Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

УЗБЕ́КСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 32. Москва, 2016, стр. 713

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Д. М. Насилов

УЗБЕ́КСКИЙ ЯЗЫ́К, язык уз­бе­ков. Гос. язык Рес­пуб­ли­ки Уз­бе­ки­стан. Как язык бы­то­во­го об­ще­ния рас­про­стра­нён в Тад­жи­ки­ста­не, Кир­ги­зии, Ка­зах­ста­не, Турк­ме­нии, Аф­га­ни­ста­не (при этом при­знан здесь ре­гио­наль­ным офиц. язы­ком в мес­тах ком­пакт­но­го про­жи­ва­ния уз­бе­ков), а так­же в ди­ас­по­ре. Об­щее чис­ло го­во­ря­щих на У. я. ок. 31 млн. чел. (1-я пол. 2010-х гг., оцен­ка), в т. ч. ок. 25 млн. чел. в Уз­бе­ки­ста­не (2013, оцен­ка), св. 3 млн. чел. в Аф­га­ни­ста­не (2012, оцен­ка), св. 1 млн. чел. в Тад­жи­ки­ста­не (2012, оцен­ка), ок. 900 тыс. чел. в Кир­ги­зии (2009, пе­ре­пись), ок. 500 тыс. чел. в Ка­зах­ста­не (2009, пе­ре­пись), ок. 300 тыс. чел. в Турк­ме­нии (2013, оцен­ка), ок. 273,5 тыс. чел. в Рос­сии (2010, пе­ре­пись).

У. я. один из тюрк­ских язы­ков [вме­сте с уй­гур­ским язы­ком об­ра­зу­ет их кар­лук­ско-уй­гур­скую (юго-вост.) груп­пу]. Ха­рак­те­ри­зу­ет­ся раз­ветв­лён­ной ди­ал. струк­ту­рой, что свя­за­но со слож­ной эт­но­лин­гви­стич. ис­то­ри­ей узб. эт­но­са (в его фор­ми­ро­ва­нии уча­ст­во­ва­ли но­си­те­ли кар­лук­ской, кып­чак­ской и огуз­ской язы­ко­вых общ­но­стей) и дли­тель­ны­ми межъ­я­зы­ко­вы­ми кон­так­та­ми, пре­ж­де все­го с иран­ски­ми язы­ка­ми. В У. я. чёт­ко вы­де­ля­ют­ся 3 на­ре­чия [кар­лук­ское (кар­лу­ко­-чи­ги­ле-уй­гур­ское), кып­чак­ское, огуз­ское], пред­став­лен­ные в 11 ди­ал. зо­нах. По фо­не­ти­ко-мор­фо­ло­гич. при­зна­кам вы­де­ля­ют 4 ти­па диа­лек­тов: таш­кент­ский, фер­ган­ский, са­мар­канд­ско-бу­хар­ский и хо­резм­ский. Раз­ли­чия ме­ж­ду диа­лек­та­ми и го­во­ра­ми за­тра­ги­ва­ют гл. обр. фо­не­ти­ку и мор­фо­ло­гию, ме­нее – лек­си­ку.

Нор­мы совр. лит. У. я. сфор­ми­ро­ва­ны на ос­но­ве фер­ган­ско-таш­кент­ско­го ди­ал. ти­па. Ха­рак­тер­ная осо­бен­ность фо­не­ти­ки лит. У. я. – 6-фо­нем­ный во­ка­лизм, что сви­де­тель­ст­ву­ет о раз­ру­ше­нии син­гар­мо­низ­ма; по­след­нее об­стоя­тель­ст­во обу­слов­ли­ва­ет на­ли­чие стан­дарт­ных в фо­не­тич. от­но­ше­нии аф­фик­сов.

В скло­не­нии лит. У. я. 6 па­де­жей. Гла­голь­ная па­ра­диг­ма име­ет раз­ви­тую сис­те­му син­те­тич. и ана­ли­ти­че­ских (см. Син­те­тизм, Ана­ли­тизм) форм на­кло­не­ний и вре­мён пер­вич­ной и вто­рич­ной вре­мен­нóй ори­ен­та­ции (4 на­кло­не­ния, 12 форм вре­ме­ни ин­ди­ка­ти­ва). В диа­лек­тах от­ме­ча­ет­ся боль­шое фо­не­тич. раз­но­об­ра­зие гла­голь­ных по­ка­за­те­лей. Ис­поль­зу­ет­ся до 30 вспо­мо­гат. гла­го­лов, уточ­няю­щих ас­пек­ту­аль­но-тем­по­раль­ные осо­бен­но­сти дей­ст­вия.

В син­так­си­се раз­ви­та сис­те­ма со­юз­ных слож­ных пред­ло­же­ний.

Лит. фор­ма У. я. ис­то­ри­че­ски про­дол­жа­ет тра­ди­ции ср.-век. лит. язы­ков, об­слу­жи­вав­ших гос-во Ка­ра­ха­ни­дов и его по­ли­тич. пре­ем­ни­ков – гос-ва Ти­му­ри­дов, Шей­ба­ни­дов, Хо­резм­ша­хов, но обо­га­щён­ных чер­та­ми ло­каль­ных ва­ри­ан­тов письм. язы­ков, а так­же влия­ни­ем араб. яз. и пер­сид­ско­го язы­ка. Ис­то­рич. кор­нями этих тюрк. лит. язы­ков можно счи­тать лит. язы­ки Вост. и Зап. тюрк. ка­га­на­тов (см. Древ­не­тюрк­ские язы­ки).

На­ча­ло сло­же­ния совр. норм У. я. от­но­сит­ся к 15 в. и свя­за­но с лит. дея­тель­но­стью А. На­вои, З. Ба­бу­ра и их пре­ем­ни­ков. Де­мо­кра­ти­за­ция лит. язы­ка, со­про­во­ж­дав­шая­ся вы­тес­не­ни­ем араб­ско-иран. лек­сич. за­им­ст­во­ва­ний, на­ча­лась с кон. 19 в. и осо­бен­но ин­тен­сив­но про­дол­жи­лась в сов. пе­ри­од (ко­гда в У. я. во­шло боль­шое чис­ло ру­сиз­мов). В не­за­ви­си­мом Уз­бе­ки­ста­не в язы­ко­вой по­ли­ти­ке на­ме­ти­лись пу­ри­стич. тен­ден­ции, про­яв­ляю­щие­ся в стрем­ле­нии очи­стить лит. У. я. от рус. за­им­ст­во­ва­ний и за­ме­нить их араб­ско-иран. эк­ви­ва­лен­та­ми или не­оло­гиз­ма­ми, час­то соз­дан­ны­ми по тур. об­раз­цу.

Узбекский алфавит.

До 1928 пись­мен­ность на ос­но­ве араб. ал­фа­ви­та, в 1929–39 – лат. гра­фи­ки, с 1940 – рус. гра­фи­ки. С 1993 в Уз­бе­ки­ста­не офи­ци­аль­но вве­дён но­вый ва­ри­ант ла­ти­ни­зир. ал­фа­ви­та, од­на­ко на прак­ти­ке он ис­поль­зу­ет­ся на­ря­ду с ал­фа­ви­том на рус. гра­фич. ос­но­ве, при­чём с пре­об­ла­да­ни­ем по­след­не­го (кро­ме учеб­ной лит-ры, офиц. из­да­ний и СМИ).

Лит.: Ко­но­нов А. Н. Грам­ма­ти­ка со­вре­мен­но­го уз­бек­ско­го ли­те­ра­тур­но­го язы­ка. М.; Л., 1960; Ўзбек ти­ли грам­ма­ти­ка­си. Тош­кент, 1975–1976. Т. 1–2; Ход­жи­ев А. П. Уз­бек­ский язык // Язы­ки ми­ра: Тюрк­ские язы­ки. Биш­кек, 1997; Ход­жи­ев А. П., Ким С. Л. Уз­бек­ский язык // Язы­ки Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции и со­сед­них го­су­дарств. М., 2005. Т. 3.

Сло­ва­ри: Тол­ко­вый сло­варь уз­бек­ско­го язы­ка. М., 1981. Т. 1–2; Рус­ско-уз­бек­ский сло­варь. Таш., 1983–1984. Т. 1–2; Уз­бек­ско-рус­ский сло­варь. Таш., 1988; Уз­бек­ско-рус­ский и рус­ско-уз­бек­ский сло­варь / Сост. М. М. Аб­ду­ра­хи­мов. Таш., 2010.

Вернуться к началу