ИВРИ́Т
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ИВРИ́Т (современный иврит), язык евреев-израильтян. Распространён гл. обр. в Израиле, где является одним из офиц. языков. Общее число говорящих на И. как на родном или втором языке в Израиле св. 5,5 млн. чел. (2003, оценка), в США – 195 тыс. чел. (2000, перепись).
И. относится к ханаанейской подгруппе семитских языков, является модификацией древнееврейского языка. После 3 в. н. э. др.-евр. язык окончательно вышел из устного употребления, сохранив функции культового и книжного языка. На его основе во 2-й пол. 18 в. среди евреев Центр. и Вост. Европы начал формироваться совр. И. Сфера его бытования постепенно расширялась. Благодаря усилиям евр. обществ. и культурного деятеля Э. бен Иегуды и его сподвижников, с кон. 19 в. И. становится разг. языком евр. иммигрантов в Палестине. В период действия брит. мандата (1920–1948) И. – один из офиц. языков Палестины, а после образования Гос-ва Израиль (1948) стал доминирующим языком в стране.
На разных уровнях в И. прослеживается влияние др. языков, образующих сложный субстрат. В средние века в практике синагогального богослужения в евр. диаспоре сформировались разл. произносит. традиции др.-евр. языка: ашкеназская (в странах Центр. и Вост. Европы), сефардская (в странах Средиземноморья и на Балканах), йеменская и др. Стандартное произношение совр. И. основано на сефардской традиции, но имеет некоторые черты, присущие ашкеназской. В И. нет диалектов в традиц. понимании, но выделяются 2 фонетич. стиля: т. н. общеизраильское фонетич. койне и «восточное» произношение, характерное для выходцев из араб. стран.
В консонантизме И. (в общеизраильском койне) 24 фонемы, из которых 4 (č, ǧ , w, ž ) встречаются лишь в заимствованиях. По сравнению с др.-евр. языком в И. произошёл ряд изменений. Утрачены ʕ и ḥ, эмфатич. согласные, латеральный ŝ, а также h в конечной позиции; ʔ сохранился лишь в позиции после согласного. Отсутствует геминация согласных (см. Геминаты). Др.-евр. спирантные аллофоны b , k , p превратились в самостоят. фонемы v, x, f. Вокализм, насчитывающий 5 фонем, характеризуется отсутствием противопоставления долгих и кратких гласных, падением редуцированного ə . Ударение динамическое, в исконных словах – на последнем или предпоследнем слоге.
И. – флективный язык, синтетич. строй (см. Синтетизм в языкознании) которого включает элементы аналитизма, более выраженные по сравнению с др.-евр. языком. Имя имеет категории рода (мужской и женский), числа (ед. ч., мн. ч. и ограниченно используемое дв. ч.), состояния (абсолютное, сопряжённое), определённости-неопределённости (выражается артиклем ha-). Падежные отношения выражены аналитически (прямой определённый объект – предлогом et; посессивность – т. н. сопряжённым сочетанием или конструкцией с частицей šel).
Глагольная система в осн. унаследована из т. н. мишнаитского др.-евр. яз. и значительно отличается от глагольной системы библейского др.-евр. языка. Включает 5 пород. Представлены 3 времени: прошедшее (на основе др.-евр. перфекта), настоящее (причастие в роли сказуемого), будущее (на основе др.-евр. имперфекта). Древние наклонения (юссив и когортатив) вытеснены аналитич. конструкциями. Наблюдается тенденция к отмиранию императива.
В отличие от др.-евр. языка, распространённый способ словообразования в И. – словосложение.
Синтаксис испытал влияние европ. языков. Порядок слов относительно свободный. Нейтральный порядок – «субъект + предикат». Зависимые слова следуют за вершинными. Распространены подчинит. конструкции.
Лексика включает: слова, унаследованные от др.-евр. яз. (в т. ч. древние заимствования); неологизмы, образованные преим. от евр., арамейских и араб. корней; прямые заимствования из разл. языков (араб., рус., нем., идиша, англ. и др.).
Для И. на совр. этапе развития характерно довольно значит. расхождение лит. (письменной) и разг. норм. В деятельности Академии языка И. (в 1953 преобразована из основанного в 1889 К-та языка И.), являющейся высшим органом языкового планирования в Израиле, с кон. 20 в. появилась тенденция приблизить лит. норму к устной практике.
Письменность – евр. квадратное письмо (см. Западносемитское письмо) с добавлением трёх графем с диакритическими знаками. В И. сосуществуют 2 орфографии: традиц. огласованное написание и т. н. полное написание (наиболее распространённое). Последнее характеризуется широким использованием букв «вав» (для передачи гласных o, u) и «йод» (для е, i).