Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ВЕНЕ́ТСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 5. Москва, 2006, стр. 123-124

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. П. Нерознак
Венетский язык: 1 – табличка с алфавитом и посвятительной надписью из г. Эсте. Бронза. 5–4 вв. до н. э. Национальный музей Атестино (г. Эсте, Италия); 2 – прорисовка.

ВЕНЕ́ТСКИЙ ЯЗЫ́К, 1) язык ве­не­тов. Был рас­про­стра­нён на сев. по­бе­ре­жье Ад­риа­ти­че­ско­го м., к се­ве­ро-вос­то­ку от р. По (тер­ри­то­рия совр. сев.-вост. час­ти Ита­лии и при­ле­гаю­щих к ней об­лас­тей Сло­ве­нии и Ав­ст­рии). За­сви­де­тель­ст­во­ван в крат­ких над­пи­сях (св. 250 тек­стов) 6–1 вв. до н. э. двух ти­пов – по­свя­ти­тель­ных и эпи­та­фи­ях. Эс­те (ан­тич­ный Ате­сте), Ви­чен­ца, Па­дуя, Спи­на, Ла­го­ле (Ита­лия) – осн. мес­та, где они най­де­ны. Вы­тес­нен ла­тин­ским язы­ком.

В. я. вы­де­ля­ет­ся в са­мо­сто­ят. груп­пу ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков, свя­зан­ную ря­дом изо­глосс с ита­лий­ски­ми язы­ка­ми, кельт­ски­ми язы­ка­ми, гер­ман­ски­ми язы­ка­ми и ил­ли­рий­ским язы­ком. Фо­не­тич. строй ха­рак­те­ри­зо­вал­ся на­ли­чи­ем 5 глас­ных (i, e, a, o, u), по всей ви­ди­мо­сти раз­ли­чав­ших­ся по дол­го­те-крат­ко­сти; двой­ной сис­те­мы ди­фтон­гов (ei, ai, oi; eu, au, ou); 6 со­нан­тов (v, w, l, r, m, n); 11 шум­ных со­глас­ных (p, b, t, d, k, kw, g, f, s, ts, h). Для кон­со­нан­тиз­ма ха­рак­тер­но сведе́ние трёх се­рий ин­до­ев­роп. смыч­ных к двум (звон­ким и глу­хим) с ут­ра­той звон­ких при­ды­ха­тель­ных, со­хра­не­ние ин­до­ев­роп. ла­био­ве­ляр­но­го (kw) и по­яв­ле­ние но­вых со­глас­ных f, h, ts, от­сут­ст­во­вав­ших в ин­до­ев­роп. пра­язы­ке.

В мор­фо­ло­гии В. я. пред­став­ле­ны пя­ти­па­деж­ная сис­те­ма скло­не­ния име­ни, 3 ро­да (муж., жен., ср.) и 3 чис­ла (ед., мн. и дв. ч.). Важ­ная осо­бен­ность скло­не­ния – су­ще­ст­во­ва­ние ос­нов на -ī в род. п. ед. ч. 1-го скло­не­ния и окон­ча­ния -bhos в да­тель­ном и ин­ст­ру­мен­таль­ном па­де­жах мн. ч. 2-го скло­не­ния. Сис­те­ма гла­го­ла объ­е­ди­ня­ла 4 ти­па спря­же­ния с про­ти­во­пос­тав­ле­ни­ем ка­те­го­рий пре­зен­са и пре­те­ри­та, вклю­ча­ла фор­мы ме­дио­пас­си­ва на -r, сиг­ма­тич. ао­ри­ста, при­час­тий на -nt- и -mno-.

Син­так­сис оп­ре­де­лял­ся жан­ром над­пи­сей; напр., по­свя­ти­тель­ные тек­сты со­став­ле­ны по схе­ме «субъ­ект в им. п. + гла­гол в 3-м л. ед. (ино­гда мн.) ч. + объ­ект в вин. п.».

Лек­си­ка В. я. пред­став­ле­на ог­ра­ни­чен­но. Из­вест­но св. 300 имён соб­ст­вен­ных (ан­тро­по­ни­мов, тео­ни­мов и эт­но­ни­мов), часть ко­то­рых от­но­сит­ся к за­им­ст­во­ва­ни­ям, и ок. 60 апел­ля­ти­вов.

Боль­шин­ст­во над­пи­сей на В. я. (6–2 в. до н. э.) вы­пол­не­но ме­ст­ным пись­мом в не­сколь­ких ва­ри­ан­тах, ко­то­рое яв­ля­ет­ся адап­та­ци­ей сев.-эт­рус­ско­го ал­фа­ви­та (см. Эт­рус­ский язык) с до­бав­ле­ни­ем отд. греч. зна­ков; др. часть (2 – нач. 1 вв. до н. э.) – лат. пись­мом.

Изу­че­ние В. я. на­ча­лось в кон. 19 в. с ра­бот К. Пау­ли (Гер­ма­ния) и бы­ло про­дол­же­но в тру­дах П. Креч­ме­ра, Дж. Уот­моу (США) и Р. С. Ко­ну­эя (Ве­ли­ко­бри­та­ния), М. С. Би­ле­ра (США), Х. Краэ, В. Пи­за­ни, Ю. Ун­тер­ма­на (Гер­ма­ния), Э. По­ло­ме (Бель­гия, США). Но­вый этап в изу­че­нии В. я. на­чал­ся в кон. 1960-х гг. по­сле ре­ин­тер­пре­та­ции язы­ко­вых па­мят­ни­ков Дж. Б. Пел­лег­ри­ни и А. Л. Про­сдо­чи­ми (оба – Ита­лия), а так­же М. Ле­жё­ном (Фран­ция). В отеч. язы­ко­зна­нии про­бле­мы В. я. ис­сле­до­ва­лись в ра­бо­тах И. М. Трон­ско­го, А. А. Ко­ро­лё­ва, В. П. Не­ро­зна­ка.

2) Язык, рас­про­стра­нён­ный в обл. Ве­не­то (Италия). Чис­ло го­во­ря­щих св. 2 млн. чел. (2005, оцен­ка). Один из ро­ман­ских язы­ков (гал­ло-итал. груп­па). Тра­ди­ци­он­но счи­та­ет­ся диа­лек­том италь­ян­ско­го язы­ка.

Лит.: Pauli C. Altitalische Forschungen. Lpz., 1891. Bd 3: Die Veneter; Conway R. S., What­mough J., Johnson S. E. The praeitalic dialects of Italy. L., 1933. Vol. 1: The Venetic inscrip­tions; Beeler M. S. The Venetic language. Berk., 1949; Krahe H. Das Venetische. Hdlb., 1950; Pisani V. Le lingue dell’ Italia antica oltre il latino. 2nd ed. Torino, [1964]; Pellegrini G.  B., Prosdocimi A. L. La lingua venetica. Padova, 1967. Vol. 1–2; Lejeune M. Manuel de la langue vénète. Hdlb., 1974; Ко­ро­лев А. А. Но­вые дан­ные о ве­нет­ском язы­ке // Сла­вян­ское и бал­кан­ское язы­ко­зна­ние. М., 1977. Вып. 3; Lingue e dialetti dell’ Italia antica. Roma, 1978; Pellegrini G. B.  Dal venetico al veneto. Padova, 1991.

Вернуться к началу