Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЮКАГИ́РСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 35. Москва, 2017, стр. 575-576

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




ЮКАГИ́РСКИЙ ЯЗЫ́К (ус­тар. – одуль­ский язык), язык юка­ги­ров. Рас­про­стра­нён в бас­сей­не рек Ко­лы­ма и Ала­зея (се­ве­ро-вос­ток Яку­тии, час­тич­но Ма­га­дан­ская обл., Чу­кот­ский ав­то­ном­ный окр.). По пе­ре­пи­си 2010, чис­ло го­во­ря­щих 370 чел., од­на­ко, по дан­ным ис­сле­до­ва­те­лей, оно не пре­вы­ша­ет 100 чел. – пред­ста­ви­те­лей стар­ше­го и (час­тич­но) сред­не­го по­ко­ле­ний (чис­ло го­во­ря­щих на Ю. я. по­сто­ян­но со­кра­ща­ет­ся).

Юкагирский алфавит.

Ю. я. – единст­вен­ный жи­вой пред­ста­ви­тель юка­ги­ро-чу­ван­ских язы­ков. Вы­ска­за­ны ги­по­те­зы о его род­ст­ве с ураль­ски­ми язы­ка­ми (о су­ще­ст­во­ва­нии ура­ло-юка­гир­ско­го язы­ко­во­го един­ст­ва при­бли­зи­тель­но до 6–5-го тыс. до н. э.) и, да­лее, с ал­тай­ски­ми язы­ка­ми и др. семь­я­ми но­ст­ра­ти­че­ских язы­ков.

Со­хра­ни­лись 2 диа­лек­та – верх­не­ко­лым­ский (лес­ной; в осн. в по­сёл­ках Не­лем­ное, Верх­не­ко­лымск и Зы­рян­ка Верх­не­ко­лым­ско­го р-на Яку­тии, не­боль­шое ко­ли­че­ст­во но­си­те­лей про­жи­ва­ет так­же в по­сёл­ках Ба­лы­гы­чан и Сейм­чан Сред­не­кан­ско­го р-на Ма­га­дан­ской обл. и в пос. Омо­лон Би­ли­бин­ско­го р-на Чу­кот­ско­го автономного окр.) и тун­д­ре­ный (в осн. в по­сёл­ках Ан­д­рюш­ки­но и Ко­лым­ское Ниж­не­ко­лым­ско­го р-на Яку­тии, а так­же в ря­де др. по­сёл­ков). Ме­ж­ду ни­ми име­ют­ся зна­чит. рас­хо­ж­де­ния [пре­им. на уров­не мор­фо­ло­гии, син­так­си­са; гл. обр. – лек­си­ки (что свя­за­но с силь­ным влия­ни­ем на тун­д­реный диа­лект эвен­ско­го язы­ка)]. В про­шлом су­ще­ст­во­ва­ли и др. юка­гир­ские диа­лек­ты, но­си­те­ли ко­то­рых за­ни­ма­ли тер­ри­то­рию от р. Яна на за­па­де до бас­сей­на р. Ана­дырь на вос­то­ке, вклю­чая бас­сей­ны рек Ин­ди­гир­ка и Ко­лы­ма. Ве­ро­ят­но, в 17–18 вв. они раз­де­ли­лись на сев. груп­пу (вклю­чав­шую и тун­д­реный диа­лект) и юж­ную (к ко­то­рой от­но­сил­ся верх­не­ко­лым­ский диа­лект), к сер. 19 в. боль­шин­ст­во диа­лек­тов вы­мер­ло. Диа­лек­ты Ю. я. так­же ква­ли­фи­ци­ру­ют­ся как са­мо­сто­ят. язы­ки.

Во­ка­лизм Ю. я. (верх­не­ко­лым­ский диа­лект) вклю­ча­ет крат­кие и дол­гие a, o, e, i, u,ö (для дол­гих глас­ных сред­не­го подъ­ё­ма ха­рак­тер­на по­зи­ци­он­ная ди­фтон­ги­за­ция), а так­же ре­ду­ци­ро­ван­ный ə. В кон­со­нан­тиз­ме 20 фо­нем. Про­ис­хо­дит час­тич­ное упо­доб­ле­ние глас­ных и не­ко­то­рых со­глас­ных по ря­ду (час­тич­ный син­гар­мо­низм). Уда­ре­ние обыч­но па­да­ет на бли­жай­ший к кон­цу сло­ва дол­гий глас­ный или на глас­ный за­кры­то­го сло­га; ес­ли та­ких зву­ков в сло­ве нет, оно рас­по­ла­га­ет­ся на глас­ном ко­неч­но­го сло­га.

Ю. я. яв­ля­ет­ся агг­лю­ти­на­тив­ным язы­ком суф­фик­саль­но­го ти­па, при этом в нём име­ют­ся не­ко­то­рые фу­зи­он­ные яв­ле­ния (см. Фу­зия). Час­ти ре­чи – су­ще­ст­ви­тель­ное, гла­гол (по­ми­мо фи­нит­ных форм име­ют­ся име­на дей­ст­вия, при­час­тия и дее­при­ча­стия; класс не­пе­рех. гла­го­лов вклю­ча­ет ка­чест­вен­ные ос­но­вы, пе­ре­даю­щие зна­че­ния при­ла­га­тель­ных, и ко­ли­чест­вен­ные ос­но­вы, пе­ре­даю­щие зна­че­ния чис­ли­тель­ных в оп­ре­де­лён­ных син­так­сич. функ­ци­ях), чис­ли­тель­ное (толь­ко в ат­ри­бу­тив­ной функ­ции), ме­сто­име­ние, на­ре­чие, по­сле­лог, час­ти­ца, меж­до­ме­тие.

Сис­те­ма па­де­жей вклю­ча­ет но­ми­на­тив, ре­ма­тив (па­деж субъ­ек­та или объ­ек­та, на ко­то­рые па­да­ет ло­гич. уда­ре­ние), ак­ку­за­тив (па­деж ло­ги­че­ски без­удар­но­го объ­ек­та при субъ­ек­те 3-го ли­ца), ге­ни­тив, ин­ст­ру­мен­та­лис, ко­ми­та­тив, да­тив-ла­тив, ло­ка­тив, аб­ла­тив, про­ла­тив. Ре­ма­тив, ак­ку­за­тив и да­тив-ла­тив име­ют по 2 фор­мы в за­ви­си­мо­сти от оп­ре­де­лён­но­сти/не­оп­ре­де­лён­но­сти име­ни. При­тя­жат. фор­мы есть толь­ко в 3-м ли­це.

Гла­гол име­ет раз­ви­тую сис­те­му син­тетич. и ана­ли­тич. форм (см. Син­те­тизм, Ана­ли­тизм) на­кло­не­ния, спо­со­ба дей­ст­вия и за­ло­га. По лич­ным окон­ча­ни­ям (ти­пам спря­же­ния) раз­ли­ча­ют­ся не­пе­рех. и пе­рех. гла­го­лы. Кро­ме то­го, гла­гол в пред­ло­же­нии при­ни­ма­ет спец. не­фи­нит­ные фор­мы (ре­мо-субъ­ект­ную и ре­мо-объ­ект­ную) в тех слу­ча­ях, ко­гда он ло­ги­че­ски без­уда­рен и субъ­ект или объ­ект дей­ст­вия сто­ит в ре­ма­ти­ве. Этим пра­ви­лом оп­ре­де­ля­ет­ся спе­ци­фи­че­ская для Ю. я. сис­те­ма мор­фо­ло­ги­че­ски вы­ра­жен­но­го ак­ту­аль­но­го чле­не­ния пред­ло­же­ния. Пред­по­ла­га­ет­ся, что ис­то­рич. ис­точ­ни­ком ре­мо-субъ­ект­ных и ре­мо-объ­ект­ных кон­ст­рук­ций яви­лись кон­ст­рук­ции, в ко­то­рых роль пре­ди­ка­та вы­пол­нял не гла­гол, а смы­сло­вой субъ­ект или объ­ект (в ре­ма­ти­ве), а роль грам­ма­тич. субъ­ек­та или объ­ек­та – гла­гол (в не­фи­нит­ной фор­ме).

В лек­си­ке, по­ми­мо об­ще­го ура­ло-юка­гир­ско­го фон­да (древ­ней­ший пласт базис­но­го сло­ва­ря), за­им­ст­во­ва­ния из тун­гу­со-мань­чжур­ских язы­ков, мон­голь­ско­го, рус., якут. язы­ков. Име­ет­ся соб­ствен­но юка­гир­ская лек­си­ка, по­ка не под­даю­щая­ся эти­мо­ло­ги­за­ции; су­щест­вен­ные лек­сич. раз­ли­чия ме­ж­ду диа­лек­та­ми (в т. ч. в ба­зис­ном сло­ва­ре) мо­гут ука­зы­вать на на­ли­чие суб­стра­та или иные не­три­ви­аль­ные ус­ло­вия ди­ал. диф­фе­рен­циа­ции.

Пись­мен­ность на ос­но­ве рус. и якут. ал­фа­ви­тов раз­ра­бо­та­на Г. Н. Ку­ри­ло­вым, впер­вые ис­поль­зо­вав­шим её в сбор­ни­ке сво­их сти­хов (1969). Юка­гир­ские ал­фа­вит и ор­фо­гра­фия, ори­ен­ти­ро­ван­ная на тун­д­реный диа­лект, ко­ди­фи­ци­ро­ва­ны в 1987. Ю. я. пре­по­да­ёт­ся в сред­ней шко­ле, на нём вы­хо­дит учеб­ная и ху­дож. лит-ра, пуб­ли­ку­ют­ся фольк­лор­ные па­мят­ни­ки, од­на­ко осн. сфе­ра его упот­реб­ле­ния – бы­то­вое об­ще­ние.

Лит.: Йо­хель­сон В. И. Одуль­ский (юка­гир­ский) язык // Язы­ки и пись­мен­ность на­ро­дов Се­ве­ра. М.; Л., 1934. Ч. 3; Collindеr В. Jukagirisch und Uralisch // Uppsala Univer­sitets Årsskrift. 1940. № 8; Angere J. Die ura­lo-jukagirische Frage. Stockh., [1956]; Крей­но­вич E. A. Юка­гир­ский язык. М.; Л., 1958; он же. Ис­сле­до­ва­ния и ма­те­риа­лы по юка­гир­ско­му язы­ку. Л., 1982; Ни­ко­лае­ва И. А., Хе­лим­ский Е. А. Юка­гир­ский язык // Язы­ки ми­ра. Па­лео­ази­ат­ские язы­ки. М., 1997; Ку­ри­лов Г. Н. Лек­си­ко­ло­гия со­вре­мен­но­го юка­гир­ско­го язы­ка. Но­во­сиб., 2003; он же. Со­вре­мен­ный юка­гир­ский язык. Якутск, 2006.

Сло­ва­ри: Ку­ри­лов Г. Н. Юка­гир­ско-рус­ский сло­варь. Но­во­сиб., 2001; Ку­ри­ло­ва Л. В. Рус­ско-юка­гир­ский сло­варь. М., 2001; Ни­колае­ва И. А., Ша­лу­гин В. Г. Сло­варь юка­гир­ско-рус­ский и рус­ско-юка­гир­ский. СПб., 2002.

Вернуться к началу