СЕРВА́НТЕС СААВЕДРА МИГЕЛЬ ДЕ
-
Рубрика: Литература
-
Скопировать библиографическую ссылку:
СЕРВА́НТЕС Сааведра (Cervantes Saavedra) Мигель де [29.9(?).1547, крещён 9.10.1547, Алькала-де-Энарес – 22.4.1616, Мадрид], исп. писатель. Родился в многодетной семье хирурга, бедного идальго; достоверных свидетельств о полученном С. образовании не сохранилось. Мадридский учёный-гуманист Х. Лопес де Ойос, считавший С. своим учеником, опубликовал в 1569 его первые сонеты. С 1569 С. находился в Италии; в Неаполе присоединился к войску объединённых христианских сил, выступивших против тур. экспансии в Европе, участвовал в мор. сражении при Лепанто (1571), получил ранение, лишившее его левую руку подвижности. Возвращаясь в 1575 на родину, попал в плен к алж. пиратам; прибыл в Испанию лишь в 1580. Первое крупное произведение С. – написанный прозиметром пасторальный роман «Галатея» («La Galatea», 1585), в котором, помимо трактовки любовного чувства в духе неоплатонизма, заметно переосмысление пасторали в пародийном ключе.
Обосновавшись в Мадриде, С. в 1580-е гг. обратился к драматургии: трагедия «Нумансия» («La Numancia»), драма «Алжирские нравы» («El trato de Argel») и др., ориентированные на эстетику классицизма, а не на новые принципы, утверждавшиеся комедиями Лопе Ф. де Веги Карпьо. В 1587–1603 служил агентом по закупке провианта для флота, претерпев на этом поприще немало невзгод (включая тюремные заключения). К 1590-м гг. относятся новеллы «Ринконете и Кортадильо» («Rinconete y Cortadillo»), «Ревнивый эстремадурец» («El celoso extremeño»), а также сатирич. лирика: издевательский сонет о герцоге Медине-Сидонии «На взятие Кадиса» («A la entrada del duque Medina en Cádiz», 1596) и саркастич. сонет «На гробницу Филипа II» («Al túmulo del rey Felipe II en Sevilla», 1598).
Последнее десятилетие жизни С. стало наиболее продуктивным; творчество этого периода отличается исключит. внутр. цельностью: его центр. событием стало завершение книги о Дон Кихоте, во многом определившей пути развития новоевропейского романа как жанра: «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» («El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha», 1605) и «Вторая книга о хитроумном рыцаре Дон Кихоте из Ламанчи» («Segunda parte del ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha», 1615). Во 2-й книге отчётлива полемика с оскорбительным для С. подложным продолжением его романа, выпущенным в 1614 анонимным арагонским автором под псевд. Авельянеда.
С. мастерски реализует потенциал пародии: роман, повествующий о сельском идальго (рыцаре) Алонсо Кихано, который, начитавшись рыцарских романов, избирает для себя звучное имя Дон Кихот, надевает бутафорские доспехи и отправляется, сопровождаемый верным оруженосцем Санчо Пансой, совершать подвиги во имя высоких принципов, предстаёт как ревизия предшествующей С. лит. традиции, прежде всего – рыцарского романа. С. ставит под сомнение не только способы отражения мира в слове, но и самый мир как объект познания, поднимая актуальную для зарождавшейся европ. науки проблему границ возможного для человека знания. Расширяя принцип пародии, С. создаёт парадоксальные ситуации присутствия читателей первого тома во втором в качестве персонажей или присутствия во втором томе героев «подложного» романа Авельянеды, подлинность которых оспаривается «настоящим», сервантесовским Дон Кихотом. По мере развития замысла роман обретает черты глубокого филос. произведения о природе реальности и месте человека в мироздании. «Рыцарь Печального Образа» Дон Кихот – высокий и худой, как бы устремлённый к небу, – воплощение трагич. человеческой неукротимости, направленной к недостижимому, но необходимому идеалу. Приземистый и округлый Санчо Панса (букв. – Святое Брюхо) – персонаж традиц. нар. культуры, воплощающий карнавально-праздничный смех, за ликующим жизнеутверждением которого стоит неуничтожимость «земной» жизни. Образ чаемого Дон Кихотом высшего блага – Дульсинеи, изначально выстроенный как неоплатонич. идеал мудрости и красоты, по ходу развития сюжета подвергается резкому снижению, множась в пародийных отражениях, и, наконец, совсем исчезает как персонаж. Трагикомическим, «высоким» смехом, углубляя понятие комического, С. закрывает раннеренессансную тему свободной в своих деяниях гармонич. личности, «сына своих дел», и в этом состоит историко-культурное значение романа.
Роман С. оказал большое влияние на развитие европ. лит-ры, а его гл. герой стал одним из универсальных культурных символов (вечных образов). Широкое признание пришло не сразу; важнейшим этапом в понимании произведения следует считать его прочтение нем. романтиками, увидевшими в романе поэтизацию неизбывного жизненного конфликта между мечтой и реальностью. Первый рус. перевод (неполный) вышел в 1769, полный – в 1791 (переводчик – Н. П. Осипов). Из ранних рус. переводов романа лучшие принадлежат К. П. Масальскому (1838–39) и В. А. Карелину (1866). В 20 в. были созданы два значит. перевода: Г. Л. Лозинского, К. В. Мочульского, Б. А. Кржевского, А. А. Смирнова (1929–32) и Н. М. Любимова (1953–54). К идеям и образам романа обращались А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев, М. Е. Салтыков-Щедрин, Ф. М. Достоевский, Н. С. Лесков, А. П. Платонов и др.
Многочисленны отражения романа в живописи (Ф. Гойя, У. Хогарт, Г. Доре, О. Домье, С. Дали и др.), кино (фильмы Г. В. Пабста, Г. М. Козинцева, Р. Д. Чхеидзе и др.), музыке (балет Л. Минкуса; опера Ж. Массне, партию Дон Кихота исполнил Ф. И. Шаляпин).
Разработка романной поэтики сопровождалась у С. параллельными жанровыми экспериментами. Книга «Назидательные новеллы» («Novelas ejemplares», 1613), цикл из 12 расположенных по смыслу текстов, стала свидетельством отказа от обрамлённого новеллистич. сб-ка (в духе Дж. Боккаччо). Пародийная мифологич. поэма с прозаич. послесловием «Путешествие на Парнас» («Viaje del Parnaso», 1614) представляет собой иронич. осмысление современной С. лит-ры и его собств. места в ней. В цикле «Восемь комедий и восемь интермедий, новых и ранее нигде не представленных» («Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados», 1615) С. не только создал остроумные сценич. тексты, но и выступил с критикой истории и теории театра. Законченное за 4 дня до смерти предисловие к авантюрной кн. «Странствия Персилеса и Сихизмунды, северная повесть» («Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional»; опубл. в 1617, посм.) – пронзительное прощание С. с жизнью и поэзией. Перед смертью С. принял монашеский постриг; ведутся поиски его могилы.