ЯКУ́ТСКИЙ ЯЗЫ́К
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ЯКУ́ТСКИЙ ЯЗЫ́К, язык якутов. Один из гос. языков Якутии. Распространён также в Красноярском крае, в Иркутской, Амурской и Магаданской областях, в Хабаровском крае и ряде др. регионов РФ. Является языком межнационального общения для ряда народов Якутии. Общее число говорящих 450 тыс. чел. (2010, перепись).
Я. я. относится к тюркским языкам. Имеется неск. классификаций его диалектов. Е. И. Убрятова выделяет центр., вилюйскую, сев.-зап. и таймырскую диалектные группы. П. П. Барашков – намско-алданскую, вилюйско-кангаласскую и мегино-таттинскую группы. М. С. Воронкин на основании свободного чередования губных и негубных гласных в ряде слов тюркского и особенно монг. происхождения разделяет якут. диалекты на группы – окающую [зап. (включает вилюйские и северо-зап. говоры)] и акающую [вост. (центр. и северо-вост. говоры)]; ср. «хамыс» – «хомус» ‘камыш’. Диал. различия наблюдаются гл. обр. в фонетике, интонации, отчасти – в лексике. Долганский диалект Я. я. развился в самостоят. язык (см. Долганский язык).
Вокализм включает краткие и долгие «а», «ы», «о», «у», «э», «и», ө, ү, а также дифтонги «ыа», «уо», «иэ», үө. Сохраняются т. н. первичные долготы: долгие гласные «аа», «ыы», «уу», «ии», үү, встречающиеся лишь в корне. Вторичные долготы, возникшие в результате стяжения, отмечаются в любом слоге слова. Сингармонизм последователен во всех слогах. В консонантизме 20 фонем. Характерно слабое развитие проточных с, j, ҕ , x, h. Ударение на последнем слоге слова, сопровождается удлинением его звучания и повышением осн. тона.
Я. я. относится к агглютинативным языкам. Имеются элементы аналитизма, флексия в стяжённых формах.
Особенность числительных – исчезновение долгих гласных и дифтонгов в древних производных формах (ср. «тө рдү с» ‘четвёртый’, «бэhис» ‘пятый’) и сохранение их в более поздних образованиях (напр., в разделит. числительных «түөордүү» ‘по четыре’, «биэстии» ‘по пять’). Местоимения 1-го и 2-го лица ед. ч. употребляются только в осн. падеже. Эти местоимения и основы косвенных падежей восходят к притяжат. местоимениям; местоимения «кини» ‘он’ и «кинилэр» ‘они’ не имеют аналогий в др. тюрк. языках. Помимо 6 общетюркских падежей, имеются также частный, творит., совместный, винит. собирательный и 2 сравнит. падежа.
Синтаксис типично тюркский с рядом особенностей: слова, связанные подчинит. связью с к.-л. членом предложения, образуют т. н. группу члена предложения, приравненную к слову и принимающую общий словоизменит. и словообразоват. аффикс; прямое дополнение может быть оформлено в 5 падежах (основном, винит., винит. собирательном, частном, исходном в зависимости от степени охвата действием); однородные члены предложения оформляются при помощи аффикса -лаах... (напр., «оҕ онньордоох эмээхсин» ‘старик и старуха’) или числительного «икки» ‘два’ («оҕ онньор икки эмээхсин икки»), а однородные подлежащие принимают форму совместного падежа (аффикс -лыын...).
Помимо осн. тюрк. лексич. фонда, имеется множество заимствований из монг. языка (сохраняющих свой фонетич. облик), эвенкийского и рус. языков.
Тексты на Я. я. (переводная религ. лит-ра, записи фольклора, оригинальная худож. и учебная лит-ра, публицистика) в фонетич. транскрипции издавались с 1810-х гг. В кон. 1910-х гг. С. А. Новгородов на основе междунар. фонетич. алфавита (см. Международная фонетическая ассоциация) создал алфавит на кириллич. графич. основе. С 1929 использовался латинизированный алфавит, с 1939 – письменность на базе рус. алфавита. В основе лит. Я. я. – окающие говоры.