СКЛОНЕ́НИЕ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
СКЛОНЕ́НИЕ в языкознании, 1) именное словоизменение. Противопоставлено спряжению (глагольному словоизменению). Правила С. – элемент морфологич. раздела грамматики (см. также Морфология) флективных языков и агглютинативных языков. Формы С. образуют словоизменит. парадигму имени (выступают при этом как словоформы одной лексемы); напр., в одну парадигму С. входят формы «дом» – «дóма» – «дому» – «дом» – «домом» – «доме» – «домá» – «домов» – «домам» – «домá» – «домами» – «домах».
2) В более узком смысле – изменение слов по падежам. Во многих языках свойственно именам, артиклям, в ряде языков – причастиям (напр., в рус. яз.), масдару (в груз., арм. языках), инфинитиву (напр., в тюркских языках). При данном подходе считается, что, напр., существительные по падежам склоняются, но по числам изменяются [так, формы слова «дом» образуют 2 парадигмы – ед. ч. («дом» – «дóма» – «дому» – «дом» – «домом» – «доме») и мн. ч. («домá» – «домов» – «домам» – «домá» – «домами» – «домах»)]; прилагательные, причастия, числительные, артикли по падежам склоняются, но по роду, числу и др. категориям изменяются.
Падежные значения выражаются в любом языке, но не все языки обладают С., при котором падежные значения получают регулярное выражение в составе словоформы, обязательное для всех или большей части слов (напр., несклоняемые слова в рус. языке «шоссе», «кенгуру», «Чили», «Рено»). Грамматич. содержание форм С. связано с морфологич. типом языка: в агглютинативных языках падежная флексия выражает только то или иное падежное значение [для выражения др. грамматич. значений (рода, числа и т. д.) имеются отд. флексии; напр., в тур. dallarda значение местного падежа выражено аффиксом -da, a -lar- указывает на мн. ч.]; во флективных языках она одновременно с тем или иным падежным значением выражает значения числа и (часто) рода (напр., в форме «домов» флексия -ов совмещает значения род. п. мн. ч. и муж. рода). Особенностью флективных языков также являются, с одной стороны, наличие омонимичных флексий [напр., рус. флексия -а в формах род. п. ед. ч. (дóма), им. п. мн. ч. (домá), им. п. ед. ч. («мама»); с др. стороны – наличие нескольких флексий для выражения одного и того же падежного значения (ср. тв. п. ед. ч. «домом» – «книгой» – «сетью» – «больным»). См. также Синкретизм.
3) Словоизменительный тип, к которому относится то или иное слово, обладающее С. в 1-м и 2-м значениях (тип С.). К одному типу С. относятся слова, парадигмы которых имеют одинаковый набор флексий, сходные наборы основ, одинаковую акцентуацию, одинаковое внутр. строение.
Существуют слова с дефектной парадигмой С.; напр., у «молодёжь», «юность», «горе», «пламя» есть только формы ед. ч.; у «себя» – лишь формы косв. падежей в ед. числе.
При смешанном С. формы одного слова принадлежат разным типам С. Напр., в им. п. мн. ч. «яблоко» (существительное «среднего» С.) имеет флексию -ы (-и), характерную для «мужского» С. (ср. «яблоки» – «столы», «ножи»), а «глаз» («мужское С.») – флексию -а существительных «среднего» С. (ср. «глаза» – «письма»).
Чаще всего формы С. одного слова образуются от одной основы, реже от разных (т. н. супплетивизм).
Система С. во многих языках не единообразна даже в пределах одной части речи. В индоевропейских языках есть неск. типов именного С. в зависимости от характера основы. При этом тип С. определяется по характеру гласных и согласных основ (напр., в славянских языках а-основы, n-основы и т. д.). Разные С. могут разграничиваться также по форме некоторых опорных падежей; напр., в лат. языке – по формам генитива ед. ч. (1-е С. – ае, 2-е С. – ī и т. д.).
В ходе историч. развития система С. может упрощаться и унифицироваться. Напр., в рус. яз. древняя богатая система С. существительных сменилась системой из 3 основных типов (т. н. 1-е, 2-е, 3-е С.), дифференциация которых связана с родовыми различиями и для которых опорной является форма им. п. ед. ч.: «стол» (1-е С.), «река» (2-е С.), «дочь» (3-е С.) (классификация типов С. приводится в академич. традиции, отличающейся от школьной). В некоторых языках С. почти полностью утрачено, причём разрушение системы быстрее идёт в существительных и прилагательных, чем в местоимениях [так, в англ., франц., болг. языках существительные и прилагательные не имеют С.; во франц. и англ. языках сохраняются по 2 падежные формы местоимений, одна из которых взяла на себя функции разл. косв. падежей (франц. je – me, англ. I – me); болг. яз., наряду с формами им. п. местоимений, сохраняет некоторые их падежные формы дат. и вин. падежей («аз» ‘я’ – «мене», краткие формы «ми», «ме», «той» ‘он’ – «него», «му», «го»)]. Исчезновение С. отражает развитие в языке аналитизма.