Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ДА́ТСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 8. Москва, 2007, стр. 343

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Д. Б. Никуличева

ДА́ТСКИЙ ЯЗЫ́К, язык дат­чан. Офиц. язык Ко­ро­лев­ст­ва Да­ния, в 15 – нач. 19 вв. – Нор­ве­гии, до сер. 19 в. – Шлез­виг-Голь­штей­на. До сер. 17 в. был рас­про­стра­нён на тер­ри­то­рии совр. Юж. Шве­ции (Ско­не, Хал­ланд, Бле­кин­ге). Об­щее чис­ло го­во­ря­щих на Д. я. ок. 5,7 млн. чел. (нач. 21 в., оцен­ка), в т. ч. в Да­нии ок. 5,4 млн. чел. (2007, оцен­ка); в Грен­лан­дии рас­про­стра­нён сре­ди 6,8 тыс. эт­нич. дат­чан (2005, оцен­ка). На Фарерских о-вах используется в офиц. сфере наряду с фарерским языком. За пре­де­ла­ми Да­нии яв­ля­ет­ся род­ным при­бли­зи­тель­но для 50 тыс. гра­ж­дан Гер­ма­нии дат. про­ис­хо­ж­де­ния, жи­ву­щих в зем­ле Шлез­виг-Гольштейн, для не менее чем 40 тыс. дат­чан, жи­ву­щих в Шве­ции и Нор­ве­гии, и для некоторой части дат. им­ми­гран­тов в Ав­ст­ра­лии, Ар­ген­ти­не, США, Канаде.

Датский алфавит.

Д. я. при­над­ле­жит к скан­ди­нав­ским язы­кам. Ха­рак­те­ри­зу­ет­ся зна­чит. ди­ал. раз­ли­чия­ми, за­тра­ги­ваю­щи­ми фо­не­ти­ку, мор­фо­ло­гию и лек­си­ку. Диа­лек­ты де­лят­ся на за­пад­ные (юж­но-, за­пад­но- и вост.-ютланд­ские) ост­ров­ные (ост­ро­ва Зе­лан­дия, Фюн, юж­но­дат­ские) и вос­точ­ные (о. Борн­хольм). Фо­не­тич. строй силь­но от­ли­ча­ет­ся от фо­не­тич. строя ос­таль­ных сканд. язы­ков. Осн. осо­бен­но­сти: тол­чок (фо­не­ма­ти­че­ски зна­чи­мая гор­тан­ная смыч­ка на дол­гом глас­ном или со­нор­ном зву­ке), наи­боль­шее сре­ди герм. язы­ков ко­ли­че­ст­во глас­ных фо­нем (до 30), глу­хость всех смыч­ных со­глас­ных, от­сут­ст­вие дол­гих со­глас­ных.

Грам­ма­тич. осо­бен­но­сти: раз­ви­тие ана­ли­тиз­ма, пе­ре­ход от мно­го­мер­ных к би­нар­ным мор­фо­ло­гич. оп­по­зи­ци­ям. Су­ще­ст­ви­тель­ное ха­рак­те­ри­зу­ет­ся ка­те­го­рия­ми ро­да (об­щий – сред­ний), чис­ла (ед. ч. – мн. ч.), па­де­жа (об­щий – ро­ди­тель­ный), оп­ре­де­лён­но­сти-не­оп­ре­де­лён­но­сти; при­ла­га­тель­ное – со­гла­со­ва­тель­ны­ми ка­те­го­рия­ми чис­ла, оп­ре­де­лён­но­сти, ро­да. Име­ет­ся пост­по­зи­тив­ный (суф­фи­ги­ро­ван­ный) оп­ре­де­лён­ный ар­тикль су­ще­ст­ви­тель­но­го, воз­ник­ший на ба­зе об­ще­скан­ди­нав­ско­го ука­зат. ме­сто­име­ния и про­ти­во­пос­тав­лен­ный пре­по­зи­тив­но­му ана­ли­тич. оп­ре­де­лён­но­му ар­тик­лю, ис­поль­зуе­мо­му в слу­чае на­ли­чия при су­ще­ст­ви­тель­ном при­ла­га­тель­но­го. Гла­го­лу свой­ст­вен­ны ка­те­го­рии вре­ме­ни, на­кло­не­ния и за­ло­га. Сре­ди вось­ми форм вре­ме­ни лишь оп­по­зи­ция «пре­те­рит – пре­зенс» вы­ра­же­на син­те­ти­че­ски. Зна­че­ния пер­фект­но­сти и фу­ту­раль­но­сти вы­ра­жа­ют­ся ана­ли­ти­че­ски. Фор­мы со­сла­га­тель­но­го на­кло­не­ния сис­тем­но омо­ни­мич­ны ана­ли­тич. фор­мам вре­ме­ни. Раз­ли­ча­ют­ся син­те­тич. пас­сив на -s (обо­зна­чаю­щий ти­пи­зи­ро­ван­ное дей­ст­вие) и ана­ли­тич. пас­сив со слу­жеб­ны­ми сло­ва­ми blive (кон­крет­ный про­цесс) и være (пас­сив со­стоя­ния). Чис­ли­тель­ные Д. я., в от­ли­чие от чис­ли­тель­ных всех дру­гих сканд. язы­ков, вос­хо­дят к два­дца­ти­рич­ной сис­те­ме счис­ле­ния. По­ря­док слов жё­ст­ко фик­си­ро­ван. Ут­вер­ди­тель­ные и во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния, а так­же не­за­ви­си­мые (про­стые и глав­ные в со­ста­ве слож­ных) и при­да­точ­ные пред­ло­же­ния ха­рак­те­ри­зу­ют­ся раз­ным рас­по­ло­же­ни­ем фи­нит­но­го (лич­но­го) гла­го­ла.

Сло­вар­ный со­став Д. я., по­ми­мо ис­кон­ной ин­до­ев­ро­пей­ской лек­си­ки, вклю­ча­ет зна­чит. чис­ло за­им­ст­во­ва­ний из ла­ты­ни, ниж­не­не­мец­ко­го, верх­не­не­мец­ко­го, фран­цуз­ско­го язы­ков, в 20 в. в Д. я. во­шло мно­го слов из англ. язы­ка.

Древ­ней­шие па­мят­ни­ки Д. я. – над­пи­си 9 в. млад­ши­ми ру­на­ми (см. Ру­ни­ческое пись­мо). Древ­ней­шая ру­ко­пись «Скон­ское пра­во» (ок. 1300) вы­пол­не­на пунк­ти­ро­ван­ны­ми ру­на­ми. Пер­вы­ми па­мят­ни­ка­ми на ла­ти­ни­це так­же бы­ли сво­ды об­ла­ст­ных за­ко­нов. Пер­вая пе­чат­ная кни­га – «Дат­ская риф­мо­ван­ная хро­ни­ка» – вы­шла в 1495. Боль­шую роль в ста­нов­ле­нии дат. нац. язы­ка сыг­ра­ла Ре­фор­ма­ция и дат. пе­ре­вод Биб­лии (1550). Ли­те­ра­тур­ный Д. я. сло­жил­ся к нач. 18 в., его осн. ди­ал. ба­за – зе­ланд­ские диа­лек­ты и го­во­ры Ко­пен­га­ге­на. В ста­нов­ле­нии лит. язы­ка боль­шую роль сыг­ра­ли Л. Холь­берг, А. Элен­шле­гер, Х. К. Ан­дер­сен, С. Кьер­ке­гор и др.

Лит.: Skautrup P. Det danske sprogs historie. Kbh., 1944–1970. Bd 1–4; Стеб­лин-Ка­мен­ский М. И. Ис­то­рия скан­ди­нав­ских язы­ков. М.; Л., 1953; Hansen A. Moderne dansk. Kbh., 1967. Bd 1–3; Ringgaard K. Danske dialekter. Kbh., 1973; Но­ва­ко­вич А. С. Дат­ский язык. М., 1974; Бер­ков В. П. Дат­ский язык // Бер­ков В. П. Со­вре­мен­ные гер­ман­ские язы­ки. СПб., 1996; Brink L., Karker А. Dansk sprog // Den store danske encyklopædi. 1996. Bd 4; Karker A. Politikens sproghistorie: Udviklingslinjer før nu­dansk. Kbh., 1996; idem. Sproghistorisk over­sigt // Politikens nu­dansk ordbog. 17 udg. Kbh., 1999; Куз­не­цов С. Н., Ни­ку­ли­че­ва Д. Б. Дат­ский язык // Язы­ки ми­ра. Гер­ман­ские язы­ки. Кельт­ские язы­ки. М., 2000; Куз­не­цов С. Н. Тео­ре­ти­че­ская грам­ма­ти­ка дат­ско­го язы­ка. Син­так­сис. 2-е изд. М., 2003; он же. Тео­ре­ти­че­ская грам­ма­ти­ка дат­ско­го язы­ка. Мор­фо­ло­гия. 2-е изд. М., 2003.

Сло­ва­ри: Ordbog over det danske sprog. Kbh., 1919–1956. Bd 1–28; Рус­ско-дат­ский сло­варь / Сост. Н. И. Кры­мо­ва, А. Я. Эм­зи­на. 2-е изд. М., 1968; Nudansk ordbog. 11 udg. Kbh., 1982; Den store danske udtaleordbog. Kbh., 1991; Кры­мо­ва Н. И., Эм­зи­на А. Я., Но­ва­ко­вич А. С. Боль­шой дат­ско-рус­ский сло­варь. 6-е изд. М., 2002.

Вернуться к началу