Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ФРИГИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 33. Москва, 2017, стр. 617-618

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: А. Лубоцкий

ФРИГИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К, язык древ­не­го ин­до­ев­ро­пей­ско­го народа фри­гий­цев. Был рас­про­стра­нён во Фри­гии, в зап. и центр. Ана­то­лии. Из­вес­тен по письм. па­мят­ни­кам, ко­то­рые при­ня­то де­лить на 2 час­ти. Ста­роф­ри­гий­ский кор­пус вклю­ча­ет св. 400 в осн. крат­ких над­пи­сей 8–4 вв. до н. э. на кам­не, гон­чар­ных из­де­ли­ях и др. не­боль­ших объ­ек­тах. Над­писи най­де­ны как во Фри­гии, так и за её пре­де­ла­ми (на вос­ток до Бо­газ­кёя и Тиа­ны, на юг до Бай­ын­ды­ра и на за­пад до Дас­ки­ле­о­на; наи­боль­шее чис­ло над­пи­сей най­де­но в Гор­дио­не). Эти па­мят­ни­ки вы­пол­не­ны осо­бым фри­гий­ским ал­фа­ви­том (21 бу­к­ва), схо­жим с ар­ха­ич. гре­ческим пись­мом. Но­во­фри­гий­ский кор­пус пред­став­лен 113 над­пи­ся­ми 2–3 вв. н. э., об­на­ру­жен­ны­ми в гор­ной ме­ст­но­сти при­бли­зи­тель­но ме­ж­ду Эс­ки­ше­хи­ром и Конь­ей. За­пи­са­ны греч. ал­фа­ви­том (ре­гу­ляр­но ис­поль­зу­ет­ся 21 сим­вол). Отд. сло­ва Ф. я. так­же из­вест­ны из греч. ис­точ­ни­ков.

Ф. я. вы­де­ля­ет­ся в са­мо­сто­ят. груп­пу ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков. В ге­не­тич. от­но­ше­нии бли­же все­го сто­ит к гре­че­ско­му язы­ку, с ко­то­рым его свя­зы­ва­ет ряд об­щих уни­каль­ных ин­но­ва­ций (во­ка­ли­за­ция ла­рин­га­лов, окон­ча­ние 3-го ли­ца ед. ч. им­пе­ра­ти­ва сред­не­го за­ло­га и ме­сто­име­ние auto- ‘сам’). О су­ще­ст­во­ва­нии диа­лек­тов Ф. я. нет дос­та­точ­ных све­де­ний; воз­мож­но, один из диа­лек­тов пред­став­лен в над­пи­сях из Дас­ки­ле­о­на в Ми­сии (Мизии).

Во­ка­лизм ста­роф­ри­гий­ско­го вклю­чал i, e, a, u, o и, ве­ро­ят­но, дол­гие ī, ā, ū, ō. Име­лись ди­фтон­ги – крат­кие (ei, eu, oi, ai, au) и дол­гие (ōi, āi). В но­во­фри­гий­ский пе­ри­од об­ра­зо­ва­лась сис­те­ма глас­ных, ли­шён­ная оп­по­зи­ции по дол­го­те-крат­ко­сти; на кон­це слов дол­гие ди­фтон­ги час­то те­ря­ли 2-й ком­по­нент, а ди­фтонг ei в той же по­зи­ции моно­фтон­ги­зи­ро­вал­ся (см. Мо­но­фтонг). Кон­со­нан­тизм вклю­чал 15 фо­нем. По-ви­ди­мо­му, Ф. я. от­но­сил­ся к язы­кам груп­пы кен­тум. От­ме­че­но пе­ре­дви­же­ние со­глас­ных, на­по­ми­наю­щее пе­ре­дви­же­ние в арм. яз. Струк­ту­ра сло­га дос­та­точ­но сво­бод­ная; од­на­ко на кон­це сло­ва груп­пы со­глас­ных уп­ро­ща­лись. В кор­нях и суф­фик­сах встре­ча­ет­ся аб­ла­ут.

Ф. я. от­но­сит­ся к флек­тив­ным язы­кам. Име­на вы­ра­жа­ют грам­ма­тич. ка­те­го­рии па­де­жа (но­ми­на­тив, ак­ку­за­тив, ге­ни­тив и да­тив; воз­мож­но, су­ще­ст­во­ва­ли и др. па­де­жи), ро­да (муж., жен., ср.) и чис­ла (ед., мн.). Их ос­но­вы мог­ли за­кан­чи­вать­ся на «о»,ā и со­глас­ный. В тек­стах поч­ти не за­фик­си­ро­ва­ны са­мо­сто­ят. лич­ные ме­сто­име­ния. Гра­мма­тич. ка­те­го­рии гла­го­ла – вре­мя (пре­зент, пер­фект, ао­рист), за­лог (ак­тив­ный и сред­ний) и на­кло­не­ние (ин­ди­ка­тив, им­пе­ра­тив, оп­та­тив, конъ­юнк­тив).

По­ря­док слов в осн. «субъ­ект + объ­ект + пре­ди­кат»; в ста­роф­ри­гий­ских тек­стах так­же встре­ча­ет­ся по­ря­док «объ­ект + субъ­ект + пре­ди­кат».

Из­да­ние ста­роф­ра­гий­ско­го кор­пу­са осу­ще­ст­в­ле­но К. Брик­сом и М. Ле­жёном (Фран­ция) в 1984; в 2002 и 2004 Брикс опуб­ли­ко­вал 2 до­пол­не­ния к это­му из­да­нию. Пол­но­го из­да­ния но­во­фри­гий­ских те­кс­тов не су­ще­ст­ву­ет. Са­мое боль­шое со­бра­ние (до № 110) пред­став­ле­но у О. Хаа­са (Авст­рия), из­да­ния № 111–129 рас­пре­де­ле­ны по раз­ным пуб­ли­ка­ци­ям. Сре­ди отеч. язы­ко­ве­дов, за­ни­мав­ших­ся Ф. я., – И. М. Дья­ко­нов, В. П. Не­ро­знак, Л. С. Ба­юн, В. Э. Орел.

Лит.: Haas О. Die phrygischen Sprach­denk­mäler. Sofia, 1966; Дья­ко­нов И. М., Не­ро­знак В. П. Очерк фри­гий­ской мор­фо­ло­гии // Baltistica. Vilnius, 1977. Priedas 2; Не­ро­знак В. П. Па­лео­бал­кан­ские язы­ки. М., 1978; Вrixhe C., Lejeune M. Corpus des inscriptions paléo-phrygiennes. P., 1984. Vol. 1–2; Diako­nov I. M., Neroznak V. P. Phrygian. Delmar, 1985; Ба­юн Л. С., Орел В. Э. Язык фри­гий­ских над­пи­сей как ис­то­ри­че­ский ис­точ­ник // Вест­ник древ­ней ис­то­рии. 1988. № 1, 4; Orel V. The language of Phrygians. Descrip­tion and analysis. Delmar; N. Y., 1997; Brix­he C. Corpus des inscriptions paléo-phrygien­nes. Supplément I // Kadmos. 2002. Bd 41; idem. Corpus des inscriptions paléo-phrygien­nes. Supplément II // Ibid. 2004. Bd 43; Ли­го­рио О., Лу­боц­кий А. Фри­гий­ский язык // Язы­ки ми­ра: Ре­лик­то­вые ин­до­ев­ро­пей­ские язы­ки Пе­ред­ней и Цен­траль­ной Азии. М., 2013.

Вернуться к началу