Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

КРЫ́ЗСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 16. Москва, 2010, стр. 140

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Ж. Отье

КРЫ́ЗСКИЙ ЯЗЫ́К, язык кры­зов. Рас­про­стра­нён в ка­че­ст­ве язы­ка бы­то­во­го об­ще­ния в гор­ных се­ле­ни­ях Кы­рыз, Кы­рыз­дах­на, Джек, Алик и Ха­пут Ку­бин­ско­го р-на (в них К. я. пе­ре­да­ёт­ся в семь­ях де­тям) и в не­сколь­ких се­ле­ни­ях Хач­мас­ско­го и Ис­ма­ил­лин­ско­го р-нов Азер­бай­джа­на; но­си­те­ли К. я. жи­ли так­же в се­ле­нии Ер­гюдж Ку­бин­ско­го р-на, ко­то­рое с 1970-х гг. не су­щест­ву­ет. Чис­ло го­во­ря­щих 2–3 тыс. чел. (2008, оцен­ка).

От­но­сит­ся (вме­сте с бу­дух­ским язы­ком) к шах­да­гской под­груп­пе лез­гин­ских язы­ков. Име­ет крыз­ский, джек­ский и алик­ско-ха­пут­лин­ский диа­лек­ты, су­ще­ст­вен­но от­ли­чаю­щие­ся друг от дру­га, преж­де все­го в па­деж­ной си­сте­ме и гла­голь­ной мор­фо­ло­гии (вре­мен­ны́е и мо­даль­ные фор­мы).

К. я., по срав­не­нию с др. лез­гин­ски­ми язы­ка­ми, име­ет не­ста­биль­ный во­ка­лизм, с тен­ден­ци­ей раз­ви­тия но­вых глас­ных (o, ö, ü) из ис­кон­ных диф­тон­гов. Кон­со­нан­тизм ти­пи­чен для лез­гин­ских язы­ков; со­хра­ня­ет­ся ред­кий в них звон­кий зад­не­языч­ный ще­ле­вой со­глас­ный (γ). В ка­чест­ве кос­вен­ной ос­но­вы при об­ра­зо­ва­нии па­деж­ных форм ис­поль­зу­ет­ся род. па­деж, а не эр­га­тив­ный. Об­щее чис­ло па­де­жей до­сти­га­ет 23 (в аликско-ха­пут­линском диа­лек­те). Гла­голь­ные фор­мы пре­им. син­те­ти­чес­кие (см. Син­те­тизм), ана­ли­ти­чес­ких (см. Ана­ли­тизм) край­не ма­ло (наи­бо­лее упот­ре­би­те­лен кау­за­тив, для ко­то­ро­го ха­рак­тер­но ис­поль­зо­ва­ние при не­пе­рех. гла­го­лах вспо­мо­гат. гла­го­ла «де­лать», при пе­ре­ход­ных – «да­вать»). Име­ет­ся ме­дио­пас­сив­ная де­ри­ва­ция (см. так­же Пас­сив); ср. -at- ‘бить’>-at-ar- ‘быть по­би­тым’, -ug- ‘жечь’> -ug-ar- ‘го­реть’. Есть ок. 200 про­стых гла­голь­ных ос­нов, в функ­ции гла­голь­ных пре­ди­ка­тов ис­поль­зу­ют­ся так­же ана­ли­тич. кон­струк­ции, со­стоя­щие из за­имст­во­ван­но­го из азерб. яз. ком­по­нен­та (су­щест­ви­тель­но­го, при­ла­га­тель­но­го или при­ча­стия на -miš) и крыз­ско­го слу­жеб­но­го гла­го­ла «быть» или «де­лать». Име­ет­ся боль­шое чис­ло за­им­ст­во­ва­ний из азерб. язы­ка, гл. обр. в лек­си­ке. Язык бес­пись­мен­ный.

Лит.: Саа­ди­ев Ш. Опыт ис­сле­до­ва­ния крыз­ско­го язы­ка. Ба­ку, 1972; Saadiev Sh. Kryts // Indigenous languages of the Caucasus. Delmar; N. Y., 1994. Vol. 4. Pt 2; Authier G. Eléments de grammaire kryz (langue caucasique d’Azer­baїdjan, dialecte d’Alik). P., 2008.

Вернуться к началу