ГАГАУ́ЗСКИЙ ЯЗЫ́К
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ГАГАУ́ЗСКИЙ ЯЗЫ́К, язык гагаузов. Один из офиц. языков Гагаузии (автономного образования на юге Молдавии, включающего быв. Комратский, Чадыр-Лунгский и Вулканештский районы). Распространён также в нескольких сёлах Одесской обл. Украины, Болгарии и Греции. Общее число говорящих на Г. я. ок. 180 тыс. чел. (нач. 21 в., оценка), в т. ч. в Молдавии 137,8 тыс. чел. (2004, перепись), в Украине 22,8 тыс. чел. (2001, перепись).
Г. я. относится к юго-зап. (огузской) группе тюркских языков. На территории Молдавии и Украины в 1950-х – 1960-х гг. Л. А. Покровской (Россия) выявлены 2 диалекта – чадырско-комратский (наиболее распространённый) и вулканештский; в ряде сёл Молдавии и Украины существуют смешанные говоры. До переселения в нач. 19 в. большинства гагаузов из сев.-вост. Болгарии в юж. Бессарабию (Буджак) Г. я. испытывал влияние окружавших его балканских языков (см. Балканский языковой союз), а также соседних говоров тур. языка; после массового переселения наиболее сильное влияние на Г. я. оказывают молд. и рус. языки. В результате Г. я. приобрёл черты, не свойственные фонетич. и грамматич. строю тюрк. языков. На уровне фонетики произошло артикуляц. сближение звуков и звукосочетаний гагаузской речи с таковыми соседних неродств. языков, что проявляется, в частности, в сильной палатализации согласных перед гласными переднего ряда и в конце слов; в результате влияния заимствованной лексики в начале слова произносятся сочетания согласных bl, sl, br, gr, kr, tr, sk, sp, st. Характерна йотация начальных гласных е (э), ö, ü в словах тюрк. происхождения, не отражаемая на письме; напр., гагауз. el ‘рука’ (произносится [jel]), ön ‘перёд; передний’ – [jön], üst ‘верх’ – [jüst]. Вне влияний происходит общелингвистич. процесс стяжения и упрощения мн. грамматич. форм, в частности форм наст. вр. глагола. В результате в чадырско-комратском диалекте образовался заднерядный аллофон гласного е (э), обозначаемый на письме буквой 0e (напр., alêr ‘берёт’ из alıyer, álmêêr ‘не берёт’ из almıer). По закону гармонии гласных (см. Сингармонизм), аллoфон ê является коррелятом гласного e в глагольном аффиксе наст. вр. -êr/-er: yazêr ‘пишет’, verer ‘даёт’. В результате исчезновения в 19 в. щелевого согласного ğ и позиционного выпадения согласных h и y на фонологич. уровне образовалась система вторичных долгих согласных (aa, ıı , oo, uu, ää , ee, ii, ӧӧ , üü ), противопоставленная системе обычных гласных (а, ı, о, u, ä, e, i, ӧ, ü).
На уровне морфологии заимствован из болг. яз. аффикс -(y)ka существительных, обозначающих лиц женского пола (напр., komşuyka ‘соседка’, baldiska ‘свояченица’). Развился инфинитив с аффиксом -mаа/-sää (из формы дательно-направит. падежа на -mağa/-mеğä), напр. bakmaa ‘смотреть’, gelmää ‘приходить’. На основе желат. наклонения сформировалось сослагат. наклонение: isteerim gideyim – букв. ‘хочу, чтобы я пошёл’ (конъюнктив в функции инфинитива). Имеется относит. местоим. áni ‘который’ (из hani); образовались многочисл. союзы и союзные слова (гл. обр. из вопросит. местоимений и наречий). На уровне синтаксиса в Г. я. произошли наиболее кардинальные изменения: получили широкое развитие союзные и бессоюзные сложноподчинённые предложения; соответственно вышли из употребления отглагольно-именные и причастные конструкции, характерные для тюрк. языков; образовались структурно новые типы составного сказуемого, гл. обр. с формами сослагат. наклонения, с инфинитивом, с предикативами var ‘есть’ и yok ‘нет’ в особом употреблении. Нормы порядка слов в простом и сложном предложениях почти идентичны нормам рус. языка. Увеличивается число калек рус. фразеологизмов. В лексике Г. я. велико число заимствований из араб., перс., греч., славянских и романских языков. С нач. 1990-х гг. появляется множество заимствований из тур. языка.
Г. я. функционирует гл. обр. как язык бытового общения и худож. лит-ры. Лит. яз. развивается на основе чадырско-комратского диалекта с кон. 1950-х гг. В качестве офиц. Г. я. используется мало ввиду отсутствия многих общественно-политич. и адм.-хозяйств. терминов. Письменность на основе рус. графики существовала в Молдавии в 1957–95; с 1958 использовался созданный Л. А. Покровской алфавит. Письменность на основе лат. графики (авторы Покровская и молд. лингвист Г. А. Гайдаржи) введена в Гагаузии в 1996.