ВЕНГЕ́РСКИЙ ЯЗЫ́К
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ВЕНГЕ́РСКИЙ ЯЗЫ́К, язык венгров. Офиц. язык Венгерской Республики. Распространён также в Румынии, Австрии, Чехии, Словакии, Словении, Сербии и Черногории, Хорватии, Украине, Германии, России, США, Канаде, Юж. Америке, Австралии. Общее число говорящих на В. я. ок. 13 млн. чел. (нач. 21 в., оценка), в т. ч. в Венгрии 9 млн.546 тыс. чел. (2001, перепись), в Румынии 1 млн.444 тыс. чел. (2002, перепись), в Австрии ок. 41 тыс. чел. (2001, перепись), в Словакии 573 тыс. чел. (2001, перепись), в Сербии и Черногории ок. 293 тыс. чел. (2002, перепись), в Хорватии ок. 13 тыс. чел. (2001, перепись), в Украине 149 тыс. чел. (2001, перепись), в России ок. 10 тыс. чел. (2002, перепись), в США 118 тыс. чел. (2002, перепись), в Канаде 45 тыс. чел. (2001, перепись).
В. я. – один из финно-угорских языков (угорская группа). Выделяют 8 диалектов, которые, в свою очередь, делятся на говоры (ок. 30). Различия в осн. фонетические и лексические, морфологические – незначительны.
В В. я. 14 гласных фонем, из них 10 противопоставляются по долготе, остальные могут быть либо долгими, либо краткими, и 25 согласных. Ударение фиксированное динамическое, падает всегда на первый слог. В слове реализуется гармония гласных (см. Сингармонизм) по ряду, а также по огублённости (для гласных переднего ряда).
В. я. – агглютинативный язык с незначит. элементами флективности. Категория рода отсутствует. Имя имеет категорию склонения – выделяют (по разным критериям) от 16 до 22 падежей. Посессивность выражается лично-притяжательными аффиксами и изафетной конструкцией (см. Изафет). Определённости-неопределённости категория выражается артиклями. Категория числа представлена единственным и множественным. Слова, обозначающие парные части тела и соответствующие им предметы одежды, употребляются в форме ед. ч.; при необходимости указать, что речь идёт только об одном компоненте пары, используется слово fél ‘половина’.
Глагол имеет 3 наклонения (индикатив, императив, условное). В индикативе 3 времени – настоящее, прошедшее (оба синтетические) и будущее (аналитическое); в лит. языке (в отличие от некоторых диалектов) архаичные аналитич. прошедшие времена не сохранились. Спряжения – объектное и безобъектное. Имеются послелоги, предлоги отсутствуют.
Глагола со значением «иметь» нет, функцию конструкций с ним выполняют бытийные конструкции.
В синтаксисе определение предшествует определяемому. Исконные полипредикативные конструкции в осн. вытеснены сложными предложениями индоевропейского типа.
Кроме исконной уральской и финно-угорской лексики, словарный состав включает большое число иран., тюрк. и слав. заимствований, вошедших в В. я., когда предки совр. венгров продвигались по обширной территории от прауральской прародины к совр. Венгрии, вступая в контакты с иран., тюрк. и слав. племенами. Заимствования из нем. яз., латыни, итал., франц., рум. языков пришли в В. я. после 896, который в венг. истории называется «годом Обретения родины».
В. я. наиболее старописьменный из всех финно-угорских языков, имеет письменность на лат. графич. основе. Венг. глоссы содержатся в памятниках на др. языках уже с 10 в. Первый связный текст на В. я. – «Надгробная речь и молитва» («Halotti Beszéd és Könörgés», ок. 1200), следующий по древности памятник – «Древневенгерский плач Марии» («Ómagyar Mária Siralom», 12–14 вв.). С кон. 14 в. до 1526 (поражение при Мохаче) – эпоха кодексов (памятников письменности большого объёма, гл. обр. переведённых с латыни книг религ. содержания). Затем, до эпохи Просвещения, происходило формирование лит. языка, появилась светская лит-ра. Со 2-й пол. 19 в. завершается унификация фонетич. и морфологич. элементов, закрепляется система орфографич. норм.