Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЯГНО́БСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 35. Москва, 2017, стр. 624

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: А. Л. Хромов

ЯГНО́БСКИЙ ЯЗЫ́К (но­во­со­гдий­ский язык), язык яг­ноб­цев. Рас­про­стра­нён гл. обр. как язык бы­то­во­го об­ще­ния в Тад­жи­ки­ста­не [в до­ли­не р. Яг­ноб, а так­же с 16–17 вв. в до­ли­нах рек Вар­зоб, Ха­ран­гон и в Гис­сар­ской до­ли­не, с 1970 (по­сле мас­со­во­го пе­ре­се­ле­ния) – в За­фа­ра­бад­ском (За­фа­ро­бод­ском) р-не Со­гдий­ской обл. (ны­не здесь про­жи­ва­ет наи­боль­шее чис­ло яг­ноб­цев)]. Чис­ло но­си­те­лей (по раз­ным оцен­кам 2010-х гг.) от 1,5 до 12 тыс. чел.

Я. я. от­но­сит­ся к вост. иран­ским язы­кам, пред­став­ля­ет со­бой ре­зуль­тат раз­ви­тия од­но­го из диа­лек­тов со­гдий­ско­го язы­ка. Име­ет 2 осн. го­во­ра (зап. и вост.) и ряд пе­ре­ход­ных. Зап. и вост. го­во­ры про­ти­во­пос­тав­ле­ны друг дру­гу гл. обр. по фо­не­тич. при­зна­кам [зап. -t со­от­вет­ст­ву­ет вост. -s (в сло­вах с эти­мо­ло­гич. ϑ; напр., met – mes ‘день’); зап. -ау – вост. -е (wayš – weš ‘трава’); в без­удар­ном от­кры­том сло­ге зап. -i- – вост. -а- (piráxs – paráxs ‘оставаться’)]. Ме­ж­ду го­во­ра­ми так­же име­ют­ся не­зна­чит. мор­фо­ло­гич. и лек­сич. раз­ли­чия.

Во­ка­лизм вклю­ча­ет 5 дол­гих фо­нем (ī, ē, ō, ū, ̈̄u) и 3 крат­кие (i, a, u). Кон­со­нан­тизм – 29 фо­нем, сре­ди ко­то­рых осо­бое ме­сто за­ни­ма­ет фо­не­ма xo, реа­ли­зуе­мая как огуб­лён­ный «x» и встре­чаю­щая­ся лишь в нес­коль­ких ис­кон­ных сло­вах (напр., xoar- ‘есть, кушать’). В ис­кон­ных сло­вах уда­ре­ние па­да­ет на слог с дол­гим глас­ным, в сло­вах, в ко­то­рых все глас­ные крат­кие, – на пред­по­след­ний слог.

Осо­бен­ность мор­фо­ло­гич. струк­ту­ры – со­че­та­ние флек­тив­ных и ана­ли­тич. форм (см. Флек­тив­ность, Ана­ли­тизм). Ха­рак­тер­но изо­би­лие ка­лек с тадж. грам­ма­тич. мо­де­лей.

Ис­кон­ные сло­ва (унас­ле­до­ван­ные от со­гдий­ско­го яз.; пре­им. гла­го­лы и ме­сто­име­ния) со­став­ля­ют ок. 2/5 лек­сич. фон­да. Он по­пол­ня­ет­ся пу­тём за­им­ст­во­ва­ний из тадж. яз. (че­рез ко­то­рый за­им­ст­ву­ют­ся так­же араб. сло­ва и не­боль­шое чис­ло тюрк­ских). Со­от­но­ше­ние соб­ст­вен­но яг­ноб­ской и тадж. лек­си­ки раз­лич­но для раз­ных час­тей ре­чи. В сов. вре­мя в Я. я. во­шло мно­го ру­сиз­мов.

На ос­но­ве ис­кон­ной яг­ноб­ской лек­си­ки стро­ил­ся т. н. сек­рет­ный язык, ис­поль­зо­вав­ший­ся в ка­че­ст­ве тай­но­го язы­ка ли­бо при об­ще­нии в рам­ках не­ко­то­рых по­ло­воз­ра­ст­ных групп, ли­бо с це­лью за­труд­не­ния по­ни­ма­ния ре­чи на Я. я. ок­ре­ст­ным тад­жи­коя­зыч­ным на­се­ле­ни­ем. На его ба­зе сфор­ми­ро­ва­лась совр. жар­гон­ная лек­си­ка.

В 1980–2000-х гг. раз­ра­бо­тан ал­фа­вит на ки­рил­лич. гра­фич. ос­но­ве. Из­да­ны школь­ные учеб­ни­ки я­гноб­ско­го язы­ка.

Лит.: Бо­го­лю­бов М. Н. Яг­ноб­ский язык // Язы­ки на­ро­дов СССР. М., 1966. Т. 1: Ин­до­ев­ро­пей­ские язы­ки; Хро­мов А. Л. Яг­ноб­ский язык. М., 1972; он же. Яг­ноб­ский язык // Язы­ки Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции и со­сед­них го­су­дарств. М., 2005. Т. 3; Ви­но­гра­до­ва С. П. Яг­ноб­ский язык // Язы­ки ми­ра. Иран­ские язы­ки. М., 2000. Т. 3.

Вернуться к началу