Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

МАЛОАЗИ́ЙСКИЕ АЛФАВИ́ТЫ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 18. Москва, 2011, стр. 664-665

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: А. А. Королёв
Паралидийская надпись на камне из стены Сардской синагоги.

МАЛОАЗИ́ЙСКИЕ АЛФАВИ́ТЫ, бу­к­вен­ные пись­мен­но­сти, рас­про­стра­нён­ные в древ­но­сти в пре­де­лах п-ова Ма­лая Азия, на ост­ро­вах Эгей­ско­го м. и в при­ле­жа­щих об­лас­тях. По письм. па­мят­никам из­вест­ны ал­фа­ви­ты: фри­гий­ский (над­пи­си кон. 8–3 вв. до н. э.; см. Фри­гий­ский язык) на тер­ри­то­рии Древ­ней Фри­гии, ми­зий­ский [од­на над­пись 3 в. до н. э. из Уюд­жи­ка (се­ве­ро-за­пад п-ова); см. Фра­кий­ский язык], ли­дий­ский (над­пи­си кон. 7 – 4 вв. до н. э. из Ли­дии, Ка­рии и Егип­та; см. Ли­дий­ский язык), «па­ра­ли­дий­ский» (од­на над­пись 6 в. до н. э. из ли­дий­ско­го г. Сар­ды), ка­рий­ский, на­счи­ты­ваю­щий св. 10 ло­каль­ных и хро­но­ло­гич. ва­ри­ан­тов в над­пи­сях нач. 7 – нач. 3 вв. до н. э. [из Ка­рии, Егип­та, Ио­нии (об­лас­ти вдоль зап. по­бе­ре­жья Ма­лой Азии, на­се­лён­ной в древ­но­сти гре­ка­ми-ио­ний­ца­ми), а так­же од­на над­пись из Афин; см. Ка­рий­ский язык], «па­ра­ка­рий­ский», из­вест­ный по не­сколь­ким гли­ня­ным таб­лич­кам, по-ви­ди­мо­му, из Ка­рии, а так­же по «ка­ро­ид­ным» над­пи­сям из Эфе­са, Хал­ке­то­ра и Стра­то­ни­кеи, ве­ро­ят­но, 7–2 вв. до н. э. Воз­мож­но, сю­да же от­но­сит­ся текст на ост­ра­ко­не из Ди­ос­по­ли­са Ма­ло­го (Еги­пет). Ли­кий­ским ал­фа­ви­том за­пи­са­ны тек­сты 5–3 вв. до н. э. Над­пи­си си­дет­ским ал­фа­ви­том из г. Си­де и Се­лев­кия-на-Ка­ли­кад­не от­но­сят­ся к нач. 5 – нач. 2 вв. до н. э. (см. Хет­то-лу­вий­ские язы­ки). Ве­ро­ят­ны на­ход­ки в этих рай­онах и др. па­мят­ни­ков, за­пи­сан­ных не­из­вест­ны­ми до сих пор ал­фа­ви­та­ми. Древ­ней­шие ка­рий­ские и ли­дий­ские тек­сты мо­гут вос­хо­дить по край­ней ме­ре к сер. 7 в. до н. э., и при этом они рез­ко от­ли­ча­ют­ся от со­сед­них эо­лий­ских и ио­ний­ских ал­фа­ви­тов.

Фрагмент ликийской надписи на трёхъязычной стеле из храмового комплекса Летоон близ Ксанфа (Турция). 4 в. до н. э.

М. а. силь­но раз­ли­ча­ют­ся ме­ж­ду со­бой как по чис­лу зна­ков, так и по их фор­ме, а так­же по фо­не­тич. зна­че­нию близ­ких или иден­тич­ных по фор­ме зна­ков. Чис­ло букв во фри­гий­ском и ми­зий­ском ал­фа­ви­тах ок. 20, в «па­ра­ли­дий­ской» над­пи­си 18, в си­дет­ском не ме­нее 25, в ли­дий­ском 26, в ли­кий­ском 29, в ка­ж­дом из ва­ри­ан­тов ка­рий­ско­го не бо­лее 35. В «па­ра­ка­рий­ском» от­ме­че­но бо­лее 45 разл. зна­ков, но этот факт мо­жет быть объ­яс­нён не­воз­мож­но­стью ны­не оп­ре­де­лить как со­став гра­фем, так и их ло­каль­ную и хро­но­ло­гич. ди­ст­ри­бу­цию.

До по­след­не­го вре­ме­ни гос­под­ство­ва­ло мне­ние, что все ал­фа­ви­ты бы­ли за­им­ст­во­ва­ны у гре­ков, но в ка­ж­дом ареа­ле под­верг­лись со­от­вет­ст­вую­щей мо­ди­фи­ка­ции. Од­на­ко лишь др.-фри­гий­ские над­пи­си 2-й пол. 8 в. до н. э., син­хрон­ные древ­ней­шим гре­че­ским, очень близ­ки ар­ха­ич. гре­че­ско­му пись­му, осо­бен­но «за­пад­но­му». Наи­бо­лее ве­ро­ят­ной пред­став­ля­ет­ся ги­по­те­за о том, что зап.-се­мит­ская «ква­зи­сил­ла­би­че­ская» (кон­со­нант­ная) пись­мен­ность с не­вы­ра­жен­ны­ми глас­ны­ми бы­ла за­им­ст­во­ва­на, в осн. не­за­ви­си­мо друг от дру­га, ин­до­ев­ро­пей­ски­ми на­ро­да­ми Ма­лой Азии, с од­ной сто­ро­ны, и гре­ка­ми – с дру­гой, при­мер­но в 9–8 вв. до н. э. (см. За­пад­но­се­мит­ское пись­мо). Ес­ли ис­точ­ни­ком греч. ал­фа­ви­тов (из ко­то­рых «за­пад­ные» за­мет­но бли­же ма­ло­азий­ским), а так­же фри­гий­ско­го бы­ло фи­ни­кий­ское пись­мо [од­на­ко в ва­ри­ан­те, от­лич­ном от до­шед­ших до нас ал­фа­ви­тов Биб­ла, Си­до­на (совр. назв. Сай­да) и фи­ни­кий­ских ко­ло­ний], то М. а., воз­мож­но, вос­хо­дят к др. ва­ри­ан­там др.-се­мит­ско­го ква­зи­ал­фа­ви­та (см. Кон­со­нант­ное пись­мо), со­дер­жав­шим зна­чи­тель­но боль­шее чис­ло гра­фем и гра­фич. ва­ри­ан­тов, чем фи­ни­кий­ский, и, воз­мож­но, рас­про­стра­нён­ным в Па­ле­сти­не и Сев. Ара­вии. Се­митские зна­ки для фа­рин­галь­ных, ла­рин­галь­ных и ве­ляр­ных спи­ран­тов, а так­же со­нан­тов в фо­не­тич. зна­че­нии чис­тых глас­ных эти на­род­но­сти мог­ли на­чать ис­поль­зо­вать в зна­чит. ме­ре па­рал­лель­но. Осо­бен­но на­гляд­но это вид­но в ка­рий­ских, ли­дий­ских и «па­ра­ли­дий­ских» тек­стах, где в хро­но­ло­гич. ряд вы­страи­вают­ся фа­куль­та­тив­ные кон­со­нант­ные, по­лу­кон­со­нант­ные и пол­но­стью ог­ла­со­ван­ные за­пи­си (ср. по­доб­ные при­ме­ры в эт­рус­ских и иных ита­лий­ских тек­стах; см. Эт­рус­ский язык, Ита­лий­ские язы­ки), напр. ка­рий­ское msnr, msnar и mes­nar. По­ка­за­тель­но, что мн. гра­фе­мы М. а. на­хо­дят бли­жай­шие фор­маль­ные и фо­не­тич. ана­ло­гии в юж.-се­мит­ских, а не в сев.-се­мит­ских ква­зи­ал­фави­тах (ср. ли­дий­скую l из юж.-се­мит. «ла­ме­да», ли­кий­скую χ из юж.-се­мит. «хет­та» и т. д.). Ло­каль­ные гре­че­ские и тер­ри­то­ри­аль­но смеж­ные М. а. не­пре­рыв­но взаи­мо­влия­ли, а за­им­ст­во­ва­ния шли в обе сто­ро­ны (ср. по­яв­ле­ние в не­ко­то­рых греч. ал­фа­ви­тах «бе­ты» в фор­ме N). Та­кая ин­тер­фе­рен­ция уси­ли­лась с 6 в. до н. э. в свя­зи с воз­рас­таю­щей ро­лью эл­лин­ской ци­ви­ли­за­ции; чёт­ко вид­на гра­фич. адап­та­ция букв (вплоть до ус­вое­ния «вост.-гре­че­ских» гра­фем) в па­мят­ни­ках ли­кий­ско­го и ка­рий­ско­го язы­ков 6–4 вв. до н. э. С др. сто­ро­ны, си­дет­ский ал­фа­вит вплоть до вре­ме­ни окон­чат. вы­тес­не­ния его гре­че­ским внеш­не рез­ко от­ли­чал­ся от по­след­не­го. Мож­но пред­по­ло­жить соз­нат. тен­ден­цию от­тал­ки­ва­ния от не­го: ср., напр., гра­фич. уп­ро­ще­ние зна­ков для k, t, z в сто­ро­ну боль­ше­го не­сход­ст­ва с со­от­вет­ст­вую­щи­ми греч. бу­к­ва­ми. В эпо­ху эл­ли­низ­ма все эти ал­фа­ви­ты вы­тес­ня­ют­ся об­ще­гре­че­ским ио­ний­ским (не позд­нее 2 в. до н. э.). До­шед­шие до нас бо­лее позд­ние тек­сты на пи­си­дий­ском (1–2 вв. н. э.) и но­во­фри­гий­ском (2–4 вв.) язы­ках за­пи­са­ны обыч­ным греч. пись­мом то­го вре­ме­ни.

Лит.: Язы­ки Азии и Аф­ри­ки. М., 1976. Кн. 1; Тай­ны древ­них пись­мен. Про­бле­мы де­шиф­ров­ки. М., 1976; Гельб И. Е. Опыт изу­че­ния пись­ма. 2-е изд. М., 2004; Фрид­рих И. Ис­то­рия пись­ма. 3-е изд. М., 2008.

Вернуться к началу