Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

У́СТНАЯ ПУБЛИ́ЧНАЯ РЕЧЬ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 33. Москва, 2017, стр. 123-124

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: О. А. Лаптева

У́СТНАЯ ПУБЛИ́ЧНАЯ РЕЧЬ, раз­но­вид­ность уст­ной фор­мы ли­те­ра­тур­но­го язы­ка, ис­поль­зуе­мая в пуб­лич­ных вы­сту­п­ле­ни­ях на об­ще­ст­вен­но зна­чи­мые те­мы. Вме­сте с раз­го­вор­ной ре­чью со­став­ля­ет уст­ную фор­му лит. язы­ка, ко­то­рая про­ти­во­пос­тав­ля­ет­ся её письм. фор­ме. Не­ко­то­рые ис­сле­до­ва­те­ли на­зы­ва­ют уст­ную фор­му лит. язы­ка его уст­но-разг. раз­но­вид­но­стью. В ос­но­ве вы­де­ле­ния разг. и пуб­лич­ной ре­чи ле­жат раз­ли­чия в ком­му­ни­ка­тив­ной функ­ции, в те­ме и си­туа­ции ре­чи. К У. п. р. го­во­ря­щий при­бе­га­ет при осу­ще­ст­в­ле­нии пре­ж­де все­го функ­ций со­об­ще­ния и воз­дей­ст­вия при на­ли­чии ин­тел­лек­туа­ли­зи­ров. те­мы и в си­туа­ции пуб­лич­но­го об­ще­ния в про­из­водств. и со­ци­аль­но-куль­тур­ной сфе­рах.

Для осу­ще­ст­в­ле­ния ре­че­во­го ак­та в ус­ло­ви­ях У. п. р. ха­рак­тер­но осо­бое со­от­но­ше­ние ад­ре­сан­та и ад­ре­са­та ре­чи, при ко­то­ром осу­ще­ст­в­ля­ет­ся пре­им. од­но­сто­рон­нее воз­дей­ст­вие ад­ре­сан­та ре­чи на её ад­ре­са­та. Важ­ны ка­че­ст­вен­ная (сте­пень ин­фор­ми­ро­ван­но­сти адресата) и ко­ли­че­ст­вен­ная (еди­нич­ный, кол­лек­тив­ный или мас­со­вый адресат) ха­рак­те­ри­сти­ки ад­ре­са­та. Важ­ны и со­ци­аль­ные от­но­ше­ния ме­ж­ду ад­ре­сан­том и ад­ре­са­том. У. п. р. мо­жет но­сить под­го­тов­лен­ный ха­рак­тер с точ­ки зре­ния со­дер­жа­тель­но-ком­по­зиц. осо­бен­но­стей, од­на­ко в сво­ём струк­тур­но-язы­ко­вом во­пло­ще­нии она яв­ля­ет­ся спон­тан­ной. Её осн. язы­ко­вые ха­рак­те­ри­сти­ки оп­ре­де­ля­ют­ся фак­то­ром уст­нос­ти.

В У. п. р. ис­поль­зу­ют­ся книж­но-письм. сред­ст­ва со­от­вет­ст­вую­щих ей по те­ма­ти­ке сти­лей письм. лит. язы­ка, од­на­ко в пре­де­лах, до­пус­кае­мых уст­ной фор­мой. Ис­поль­зу­ют­ся и раз­го­вор­но-экс­прес­сив­ные сред­ст­ва, но лишь в той мере, ко­то­рая от­ве­ча­ет её на­зна­че­нию ос­ве­щать об­ще­ст­вен­но зна­чи­мые те­мы. Осн. жан­ры У. п. р. – док­лад, лек­ция, со­об­ще­ние, вы­сту­п­ле­ние, кон­суль­та­ция, бе­се­да.

У. п. р. за­ни­ма­ет не­оди­на­ко­вое по­ло­же­ние от­но­си­тель­но ко­ди­фи­ци­ров. раз­но­вид­но­стей раз­ных нац. язы­ков. Напр., в чеш. лит. яз. функ­ции У. п. р. вы­пол­ня­ет hovorová čeština, близ­кая к ко­ди­фи­ци­ров. лит. ре­чи, а функ­ции разг. ре­чи – obecná čeština, имею­щая ряд осо­бен­но­стей на всех уров­нях язы­ка. Во мно­гих совр. лит. язы­ках (англ., франц., нем.) на­блю­да­ет­ся слож­ное варь­и­ро­ва­ние уст­ной лит. нор­мы в свя­зи с дей­ст­ви­ем мн. диф­фе­рен­ци­рую­щих фак­то­ров – тер­рито­ри­аль­ных, со­ци­аль­ных, про­фес­сио­наль­ных, воз­рас­тных. Эти раз­ли­чия яв­ля­ют­ся пред­ме­том изу­че­ния со­цио­лин­гви­сти­ки. В це­лом нор­мы У. п. р. бли­же к нор­мам ко­ди­фи­ци­ров. язы­ка, чем нор­мы разг. ре­чи. Не­смот­ря на это, совр. рус. У. п. р. в це­лом не яв­ля­ет­ся ко­ди­фи­ци­ро­ван­ной. Сте­пень влия­ния ди­ал. ре­чи на У. п. р. и разг. речь в раз­ных язы­ках не­оди­на­ко­ва (ср. силь­ное ди­ал. влия­ние на бе­ло­рус. разг. речь и не­зна­чи­тель­ное – на У. п. р., как и на лит. язык в це­лом).

Сте­пень на­сы­щен­но­сти У. п. р. книж­ны­ми эле­мен­та­ми за­ви­сит от те­мы и си­туа­ции ре­чи. При ос­ве­ще­нии ин­тел­лек­туа­ли­зи­ров. те­мы в си­туа­ции пуб­лич­но­го или опо­сред­ст­во­ван­но­го об­ще­ния (ра­дио, те­ле­ви­де­ние) бли­зость к ко­ди­фи­ци­ров. нор­ме воз­рас­та­ет, од­на­ко осн. ха­рак­те­ри­сти­ки ос­та­ют­ся не­из­мен­ны­ми. Вы­со­кая сте­пень со­от­но­си­тель­но­сти У. п. р. с функ­цио­наль­ны­ми сти­ля­ми письм. лит. язы­ка да­ёт не­ко­то­рым ис­сле­до­ва­те­лям рус. яз. ос­но­ва­ние от­но­сить У. п. р. к книж­ной, ко­ди­фи­ци­ров. ре­чи (Е. А. Зем­ская, Д. Н. Шме­лёв, М. В. Па­нов). Су­ще­ст­ву­ет и про­ти­во­по­лож­ная точ­ка зре­ния, со­глас­но ко­то­рой ве­ду­щие ха­рак­те­ри­сти­ки У. п. р. оп­ре­де­ля­ют­ся её уст­но­стью, в свя­зи с чем в ней воз­ни­ка­ет не­ко­ди­фи­ци­ров. со­еди­не­ние книж­но-письм. функ­цио­наль­но-сти­ле­вых, об­ще­ли­те­ра­тур­ных, уст­но-лит. и разг. эле­мен­тов (О. А. Лап­те­ва).

Изу­че­ние У. п. р. на­ча­лось в 1970-х гг. в ру­си­сти­ке и ох­ва­ти­ло лин­гвос­ти­ли­сти­ку и др. язы­ков (пре­им. чеш., англ., нем.).

Лит.: Один­цов В. В. Струк­ту­ра пуб­лич­ной ре­чи. М., 1976; Гас­па­ров Б. М. Уст­ная речь как се­мио­ти­че­ский объ­ект // Се­ман­ти­ка но­ми­на­ции и се­мио­ти­ка уст­ной ре­чи. Тар­ту, 1978; Jedlička A. Spisovný jazyk v současné komunikaci. 2 vyd. Praha, 1978; Лап­те­ва О. А. Об­ще­ли­те­ра­тур­ные и спе­ци­фи­че­ские эле­мен­ты при оп­ре­де­ле­нии ста­ту­са уст­ной пуб­лич­ной ли­те­ра­тур­ной ре­чи // Струк­ту­ра лин­гво­сти­ли­сти­ки и ее ос­нов­ные ка­те­го­рии. Пермь, 1983; она же. Рус­ский раз­го­вор­ный син­так­сис. 3-е изд. М., 2008; Со­вре­мен­ная рус­ская уст­ная на­уч­ная речь / Под ред. О. А. Лап­те­вой. Крас­но­ярск; М., 1985–1995. Т. 1–3; Зем­ская Е. А. Го­род­ская уст­ная речь и за­да­чи ее изу­че­ния // Раз­но­вид­но­сти го­род­ской уст­ной ре­чи. Сб. на­уч­ных тру­дов. М., 1988.

Вернуться к началу