Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

БАЛКА́НСКИЙ ЯЗЫКОВО́Й СОЮ́З

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 2. Москва, 2005, стр. 711-712

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. П. Нерознак

БАЛКА́НСКИЙ ЯЗЫКОВО́Й СОЮ́З (бал­кан­ские язы­ки), тер­мин, обо­зна­чаю­щий осо­бый тип язы­ко­вой общ­но­сти (см. Язы­ко­вой со­юз) – со­во­куп­ность язы­ков Юго-Вост. Ев­ро­пы, вы­де­ляе­мую не по прин­ци­пу ге­не­тич. род­ст­ва, а по ря­ду об­щих струк­тур­но-ти­по­ло­гич. при­зна­ков, сло­жив­ших­ся в ре­зуль­та­те дли­тель­но­го взаи­мо­дей­ст­вия в пре­де­лах еди­но­го гео­гра­фич. про­стран­ст­ва.

В со­став Б. я. с. вклю­ча­ют язы­ки не­сколь­ких групп ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков: бол­гар­ский язык, ма­ке­дон­ский язык, тор­лак­ский диа­лект серб­ско­хор­ват­ско­го язы­ка, вост.-ром. язы­ки (см. Ро­ман­ские язы­ки), ал­бан­ский язык, но­во­греч. яз. (см. Гре­че­ский язык). В про­цес­се ин­тен­сив­но­го взаи­мо­дей­ст­вия бал­кан­ские язы­ки вы­ра­бо­та­ли ком­плекс ти­по­ло­гич. схо­ж­де­ний, т. н. бал­ка­низ­мов, на всех уров­нях язы­ко­вой струк­ту­ры. Ти­по­ло­гич. клас­си­фи­ка­ция язы­ков Б. я. с. осу­ще­ст­в­ля­ет­ся на ос­но­ве как раз­ли­чит., так и сход­ных при­зна­ков раз­ви­тия их струк­ту­ры. Цен­тром Б. я. с. при­ня­то счи­тать алб., болг., ма­кед., рум. и молд. язы­ки, об­ла­даю­щие наи­боль­шим чис­лом бал­ка­низ­мов, а пе­ри­фе­ри­ей – но­во­греч. и серб­ско­хорв. язы­ки, в ко­то­рых час­тот­ность бал­ка­низ­мов ни­же.

В язы­ках Б. я. с. от­ме­ча­ют­ся сле­дую­щие об­щие чер­ты. В об­лас­ти фо­не­ти­ки: сход­ст­во в так­то­рит­мич. ор­га­ни­за­ции ре­чи, экс­пи­ра­тор­ное уда­ре­ние и от­сут­ст­вие ко­ли­че­ст­вен­но­го раз­ли­че­ния глас­ных (за ис­клю­че­ни­ем час­ти болг. и ма­кед. диа­лек­тов и серб­ско­хорв. яз. с его по­ли­то­нич. уда­ре­ни­ем), оди­на­ко­вые клас­сы  то­нов у глас­ных, на­ли­чие в алб., болг., вост.-ром. язы­ках осо­бо­го сред­не­языч­но­го (ней­траль­но­го) глас­но­го ŭ (гра­фи­че­ски – со­от­вет­ст­вен­но ё, ъ, ă); смяг­че­ние со­глас­ных в вост.-ром., но­во­греч. язы­ках и не­ко­то­рых болг. и ма­кед. диа­лек­тах. В об­лас­ти мор­фо­ло­гии име­ни: сов­па­де­ние род. и дат. па­де­жей, на­ли­чие ка­те­го­рии оп­ре­де­лён­но­сти-не­оп­ре­де­лён­но­сти, пост­по­зи­тив­но­го ар­тик­ля, ана­ли­тич. об­ра­зо­ва­ние сте­пе­ней срав­не­ния, об­ра­зо­ва­ние чис­ли­тель­ных от 11 до 19 по ло­ка­тив­но­му ти­пу (ср. болг. «един­на­де­сет» и т. д.). В раз­ви­тии гла­го­ла: ана­ли­тич. об­ра­зо­ва­ние буд. вр. при по­мо­щи 3-го л. ед. ч. вспо­мо­гат. гла­го­ла «хо­теть» и лич­ной фор­мы зна­ме­нат. гла­го­ла; ут­ра­та ин­фи­ни­ти­ва с по­сле­дую­щей за­ме­ной его при­да­точ­ны­ми пред­ло­же­ния­ми с со­юз­ны­ми или со­чи­ни­тель­ны­ми гл. пред­ло­же­ния­ми. В син­так­си­се: уд­вое­ние объ­ек­та, упот­реб­ле­ние ме­сто­имен­ных кли­тик с ука­зат. час­ти­ца­ми, пред­ло­га «с» при сущ. с ар­тик­лем, про­леп­сис (при­об­ре­те­ние смыс­ла толь­ко в свя­зи с по­сле­дую­щим чле­ном или чле­на­ми пред­ло­же­ния) субъ­ек­та в пред­ло­же­ни­ях с сою­зом «что». Про­цес­сы бал­ка­ни­за­ции под влия­ни­ем взаи­мо­дей­ст­вия с язы­ка­ми Б. я. с. от­ме­ча­ют­ся так­же в син­так­си­се га­га­уз­ско­го язы­ка.

В бал­кан­ских язы­ках пред­став­ле­но и боль­шое чис­ло лек­сич. со­от­вет­ст­вий, ис­точ­ник ко­то­рых – за­им­ст­во­ва­ния из греч., лат., слав. и тур. язы­ков, про­ис­хо­див­шие в разл. вре­мя. Они де­лят­ся на 3 ти­па: об­ще­бал­кан­ские; при­су­щие не­сколь­ким язы­кам; об­щие лишь для двух язы­ков. Осо­бое ме­сто за­ни­ма­ют ал­ба­но-рум. лек­сич. па­рал­ле­ли ис­кон­но­го (па­лео­бал­кан­ско­го) про­ис­хо­ж­де­ния. Про­цесс сбли­же­ния язы­ков в рам­ках Б. я. с. обу­слов­лен: дей­ст­ви­ем суб­страт­ных (см. Суб­страт) фра­кий­ско­го язы­ка, ил­ли­рий­ско­го язы­ка, про­цес­са­ми сме­ше­ния язы­ков и дву­язы­чи­ем, общ­но­стью со­ци­аль­ных ус­ло­вий и хо­зяйств. ук­ла­да у бал­кан­ских на­ро­дов, влия­ни­ем ви­зант. куль­ту­ры. Важ­ную роль в фор­ми­ро­ва­нии Б. я. с. сыг­ра­ли греч., лат., а так­же слав. язы­ки, ка­ж­дый из ко­то­рых стал язы­ком пре­иму­ществ. влия­ния в об­ра­зо­ва­нии оп­ре­де­лён­ных бал­ка­низ­мов (гре­че­ский – в раз­ви­тии ин­фи­ни­ти­ва, сла­вян­ские – чис­ли­тель­ных от 11 до 19, ро­ман­ские – буд. вре­ме­ни и т. п.). При оп­ре­де­ле­нии фе­но­ме­на язы­ко­во­го сою­за в др. язы­ко­вых ареа­лах Б. я. с. слу­жит эта­ло­ном кон­вер­гент­но­го (см. Конвер­ген­ция) раз­ви­тия аре­аль­но смеж­ных язы­ков не­за­ви­си­мо от их ге­не­тич. ста­туса.

Об изу­че­нии язы­ков Б. я. с. см. в ст. Бал­ка­ни­сти­ка.

Лит.: Troubetzkoy N. S. Phonologie und Sprach­ge­ographie // Travaux du Cercle lingu­i­s­ti­que de Prague. 1931. Vol. 4; Jakobson R. Über die phonologischen Sprachbü nde // Jakob­son R. Selected writings. [S. l.], 1971. Vol. 1; Дес­ниц­кая А. В. «Язы­ко­вой со­юз» как ка­те­го­рия ис­то­ри­че­ско­го яы­коз­на­ния // Все­со­юз­ная на­уч­ная кон­фе­рен­ция по тео­ре­ти­че­ским во­про­сам язы­ко­зна­ния «Диа­лек­ти­ка раз­ви­тия язы­ка». М., 1980; Не­ро­знак В. П. Язы­ко­вые сою­зы. Пред­по­сыл­ки соз­да­ния об­щей тео­рии // Лин­гвис­ти­че­ская ти­по­ло­гия. М., 1985; Асе­но­ва П. Бал­кан­ско ези­коз­на­ние. Вел­и­ко Търно­во, 2002.

Вернуться к началу