ОКЦИДЕНТА́ЛЬ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ОКЦИДЕНТА́ЛЬ (от лат. occidentalis – западный), международный искусственный язык, созданный в нач. 1920-х гг. в Эстонии. Его автор – быв. офицер рос. флота Э. О. фон (де) Валь (Edgar von Wahl, Edgar de Wahl; 1867–1948), принимавший активное участие в движении за международные языки и заметно повлиявший на развитие интерлингвистики. Валь примкнул к этому движению на самой ранней стадии, когда оно группировалось вокруг волапюка, затем перешёл к эсперанто и оказал содействие в совершенствовании его форм и создании лит. стиля. Позднее Валь утвердился во мнении, что междунар. язык должен быть приближен к формам ведущих зап.-европ. языков (этот принцип в интерлингвистике именуется натурализмом). В 1909 Валь предложил первый собств. проект на натуралистич. основе, который назвал Auli (от Auxiliari lingue «вспомогательный язык»). В 1921, когда ожидалось обсуждение вопроса о междунар. языке в Лиге Наций, разработал проект О., подчёркивая названием языка ориентацию его исключительно на зап. культуру (в противоположность Сов. России и странам Востока, которые, по мнению Валя, пойдут по пути большевизации и вследствие этого удаления от зап. культуры). В 1922 Валь начал издавать на О. ж. «Kosmoglott», и этим годом обычно датируется создание О. На самом деле О. был впервые представлен в печати годом раньше: в 1921 Валь издал на О. проект «философского языка» эст. интерлингвиста, одного из создателей семиотики, Я. Линцбаха.
Среди проектов междунар. искусств. языков О. как язык натуралистич. типа противопоставлен т. н. схематич. языкам (эсперанто или идо). Словарь О. заимствуется гл. обр. из романских языков; оформление мн. слов обнаруживает влияние франц. языка. Орфография традиционная, с позиционным чтением некоторых букв (напр., с читается как [ц] перед е, i, у, в остальных случаях как [к]). Ударение в большинстве случаев падает на гласный перед последним согласным слова. Грамматика в осн. аналитическая. Части речи не имеют специфич. показателей. Значения падежей у существительных передаются порядком слов и предлогами, мн. ч. выражается показателем – -(e)s, прилагательные не согласуются с существительными, местоимения различают субъектную и объектную формы (напр., tu – te ‘ты – тебя’), глаголы имеют окончания: -r (инфинитив), нулевое (наст. время изъявит. наклонения), -t (прош. время и страдат. причастие), -(e)nt (действит. причастие); буд. время и сослагат. наклонение выражаются аналитическими (см. Аналитизм) показателями va, vell с инфинитивом смыслового глагола; имеются и др. аналитич. формы (степеней сравнения прилагательных, перфектных времён и страдат. залога глаголов). Омонимия по возможности избегается, полисемия и синонимия признаются допустимыми. Так, в О. для обозначения профессий используется не только суффикс -ist (как в эсперанто и идо), но и др. суффиксы в зависимости от того, с каким корнем они сочетаются: linguist, propagandist, jurnalist, pianist, но matematico, comerciant, restaurator. Т. о., для О., как и для всех натуралистич. языков, характерно заимствование из языков-источников не только морфем, но и моделей их сочетаемости внутри слова.
Характерную черту О. составляет упорядочение словообразования по т. н. правилу Валя, которое было впервые предложено им в 1911. По этому правилу О. сохраняет варьирование глагольных основ, характерное для языков-источников (adher-ente ‘приверженец’ – adhes-ion ‘приверженность, присоединение’, ср. во франц. яз.: adhérent – adhésion), но сокращает число варьируемых основ и упрощает типы варьирования.
Группы сторонников О. формировались преим. из числа идистов, покинувших идо в поисках более «естественного» языка. Такие группы возникли в Австрии, Швейцарии, Чехословакии, Франции и некоторых др. странах. В 1927 издание ж. «Kosmoglott» переносится в Вену (при этом журнал принимает новое название – «Cosmoglotta»). В 1928 образованы междунар. Союз окциденталистов (Occidental-Union) и академия этого языка. Авторы новых проектов искусств. языков испытывали влияние О. (следы такого влияния заметны, напр., в проекте яз. новиаль).
После 2-й мировой войны сторонники О. в Вост. Европе выступили с инициативой изменения названия языка, т. к. прежнее казалось им неприемлемым ввиду обостряющегося антагонизма между капиталистич. Западом и социалистич. Востоком. В 1949 Союз окциденталистов переименовал О. в интерлингве (Interlingue), соответственно изменилось наименование и самого союза (Interlingue-Union). Однако это произошло уже на закате движения окциденталистов. После публикации в 1951 языка интерлингва-ИАЛА мн. сторонники О. перешли к этому языку как более натуралистическому. Деятельность окциденталистов постепенно замирает, чтобы вновь возобновиться с появлением Интернета. О. используется в ряде Интернет-проектов, в частности междунар. энциклопедия Википедия имеет на этом языке отд. версию. В названии языка конкурируют оба варианта (Occidental и Interlingue), но только первый представляется аутентичным и ясно выражающим идеологию создателя языка.