Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЭСПЕРА́НТО

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 35. Москва, 2017, стр. 454

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: С. Н. Кузнецов

ЭСПЕРА́НТО, наи­бо­лее рас­про­стра­нён­ный из ме­ж­ду­на­род­ных ис­кус­ст­вен­ных язы­ков. Соз­дан в 1887 Л. За­мен­го­фом, псевд. ко­то­ро­го Эс­пе­ран­то (esperanto на язы­ке Э. – ‘надеющийся’) стал на­зва­ни­ем язы­ка. Пер­во­на­чаль­но Э. рас­про­стра­нял­ся в Рос­сии и Поль­ше, но уже к нач. 20 в. при­об­рёл мно­го сто­рон­ни­ков во Фран­ции, Ве­ли­ко­бри­та­нии, Гер­ма­нии, США, Ки­тае, Япо­нии и др. стра­нах, бла­го­да­ря че­му дви­же­ние эс­пе­ран­ти­стов при­об­ре­ло ме­ж­ду­нар. ха­рак­тер с яр­ко обо­зна­чен­ны­ми при­зна­ка­ми над­на­цио­наль­но­го куль­тур­но­го фе­но­ме­на. Язы­ки с та­ки­ми свой­ст­ва­ми пред­став­ля­ют со­бой но­вое яв­ле­ние на кар­те язы­ков ми­ра, их об­оз­на­ча­ют тер­ми­ном «пла­но­вые язы­ки», а их на­уч. ис­сле­до­ва­ние вы­де­ли­лось в линг­ви­стич. ди­сцип­ли­ны (интер­линг­ви­сти­ка, пла­но­вая лин­гви­сти­ка), сре­ди ко­то­рых по­яви­лась так­же отд. от­расль, по­свя­щён­ная Э. (эс­пе­ран­то­ло­гия). На меж­ду­нар. линг­ви­стич. кон­грес­сах ин­тер­лин­гви­сти­ка пред­став­ле­на с 1931, а эс­пе­ран­то­ло­гия – с 1987.

Э. стро­ит­ся на ос­но­ве ин­тер­на­цио­наль­ной лек­си­ки (пре­им. ром. про­ис­хо­ж­де­ния, но с герм. и слав. эле­мен­та­ми). Сло­во­об­ра­зо­ват. аф­фик­сы по­зво­ляют из ог­ра­ни­чен­но­го чис­ла кор­ней про­из­во­дить весь сло­вар­ный со­став язы­ка. Грам­ма­ти­ка Э. про­ста по срав­не­нию с ес­теств. язы­ка­ми и стро­го нор­ма­ли­зо­ва­на: в ней ис­поль­зу­ет­ся все­го 11 не­ва­риа­тив­ных окон­ча­ний, обо­зна­чаю­щих час­ти ре­чи (-о для су­ще­ст­ви­тель­ных, -а для при­ла­га­тель­ных, -е для на­ре­чий, -i для гла­го­лов в ин­фи­ни­ти­ве), мн. ч. (-j), вин. п. (-n), наст., прош. и буд. вре­мя (со­от­вет­ст­вен­но -as, -is, -os), со­сла­гат. и по­ве­лит. на­кло­не­ние (со­от­вет­ст­вен­но -us, -u). Кро­ме то­го, ис­поль­зу­ют­ся суф­фик­сы для об­ра­зо­ва­ния при­час­тий и ана­ли­тич. по­ка­за­те­ли (см. Ана­ли­тизм) для не­ко­то­рых форм (сте­пе­ней срав­не­ния при­ла­га­тель­ных, слож­ных вре­мён и стра­дат. за­ло­га гла­го­ла). Уда­ре­ние на 2-м сло­ге от кон­ца. Ал­фа­вит на лат. гра­фич. ос­но­ве с из­ме­нениями: не используются буквы q, w, x, y, добавлены буквы с диакритическими знаками –  – для передачи соответственно звуков «ч», «дж», «х», «ж», «ш», «у неслоговое».

За вре­мя су­ще­ст­во­ва­ния Э. в нём про­яви­лись эво­люц. тен­ден­ции: пер­во­на­чаль­ная ори­ен­та­ция на слав. язы­ко­вой узус сме­ни­лась вы­ра­бот­кой ин­тер­на­цио­наль­но­го стан­дар­та, не­за­ви­си­мо­го от нац. влия­ний; ос­ваи­ва­ют­ся но­вые сфе­ры ис­поль­зо­ва­ния язы­ка, воз­ни­ка­ют разл. функ­цио­наль­ные сти­ли (разг., на­уч., пуб­ли­ци­стич. и др.); уве­ли­чи­ва­ет­ся сло­вар­ный за­пас, в ча­ст­но­сти за счёт на­уч­но-тех­нич. тер­ми­нов (чис­ло кор­ней воз­рос­ло с 927 в 1887 до 16 тыс. в 1970 и до 46890 в 2002); в фо­не­ти­ке, грам­ма­ти­ке и сло­во­об­ра­зо­ва­нии про­ис­хо­дят из­ме­не­ния, обу­слов­лен­ные ис­поль­зо­ва­ни­ем Э. в мно­го­на­цио­наль­ной сре­де (уст­ра­ня­ют­ся не­ин­тер­на­цио­наль­ные зву­ки и зву­ко­со­че­та­ния, со­кра­ща­ет­ся дли­на слов, уп­ро­ща­ет­ся их мор­фо­ло­гич. струк­ту­ра и др.).

На Э. су­ще­ст­ву­ет зна­чит. ори­ги­наль­ная лит-ра, в т. ч. по­эзия, где раз­ли­ча­ют­ся отд. «шко­лы» (слав., венг., шотл. и др.). Пе­ре­вод­ная ху­дож. лит-ра пред­став­ле­на про­из­ве­де­ния­ми ан­тич­но­сти и но­вых нац. ли­те­ра­тур, пе­ре­ве­дён­ны­ми с де­сят­ков язы­ков (Биб­лия, тра­ге­дии Со­фок­ла, бас­ни Эзо­па, «Энеи­да» Вер­ги­лия; про­из­ве­де­ния Дан­те, У. Шек­спи­ра, И. В. Гё­те, А. С. Пуш­ки­на, Л. Н. Тол­сто­го, В. В. Мая­ков­ско­го, С. А. Есе­ни­на и др.). Име­ет­ся спец. и на­уч­но-тех­нич. лит-ра. Э. ши­ро­ко ис­поль­зу­ет­ся в ин­тер­не­те; Ви­ки­пе­дия на Э. на­счи­ты­ва­ет ок. 250 тыс. ста­тей (2017).

Лин­гвис­тич. тео­рия Э. за­ни­ма­ет­ся как об­щи­ми прин­ци­па­ми его уст­рой­ст­ва (Л. За­мен­гоф, Ре­не де Сос­сюр, О. Вюс­тер, К. Ка­ло­чаи, Г. Ва­рен­гь­ен), так и ча­ст­ны­ми про­бле­ма­ми, гл. обр. лек­си­ко­ло­гии, сло­во­об­ра­зо­ва­ния, транс­крип­ции на Э. раз­но­языч­ных собств. имён, сти­ли­сти­ки. Ор­ган, оп­ре­де­ляю­щий осн. на­прав­ле­ния нор­ми­ро­ва­ния Э., – Ака­де­мия эс­пе­ран­то, вклю­чаю­щая пред­ста­ви­те­лей разл. стран (ос­но­ва­на в 1908).

Круп­ней­шее ме­ж­ду­нар. объ­е­ди­не­ние эс­пе­ран­ти­стов – Все­об­щая ас­со­циа­ция эс­пе­ран­то [Universala Esperanto-Asocio (UEA)], в рам­ках ко­то­рой еже­год­но про­во­дят­ся ме­ж­ду­нар. кон­грес­сы (с 1905). Су­ще­ст­ву­ют так­же др. ме­ж­ду­нар. ор­гани­за­ции (про­фес­сио­наль­ные, ре­ли­ги­оз­ные, мо­ло­дёж­ные и др.). Во мно­гих стра­нах име­ют­ся нац. объ­е­ди­не­ния эс­пе­ран­ти­стов. В 1987 по ини­циа­ти­ве ЮНЕСКО был ши­ро­ко от­ме­чен 100-лет­ний юби­лей Э., в 2017 – 130-лет­ний юби­лей, под­твер­див­ший ста­биль­ность су­ще­ст­во­ва­ния ка­те­го­рии пла­но­вых язы­ков. В СССР дви­же­ние эс­пе­ран­ти­стов ор­га­ни­за­ци­он­но офор­ми­лось в 1921, на­силь­ст­вен­но пре­кра­ще­но в 1938 и вновь во­зоб­нов­ле­но в 1955–56. В Рос­сии на Э. из­да­ёт­ся ху­дож., на­уч. и об­ществ.-по­ли­тич. лит-ра, а так­же учеб­ни­ки и сло­ва­ри.

Лит.: Saussure R. de. La construction logique des mots en Esperanto. Gen., 1910; Дре­зен Э. К. Очер­ки тео­рии эс­пе­ран­то. М., 1931; Esperanto en perspektivo. L.; Rotterdam, 1974; Проб­ле­мы ин­тер­лин­гви­сти­ки. М., 1976; Man­ders W. Interlingvisti­ko kaj esperantologio. Sa­ar­brücken, 1980; Иса­ев М. И. Язык эс­пе­ран­то. М., 1981; Forster P. G. The Esperanto move­ment. The Hague; N. Y., 1982; Kаloc­say K., Waringhien C. Plena analiza gramatiko de Es­peranto. Rotterdam, 1985; Вlanke D. Espe­ran­to und Wissenschaft. В., 1986; Blanke D., Kuz­ne­cov S. N., Lötzsch R. Pound Table 13. Inter­lin­guistik / Plansprachen // Plansprachen Pro­cee­dings of the fourteenth International Con­gress of Linguists. B., 1987; Hagler M. The Espe­ranto language as a literary medium. Ann Arbor, 1987; Куз­не­цов С. Н. Тео­ре­ти­че­ские ос­но­вы ин­тер­линг­ви­сти­ки. М., 1987; За­мен­гоф Л. Ме­ж­ду­на­род­ный язык. Пре­ди­сло­вие и пол­ный учеб­ник. М., 2004; Stojan P. E. Bibliografio de interna­cia lingvo. Hildesheim, 1973; Becker U. Inter­ling­vistiko kaj Esperantologio. Bibliogra­fio de la publikaȷ̂oj de D. Blanke. N. Y., 2011; Lins U. Dangerous language. L., 2016–2017. Vol. 1–2.

Сло­ва­ри: Рус­ско-эс­пе­рант­ский сло­варь / Под ред. Е. А. Бо­ка­ре­ва. М., 1966; Бо­ка­рев Е. А. Эс­пе­ран­то-рус­ский сло­варь. 2-е изд. М., 1982; Plena ilustrita vortaro de Esperanto 2005. P., 2005.

Вернуться к началу