, а ка­кие при­над­ле­жат раз­ным фо­не­мам. Осн. кри­те­рий ус­та­нов­ле­ния фо­но­ло­гич. иден­тич­но­сти фор­му­ли­ру­ет­ся сле­дую­щим об­ра­зом: в ка­че­ст­ве ал­ло­фо­нов од­ной фо­не­мы при­ни­ма­ют­ся фо­ны, ко­то­рые все­гда че­ре­ду­ют­ся в со­ста­ве од­но­го ал­ло­мор­фа (см. Морф) как сво­бод­ные ва­ри­ан­ты (ср. [a] и [ʔa] в на­ча­ле сло­ва «она» – глас­ные со смыч­но-гор­тан­ным при­сту­пом и без та­ко­во­го сво­бод­но че­ре­ду­ют­ся) или как ва­ри­ан­ты, на­хо­дя­щие­ся в от­но­ше­нии до­пол­нит. рас­пре­де­ле­ния, до­пол­нит. ди­ст­ри­бу­ции [ср. [æ ] и [a] в кор­не слов «ся­дем» и «по­сад­ка», где от­ли­чия в фо­не­тич. ка­че­ст­ве фо­на (ал­ло­фо­на) од­но­знач­но оп­ре­де­ля­ют­ся фо­не­тич. кон­тек­стом – ме­ж­ду мяг­ки­ми и ме­ж­ду твёр­ды­ми со­глас­ны­ми со­от­вет­ст­вен­но]. Здесь мож­но ви­деть от­ли­чие под­хо­да Л(П)ФШ от др. школ, пре­ж­де все­го МФШ. Напр., в сло­ве «рог» МФШ ус­мат­ри­ва­ет фо­не­му /g/, т. е. фо­но­ло­ги­че­ски ото­жде­ст­в­ля­ет фо­ны [g] и [k], коль ско­ро эти со­глас­ные че­ре­ду­ют­ся в со­ставе од­ной мор­фе­мы, вы­сту­пая до­пол­ни­тель­но рас­пре­де­лён­ны­ми ва­ри­ан­та­ми. Од­на­ко за­ме­на [g] на [k] не все­гда дик­ту­ет­ся кон­тек­стом, не все­гда осу­ще­ст­в­ля­ет­ся в рам­ках од­ной мор­фе­мы (од­но­го ал­ло­мор­фа); ср. «гол» – «кол» и т. п. Об аде­к­ват­но­сти фо­но­ло­гич. трак­тов­ки, ко­гда в сло­ве «рог» ус­мат­ри­ва­ет­ся фо­не­ма /k/, сви­де­тель­ст­ву­ет не­раз­ли­чи­мость «рог» и «рок» при вос­при­ятии ре­чи (ко­то­рое фо­но­ло­гич­но), а так­же экс­пе­рим. дан­ные (напр., при «пе­ре­во­ра­чи­ва­нии» слов ис­пы­туе­мые, де­ти или ма­ло­гра­мот­ные, в от­вет на сти­мул «яд» [jat] да­ют ре­ак­цию «тай» [taj], а не «дай» [daj]). Л(П)ФШ при ре­ше­нии фо­но­ло­гич. во­про­сов не ис­хо­дит из фо­не­тич. (аку­сти­че­ско­го, ар­ти­ку­ля­тор­но­го) сход­ст­ва/раз­ли­чия со­от­вет­ст­вую­щих зву­ков (что бы­ло ха­рак­тер­но для де­ск­рип­тив­ной лин­гвис­ти­ки или шко­лы англ. фо­но­ло­га Д. Джо­ун­са), хо­тя без­ус­лов­но вер­но то, что пред­ста­ви­те­ли Л(П)ФШ при­да­ют серь­ёз­ное зна­че­ние про­бле­ме фо­не­тич. кор­ре­ля­тов (см. Кор­ре­ля­ция) фо­но­ло­гич. то­ж­деств/раз­ли­чий и скеп­ти­че­ски от­но­сят­ся к т. н. бу­маж­ной фо­но­ло­гии (аб­ст­ра­кт­но фо­но­ло­ги­че­ским ре­ше­ни­ям, иг­но­ри­рую­щим зву­ко­вой ма­те­ри­ал ре­чи).

Зна­чит. вклад вне­сла Л(П)ФШ в раз­ра­бот­ку тео­рии сло­га. Тео­рия сло­го­вых кон­тра­стов (Л. В. Бон­дар­ко) по­ка­за­ла, что су­ще­ст­ву­ют при­зна­ки, дей­ст­ви­тель­ные для сло­га в це­лом (ве­ро­ят­но, на та­ких при­зна­ках ба­зи­ру­ет­ся вос­при­ятие ре­чи, ко­гда имен­но слог вы­сту­па­ет опе­ра­тив­ной еди­ни­цей вос­при­ятия).

Вслед за Л. В. Щер­бой сто­рон­ни­ки Л(П)ФШ при­да­ют ог­ром­ное зна­че­ние ис­сле­до­ва­нию ре­че­вой дея­тель­но­сти. В ча­ст­но­сти, в ра­бо­тах Л(П)ФШ ак­тив­но изу­ча­ют­ся про­бле­мы фо­но­ло­гич. уров­ня вос­при­ятия ре­чи (Л. В. Бон­дар­ко, В. Б. Ка­се­вич, А. С. Штерн и др.), во­про­сы ор­фо­фо­нии и ор­фо­эпии (Л. А. Вер­биц­кая).

В рам­ках Л(П)ФШ воз­ник­ла тео­рия сло­го­вых язы­ков (А. А. Дра­гу­нов, М. В. Гор­ди­на, В. Б. Ка­се­вич). Бы­ло по­ка­за­но, что в язы­ках ти­па ки­тай­ско­го, вьет­нам­ско­го и др. фак­ти­че­ски от­сут­ст­ву­ет пол­ный ана­лог клас­сич. фо­не­мы совр. ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков и ти­по­ло­ги­че­ски сход­ных с ни­ми язы­ков. В этих язы­ках ба­зо­вы­ми фо­но­ло­гич. еди­ни­ца­ми вы­сту­па­ют сло­ги и их струк­тур­ные ком­по­нен­ты (ини­циа­ли и фи­на­ли). На ос­но­ве этих пред­став­ле­ний раз­ра­бо­та­на но­вая фо­но­ло­гич. ти­по­ло­гия язы­ков ми­ра (Ка­се­вич).

Тра­ди­ци­он­ны для Л(П)ФШ ис­сле­до­ва­ния в об­лас­ти тео­ре­тич. и экс­пе­рим. изу­че­ния про­со­ди­ки (см. Про­со­ди­че­ские сред­ст­ва язы­ка), в осо­бен­но­сти ин­то­на­ции (Н. Д. Све­то­за­ро­ва и др.), во мно­гом за­ло­жив­шие ос­но­вы совр. ин­то­но­ло­гии.

Тео­ре­тич. и ме­то­до­ло­гич. прин­ци­пы Л(П)ФШ по­слу­жи­ли и про­дол­жа­ют слу­жить кон­цеп­ту­аль­ной ба­зой для мно­го­числ. ра­бот, по­свя­щён­ных как об­щим про­бле­мам фо­но­ло­гии, так и опи­са­нию кон­крет­ных язы­ков.

Л(П)ФШ ос­но­ва­на в нач. 20 в. Л. В. Щер­бой, ко­то­рый раз­ви­вал идеи И. А. Бо­ду­эна де Кур­те­нэ. Щер­ба пер­вым в ми­ро­вой нау­ке ввёл по­ня­тие и тер­мин «фо­не­ма» в его совр. про­чте­нии. Уже в ран­них ра­бо­тах Щер­бы, осо­бен­но в его мо­но­гра­фии «Рус­ские глас­ные в ка­че­ст­вен­ном и ко­ли­че­ст­вен­ном от­но­ше­нии» (1912), со­дер­жат­ся мн. по­ня­тия совр. нау­ки о зву­ко­вом строе язы­ка (в ча­ст­но­сти, по­ня­тие до­пол­нит. ди­ст­ри­бу­ции, хо­тя и без упот­реб­ле­ния со­от­вет­ст­вую­ще­го тер­ми­на). Щер­ба осо­бое зна­че­ние при­да­вал экс­пе­ри­мен­ту в нау­ке о язы­ке. Бли­жай­шие уче­ни­ки Щер­бы – М. И. Ма­ту­се­вич и Л. Р. Зин­дер, их уче­ни­ки – Л. В. Бон­дар­ко, Л. А. Вер­биц­кая, М. В. Гор­ди­на, В. Б. Ка­се­вич, Н. Д. Све­то­за­ро­ва, А. С. Штерн – про­дол­жи­ли тра­ди­ции Л(П)ФШ, раз­ра­ба­ты­вая как про­бле­мы об­щей тео­рии, так и фо­но­ло­гии мно­го­числ. кон­крет­ных язы­ков. Зин­де­ру при­над­ле­жит осн. за­слу­га в раз­ви­тии идей Л(П)ФШ на совр. эта­пе. Сто­рон­ни­ка­ми Л(П)ФШ вы­сту­па­ют не толь­ко фо­но­ло­ги Ле­нин­гра­да/С.-Пе­тер­бур­га, её тео­рии взя­ты на воо­ру­же­ние так­же ря­дом моск. учё­ных (М. М. Га­лее­ва, Л. Г. Зуб­ко­ва, И. М. Ло­ги­но­ва и др.), фо­но­ло­гов Кие­ва (И. П. Сун­цо­ва, Л. Г. Ска­ло­зуб), Ир­кут­ска (Н. М. Кар­пов) и др.

Лит.: Щер­ба Л. В. Фо­не­ти­ка фран­цуз­ско­го язы­ка. 7-е изд. М., 1963; он же. Язы­ко­вая сис­те­ма и ре­че­вая дея­тель­ность. 4-е изд. М., 2008; Бон­дар­ко Л. В. Фо­не­ти­че­ское опи­са­ние язы­ка и фо­но­ло­ги­че­ское опи­са­ние ре­чи. Л., 1981; Све­то­за­ро­ва Н. Д. Ин­то­на­ци­он­ная струк­ту­ра рус­ско­го язы­ка. Л., 1982; Гор­ди­на М. В. Фо­не­ти­ка фран­цуз­ско­го язы­ка. 2-е изд. СПб., 1997; она же. Ис­то­рия фо­не­ти­че­ских ис­сле­до­ва­ний (от ан­тич­но­сти до воз­ник­но­ве­ния фо­но­ло­ги­че­ской тео­рии). СПб., 2006; Бон­дар­ко Л. В., Вер­биц­кая Л. А., Гор­ди­на М. В. Ос­но­вы об­щей фо­не­ти­ки. 4-е изд. СПб., 2004; Ка­се­вич В. Б. Тру­ды по язы­ко­зна­нию. СПб., 2006. Т. 1; Зин­дер Л. Р. Об­щая фо­не­ти­ка и из­бран­ные ста­тьи. 2-е изд. М.; СПб., 2007.

Вернуться к началу