ИТАЛИ́ЙСКИЕ ЯЗЫКИ́
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ИТАЛИ́ЙСКИЕ ЯЗЫКИ́, ветвь индоевропейских языков. Были распространены со 2-го тыс. до н. э. в Центр. и Юж. Италии (см. Италики). Исчезли к 1 в. н. э., кроме латинского языка, развившегося в народную латынь, на основе которой сформировались романские языки.
В составе И. я. традиционно выделяют оскско-умбрскую и латино-фалискскую группы. Оскско-умбрская группа включает оскскую и умбрскую подгруппы и южнопиценский язык. К первой относятся языки сабельских племён – оскский, пелигнский, вестинский, марруцинский и др. Ведущую роль играл, по-видимому, диалект кампанских осков, лежащий в основе языка оскских офиц. документов. Памятники оскского яз. датируются 5 в. до н. э. – 1 в. н. э. В умбрскую подгруппу входят умбрский яз. (памятники 3–1 вв. до н. э.), вольскский, эвксинский, марсский и др. К южнопиценскому яз. близки т. н. сабинский («протосабинский») яз. надписи из Поджо-Соммавиллы (кон. 7 в. до н. э.) и «протокампанский» яз. надписей из Ночеры (Ночера-Супериоре) (сер. 6 в. до н. э.).
Известно ещё неск. языков, с трудом поддающихся классификации из-за скудости дошедших до нас материалов. Так, сикульский яз. представлен несколькими надписями, небольшим числом глосс и ономастикой. О языках моргетов, энотров, опиков, авзонов и др. племён надёжных данных нет. Некоторые лингвисты выделяют сикуло-авзонийский яз. как особую группу И. я., для которой характерен переход индоевропейского сочетания *dh>t, другие связывают авзонийский (опико-сикульский) с латинским или умбрским языками. Экспансия Рима повлекла за собой романизацию италиков. В 1 в. до н. э. эпиграфич. памятники на И. я. исчезли, однако оскский яз. оставался живым ещё в 1 в. н. э.
К латино-фалискской группе И. я. относятся лат. и фалискский языки. Фалискские тексты (древнейшие надписи – 7–6 вв. до н. э.) содержат в осн. ономастику, которая подверглась сильному влиянию этрусского языка. В отличие от латинского, в фалискском яз. сохранились неизменными гласные срединных слогов, ряд древних окончаний, но монофтонгизация дифтонгов ai>e, au>o произошла раньше, индоевропейские инлаутные *-dh-, *-bh- перешли в -f- (лат. -b-).
Наиболее характерные различия между двумя группами И. я.: трактовка индоевропейских *kw и *gw как qu и v в лат. яз. и р, b в оскско-умбрских языках; в последних сохраняется s перед носовыми сонантами (ср. оскское fisnam – лат. fa̅num), индоевропейские *-dh-, *-bh- отражаются как f [ср. оскское mefiai – лат. (in)media (но в фалискском f)], в группах двух согласных обычно происходит дифференциация или прогрессивная ассимиляция (-kt-> -ht-, -nd-> -nn-), тогда как в лат. яз. – регрессивная ассимиляция. Оскско-умбрские языки сохраняют локатив; род. п. ед. ч. основ на -о в них -eis при лат. -i; различны способы образования буд. времени; оскско-умбрским языкам свойственно употребление послелогов.
Характер фонетич. изменений в И. я. свидетельствует о существовании в них динамич. начального ударения. В лат. яз. в историч. время тип ударения изменился; надёжных данных о подобных изменениях в других И. я. нет. Начальное динамич. ударение повлекло за собой синкопу (выпадение звуков внутри слова) и сокращение гласных неударных слогов, что особенно характерно для умбрского яз. Тенденция к смешению e̅ и ĭ, ŏ и ŭ, проявившаяся в поздней латыни, имела место и в оскско-умбрской ветви.
С фонетич. точки зрения оскский яз. наиболее консервативен. Это проявляется в сохранении во всех позициях старых дифтонгов ai, oi, ei, ou, которые были монофтонгизованы в лат. и умбрском языках, в отсутствии ротацизма, возникшего в них. Сочетание kt развивается в оскском и умбрском языках в ht, но pt даёт в оскском яз. ft, тогда как в умбрском яз. наблюдается следующая ступень развития ht; в оскском яз. отсутствуют сибилянты типа умбрских.
В морфологии И. я. немало общего. В оскско-умбрской группе представлены те же 5 склонений и 4 спряжения, что и в классич. латыни, с незначит. изменениями (если отвлечься от фонетич. процессов). В род. п. ед. ч. основ на -a̅ нормальным является окончание -a̅s, исчезнувшее в лат. яз. за исключением нескольких архаизмов (pater familia̅s). В системе глагола различия относятся к образованию перфекта, буд. времени и инфинитива. Общими являются редупликация и удлинение корневого гласного. Однако продуктивные способы словоизменения сформировались в оскско-умбрской группе независимо от лат. языка.
Синтаксис оскско-умбрских языков имеет много схождений с синтаксисом ранней лат. прозы. В них чаще используются безличные конструкции, более широкое употребление имеет партитивный генитив, а также генитив времени и генитив отношения; значительно чаще, чем в лат. яз., встречается бессоюзие.
Изучение лексики И. я. (кроме лат. яз.) затрудняется фрагментарностью текстов. И. я. сохраняют значит. число лексем общеиндоевропейского фонда. В то же время отмечены слова, характерные для зап. ареала индоевропейских языков (ср. лат. cano – др.-ирл. canim ‘пою’). Ряд оскско-умбрских лексем не имеет лат. соответствий. Контакты с греч. колониями в Италии создавали благоприятную почву для лексич. заимствований. Вероятно, лексика И. я. пополнялась также заимствованиями из этрусского и др. доиндоевропейских языков Италии, однако из-за практически полной неизвестности этих языков исследования в данной области невозможны. Оскско-умбрские заимствования из лат. яз. ограничиваются в осн. сферой адм. терминологии.
Определяющими в изучении И. я. в сер. 19 в. стали труды Т. Моммзена, Т. Ауфрехта и А. Кирхгофа (все – Германия). Во 2-й пол. 19 в. вышли работы М. Бреаля и Ф. Бюхелера (Германия) по умбрскому яз., а также двухтомная оскско-умбрская грамматика (1892–97) Р. фон Планты (Швейцария). В последней четв. 19 в. И. В. Цветаев издал серию работ по оскскому яз. В 20 в. заметную роль играли исследования итал. учёных В. Пизани, Дж. Девото, Дж. Бонфанте, Ф. Рибеццо и др., уделявших много внимания изучению остатков древнейших языков Италии, а также проблемам распространения И. я. на Апеннинском п-ове, их связям с др. индоевропейскими языками. Подобным проблемам посвящены работы нем. учёных Э. Феттера, У. Шмоля, А. Вальде и др.