Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЗАКО́НЫ РАЗВИ́ТИЯ ЯЗЫКА́

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 10. Москва, 2008, стр. 195-196

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: О. К. Ирисханова

ЗАКО́НЫ РАЗВИ́ТИЯ ЯЗЫКА́, та­кие объ­ек­тив­но су­ще­ст­вую­щие и не­об­хо­ди­мые свя­зи ме­ж­ду язы­ко­вы­ми яв­ле­ния­ми, ко­то­рые оп­ре­де­ля­ют по­сту­па­тель­ный ха­рак­тер из­ме­не­ний в язы­ке и в его под­сис­те­мах (в зву­ко­вом со­ста­ве, лек­си­ке, син­так­си­се и пр.). Сфор­му­ли­ро­ван­ные в ви­де об­об­щён­ных суж­де­ний, З. р. я. от­ра­жа­ют так­же за­ко­но­мер­ные свя­зи и от­но­ше­ния ме­ж­ду язы­ко­вы­ми и не­язы­ко­вы­ми фак­то­ра­ми – ис­то­ри­ей и куль­ту­рой на­ро­да, гео­гра­фи­ей его рас­се­ле­ния, меж­куль­тур­ны­ми кон­так­та­ми, об­щи­ми осо­бен­но­стя­ми по­зна­ния ми­ра че­ло­ве­ком и др.

Пер­вые З. р. я. бы­ли сфор­му­ли­ро­ва­ны в 19 в. и но­си­ли эм­пи­рич. ха­рак­тер, от­ра­жая гл. обр. за­ко­но­мер­ные со­от­но­ше­ния зву­ков в ис­то­рии раз­ви­тия конк­рет­ных родств. язы­ков. Так, фо­не­тич. за­кон Рас­ка – Грим­ма объ­яс­нил тран­сфор­ма­ции древ­них ин­до­ев­ро­пей­ских со­глас­ных в гер­ман­ских язы­ках, а за­кон Фор­ту­на­то­ва – Сос­сю­ра – за­ко­но­мер­ное сме­ще­ние уда­ре­ния в бал­тий­ских язы­ках и сла­вян­ских язы­ках. Позд­нее в лин­гви­сти­ке бы­ли вы­яв­ле­ны и опи­са­ны мн. ча­ст­ные за­ко­ны, су­ще­ст­вую­щие так­же в мор­фо­ло­гии, син­так­си­се, се­ман­ти­ке и др. об­ла­стях язы­ка; напр., был опи­сан за­кон се­ман­тич. со­гла­со­ва­ния, по ко­то­ро­му со­че­тать­ся в ре­чи мо­гут, как пра­ви­ло, те сло­ва, чьи зна­че­ния не про­ти­во­ре­чат друг дру­гу: из сло­во­со­че­та­ний «вый­ти в по­ле» и «вой­ти в по­ле» нор­ма­тив­ным яв­ля­ет­ся лишь пер­вое, т. к. во вто­ром слу­чае сло­ва со­дер­жат вза­имо­ис­клю­чаю­щие эле­мен­ты зна­че­ния («вой­ти» – ‘пе­ре­ме­стить­ся в за­кры­тое про­стран­ст­во’, а «по­ле» – от­кры­тое про­стран­ст­во).

Вы­ве­де­ние бо­лее об­щих З. р. я. свя­за­но в ос­нов­ном с совр. по­ни­ма­ни­ем язы­ка как си­сте­мы, т. е. как со­во­куп­но­сти эле­мен­тов и под­си­стем, об­ра­зую­щих це­ло­ст­ное, спо­соб­ное к са­мо­ор­га­ни­за­ции и адап­та­ции един­ст­во. В ре­зуль­та­те дей­ст­вия З. р. я. в со­ста­ве и струк­ту­ре язы­ко­вой си­сте­мы про­ис­хо­дят ко­ли­че­ст­вен­ные и ка­че­ст­вен­ные из­ме­не­ния (воз­ник­но­ве­ние но­вых слов, тран­сфор­ма­ции зву­ков, ис­чез­но­ве­ние или по­яв­ле­ние оп­ре­де­лён­ных син­так­сич. кон­ст­рук­ций и пр.), ко­то­рые, од­на­ко, не при­во­дят к раз­ру­ше­нию це­ло­ст­но­сти сис­те­мы на каж­дом эта­пе её раз­ви­тия. От­сю­да сле­ду­ет двой­ст­вен­ная ин­тер­пре­та­ция по­ня­тия «З. р. я.»: за­ко­ны слу­жат не толь­ко для объ­яс­не­ния эво­лю­ции язы­ка, но и для опи­са­ния об­щих осо­бен­но­стей функ­цио­ни­ро­ва­ния язы­ко­вых еди­ниц в оп­ре­де­лён­ный мо­мент су­ще­ст­во­ва­ния язы­ко­вой си­сте­мы. Напр., об­щий за­кон дав­ле­ния си­сте­мы, или ана­ло­гии (И. А. Бо­ду­эн де Кур­те­нэ), го­во­рит о том, что од­на еди­ни­ца язы­ка мо­жет упо­доб­лять­ся дру­гой по оп­ре­де­лён­ной мо­де­ли. Этот за­кон по­зво­ля­ет объ­яс­нить как по­яв­ле­ние сло­во­об­ра­зо­ват. це­по­чек («ру­ка» «ру­ки» «руч­ной»; «но­га» «но­ги» «нож­ной»), так и дет­ское сло­во­твор­че­ст­во, в ко­то­ром про­яв­ля­ют­ся об­щие прин­ци­пы строе­ния и ос­вое­ния язы­ка («затк­нуть уши» «"откнуть" уши», «ма­га­зин» «"кол­ба­син"»). За­кон эко­но­мии уси­лий (А. Мар­ти­не), от­ра­жаю­щий стрем­ле­ние че­ло­ве­ка с по­мо­щью мень­ше­го ко­ли­че­ст­ва язы­ко­вых средств пе­ре­да­вать боль­ший объ­ём ин­фор­ма­ции, реа­ли­зу­ет­ся и в хо­де язы­ко­во­го раз­ви­тия, и в про­цес­сах язы­ко­во­го упот­реб­ле­ния. Именно он объ­яс­ня­ет зву­ко­вые из­ме­не­ния, раз­ви­тие мно­го­знач­но­сти слов, су­ще­ст­во­ва­ние омо­ни­мов, язы­ко­вую ком­прес­сию и пр.

З. р. я. – ча­ст­ные и об­щие – рас­смат­ри­ва­ют­ся как про­яв­ле­ние бо­лее уни­вер­саль­ных за­ко­нов диа­лек­ти­ки, а так­же не­ко­то­рых фун­дам. за­ко­нов при­ро­ды: пе­ре­хо­да ко­ли­че­ст­вен­ных из­ме­не­ний в ка­че­ст­вен­ные, со­хра­не­ния энер­гии, един­ст­ва и борь­бы про­ти­во­по­лож­но­стей и др. Эти за­ко­ны при­об­ре­та­ют в язы­ко­вой сис­те­ме спе­ци­фич. фор­мы. Напр., за­кон пе­ре­хо­да ко­ли­че­ст­ва в ка­че­ст­во дей­ст­ву­ет при раз­ви­тии и ис­чез­но­ве­нии грам­ма­ти­че­ских ка­те­го­рий, ус­ло­ви­ем су­ще­ст­во­ва­ния ко­то­рых яв­ля­ет­ся про­ти­во­по­став­ле­ние как ми­ни­мум двух грам­ма­ти­че­ских зна­че­ний (для ка­те­го­рии ро­да – зна­че­ний жен. и муж. ро­да, для чис­ла – зна­че­ний ед. и мн. чис­ла и т. п.). В то же вре­мя из­ве­ст­но, что на­ли­чие двух па­де­жей мо­жет стать «кри­ти­че­ским» и не­ред­ко при­во­дит к пол­ной ут­ра­те па­деж­ной ка­те­го­рии (как во франц. яз.). За­кон со­хра­не­ния энер­гии (энер­гия зам­кну­той си­сте­мы со­хра­ня­ет­ся во вре­ме­ни и мо­жет толь­ко пе­ре­хо­дить из од­ной фор­мы в дру­гую) про­яв­ля­ет­ся в том, что уп­ро­ще­ние на од­ном уча­ст­ке язы­ко­вой сис­те­мы ве­дёт к ус­лож­не­нию на дру­гом. Так, ис­чез­но­ве­ние грам­ма­тич. ка­те­го­рии па­де­жа мо­жет при­вес­ти к уси­ле­нию ро­ли пред­ло­гов (как это про­изо­шло в англ. яз.), а умень­ше­ние ро­ли сло­во­из­ме­не­ния – к бо­лее жё­ст­ко­му по­ряд­ку слов в пред­ло­же­нии (напр., в кре­оль­ских язы­ках).

Наи­бо­лее де­таль­но ис­сле­до­ва­но в лин­гви­сти­ке дей­ст­вие за­ко­на о един­ст­ве и борь­бе про­ти­во­по­лож­но­стей, по ко­то­ро­му язы­ко­вая сис­те­ма раз­ви­ва­ет­ся че­рез пре­одо­ле­ние раз­но­об­раз­ных внутр. про­ти­во­ре­чий (В. фон Гум­больдт, Р. О. Якоб­сон, С. О. Кар­цев­ский, Е. Д. По­ли­ва­нов и др.). Как от­ме­тил Т. П. Лом­тев, про­ти­во­ре­чие меж­ду имею­щи­ми­ся язы­ко­вы­ми сред­ст­ва­ми и по­сто­ян­но рас­ту­щим объ­ё­мом ин­фор­ма­ции при­во­дит к по­яв­ле­нию в язы­ке но­вых син­так­сич. кон­ст­рук­ций, си­но­ни­мов, не­оло­гиз­мов, за­им­ст­во­ва­ний. Др. про­ти­во­ре­чие – асим­мет­рия меж­ду фор­мой и зна­че­ни­ем зна­ка язы­ко­во­го (Кар­цев­ский, В. Г. Гак) – при­во­дит к воз­ник­но­ве­нию по­ли­се­мии, ну­ле­вых мор­фем (зна­чи­мо­го от­сут­ст­вия фор­мы, как в слу­чае с ну­ле­вым окон­ча­ни­ем), раз­ных спо­со­бов пе­ре­да­чи сход­но­го со­дер­жа­ния («ку­пить кни­гу» – «по­куп­ка кни­ги»). Асим­мет­рия про­яв­ля­ет­ся так­же в су­ще­ст­во­ва­нии яд­ра и пе­ри­фе­рии, т. е. наи­бо­лее и наи­ме­нее ти­пич­ных пред­ста­ви­те­лей язы­ко­вых яв­ле­ний и ка­те­го­рий язы­ко­вых. Так, для клас­са су­ще­ст­ви­тель­ных ядер­ны­ми еди­ни­ца­ми яв­ля­ют­ся пред­мет­ные име­на («кош­ка», «мяч»), а пе­ри­фе­рий­ны­ми – име­на дей­ст­вий и при­зна­ков («пры­жок», «си­не­ва») [Е. С. Куб­ря­ко­ва, О. К. Ирис­ха­но­ва (Рос­сия)].

С раз­ви­ти­ем функ­цио­наль­но­го под­хо­да к язы­ку за­кон един­ст­ва и борь­бы про­ти­во­по­лож­но­стей при­ме­ня­ет­ся не столь­ко для опи­са­ния ис­то­рич. раз­ви­тия язы­ка, сколь­ко для вы­яв­ле­ния об­щих осо­бен­но­стей су­ще­ст­во­ва­ния и ис­поль­зо­ва­ния язы­ко­вых вы­ра­же­ний. В ча­ст­но­сти, ус­той­чи­вость и кон­сер­ва­тив­ность еди­ниц язы­ка про­ти­во­пос­тав­ля­ет­ся творч. ха­рак­те­ру ре­че­вой дея­тель­но­сти. Дан­ное про­ти­во­ре­чие при­во­дит, во-пер­вых, к гиб­ко­сти язы­ко­вых зна­че­ний и, во-вто­рых, к со­су­ще­ст­во­ва­нию в язы­ке двух про­ти­во­по­лож­ных свойств – ком­по­зи­ци­он­но­сти и ин­те­гра­тив­но­сти. Ком­по­зи­ци­он­ность про­яв­ля­ет­ся в том, что зна­че­ние комп­лекс­но­го язы­ко­во­го вы­ра­же­ния (сло­ва, пред­ло­же­ния) про­зрач­но и пред­ска­зуе­мо, т. к. пред­став­ля­ет со­бой сум­му зна­че­ний со­став­ных еди­ниц (мор­фем, слов) и от­но­ше­ний меж­ду ни­ми: «кра­си­вый» – «не­кра­си­вый»; «С утра све­ти­ло солн­це». Од­на­ко это зна­че­ние мо­жет стать ин­те­гра­тив­ным, т. е. по­лу­чить но­вые, пло­хо пред­ска­зуе­мые се­ман­тич. при­ра­ще­ния, ко­то­рые и со­став­ля­ют суть язы­ко­во­го твор­че­ст­ва, напр. по­яв­ле­ние не­га­тив­ной оцен­ки у сло­ва «чти­во» или на­мёк ‘По­ра ид­ти до­мой’ в вы­ска­зы­ва­нии «Уже позд­но» [Е. С. Куб­ря­ко­ва, Ж. Фо­ко­нье (Фран­ция)].

Так как боль­шин­ст­во за­ко­нов раз­ви­тия и функ­цио­ни­ро­ва­ния язы­ка от­ра­жа­ют об­щие, при­ме­ни­мые на раз­ных уча­ст­ках язы­ко­вой сис­те­мы за­ко­но­мер­но­сти, сло­во­со­че­та­ние «З. р. я.» ред­ко ис­поль­зу­ет­ся в ка­че­ст­ве стро­го­го тер­ми­на. В совр. лин­гвис­ти­ке его за­ме­ня­ют та­ки­ми близ­ки­ми по­ня­тия­ми, как: «об­щие тен­ден­ции», «за­ко­но­мер­но­сти» (Б. А. Се­реб­рен­ни­ков), «прин­ци­пы», «уни­вер­са­лии». Ха­рак­тер и спо­со­бы их опи­са­ния во мно­гом за­ви­сят от об­ще­го взгля­да на при­ро­ду язы­ка, свой­ст­вен­но­го той или иной лин­гвис­тич. шко­ле: упо­доб­ля­ет­ся ли язык био­ло­гич. ор­га­низ­му или ком­пь­ю­те­ру, рас­смат­ри­ва­ет­ся ли он как ин­ст­ру­мент ло­ги­че­ско­го по­зна­ния, как сред­ст­во до­с­ти­же­ния кон­крет­ных це­лей го­во­ря­щих или как «упа­ков­ка» для обы­ден­ных зна­ний о ми­ре (Ю. С. Сте­па­нов).

Лит.: Jespersen О. Efficiency in linguistic chan­ge. Cph., 1941; По­кров­ский М. М. Избр. ра­бо­ты по язы­ко­зна­нию. М., 1959; Кар­цев­ский С. О. Об асим­мет­рич­ном дуа­лиз­ме лин­гви­сти­че­ско­го зна­ка // Зве­гин­цев В. А. Ис­то­рия язы­ко­зна­ния XIX–XX вв. в очер­ках и из­вле­че­ни­ях. М., 1965. Ч. 2; Се­реб­рен­ни­ков Б. А. Об от­но­си­тель­ной са­мо­стоя­тель­но­сти раз­ви­тия сис­те­мы язы­ка. М., 1968; Об­щее язы­ко­зна­ние. Фор­мы су­ще­ст­во­ва­ния, функ­ции, ис­то­рия язы­ка. М., 1970; Samuels M. L. Lin­guis­tic evolution. With special reference to Eng­lish. Camb., 1972; Сос­сюр Ф. Тру­ды по язы­ко­зна­нию. М., 1977; Сте­па­нов Ю. С. Из­мен­чи­вый «об­раз язы­ка» в нау­ке XX в. // Язык и нау­ка кон­ца XX в. М., 1995; Faucon­nier G., Turner M. The way we think: concep­tual blending and the mind’s hidden complexi­ties. N. Y., 2002; Куб­ря­ко­ва Е. С. Язык и зна­ние: на пу­ти по­лу­че­ния зна­ний о язы­ке: ча­сти ре­чи с ког­ни­тив­ной точ­ки зре­ния. Роль язы­ка в по­зна­нии ми­ра. М., 2004.

Вернуться к началу