ПУРИ́ЗМ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ПУРИ́ЗМ языковой, стремление очистить язык от иноязычных заимствований, от разного рода новообразований; литературную речь – от лексич. и грамматич. элементов, проникающих в неё из диалектов, просторечия, профессионального употребления и т. п. В широком смысле П. – непримиримое отношение ко всем заимствованиям, ко всем случаям огрубления, искажения, порчи языка, часто субъективно понимаемым.
П. характерен для времени становления нац. литературных языков. Напр., борьба сторонников «нового» и «старого» слога в истории рус. лит. языка в 1800–10-х гг., связанная с оценкой архаизмов, славянизмов, неологизмов, иностранных и калькированных (см. Калька) слов и выражений в нём. Н. М. Карамзин и его сторонники настаивали на сближении книжного и разг. языка, подчёркивали необходимость заимствований и упрощения синтаксиса. А. С. Шишков и лит. об-во «Беседа любителей русского слова» отвергали лексич., семантич. и синтаксич. новшества, опираясь на славяно-рус. архаику, отстаивали принцип неизменяемости лит. языка.
Рус. демократич. критика 19 в. (В. Г. Белинский и др.) выступала против П., воплощавшего формальное и консервативное отношение к языку. Для взглядов В. И. Даля были характерны пуристич. тенденции (его борьба с заимствованиями, которые он называл «чужесловами»).
П. проявляется и в периоды важных обществ. событий (войны, революции и т. п.), когда лексич. система языка вбирает в себя много заимствований, неологизмов, перестраиваются стилистич. соотношения между элементами лит. языка (происходит нейтрализация диалектизмов, просторечия и др.).