Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

НЕ́ЙДХАРТ ФОН РО́ЙЕНТАЛЬ

  • рубрика

    Рубрика: Музыка

  • родственные статьи
  • image description

    Электронная версия

    2016 год

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: С. Н. Лебедев

НЕ́ЙДХАРТ ФОН РО́ЙЕНТАЛЬ (Neidhart von Reuental, Nîthart von Riuwental и др.) (ок. 1180 – после 1237), немецкий миннезингер. 2-я часть имени Н. ф. Р. (von Riuwental, буквально – из долины слёз), вероятно, является поэтическим прозвищем (заимствована из его песен). Детали биографии почти полностью утрачены. На основании анализа стихотворных текстов предполагается, что он происходил из обедневшего рыцарского сословия и в 1230–37 служил при дворе австрийского герцога Фридриха II Воителя в Вене. Вольфрам фон Эшенбах упоминает его в «Виллехальме» (до 1217), из чего следует, что Н. ф. Р. был известен уже в нач. 13 в.

Под именем Н. ф. Р. сохранились 132 стихотворения, 55 из которых (больше, чем у любого другого миннезингера) нотированы. Из этих 55 под сомнение попадают 38 (поскольку они не встречаются в рукописях ранее 1400); таким образом, аутентичными текстами, сохранившимися с музыкой, ныне считаются 17. Так называемый Франкфуртский фрагмент (ок. 1300) с пятью песнями Н. ф. Р., записанными готической нотацией (звуковысотная линия уверенно расшифровывается, ритм не нотирован), является древнейшим памятником музыки миннезингеров.

Тематика песен Н. ф. Р., которые условно делят на «летние» (также reien / Reigen – хороводы) и «зимние», отличается от других миннезингеров отсутствием типовой куртуазной топики. Для «летних» [«Sinc eyn gulden hoen» («Пой, золотая курочка»), «Willekome eyn somerweter suze» («Здравствуй, лето красное!») и др.] характерно светлое, с элементами пародии восприятие деревенской жизни глазами благородного рыцаря; незамысловатая мелодика и (предполагаемая) регулярная метрика – естественное следствие их танцевального назначения. «Зимние» песни [«Summer unde winder» («Лето и зима») и др.] изображают того же рыцаря печальным неудачником, его любовные притязания наталкиваются на грубость деревенского соперника. Мелодический стиль «зимних» песен декламационный, ныне (в рамках аутентичного исполнительства) их поют в свободной «рапсодической» манере. «Летние» (хороводные) и «зимние» песни отличаются также строением: первые написаны в строфической форме, вторые — в форме бар (с протяжёнными столлами). Оставаясь в рамках куртуазного пасторально-развлекательного стилевого шаблона, Н. ф. Р. нередко закладывает в свои песни драматический, а иногда и остро социальный, подтекст. Так, в песне «Ich claghe de blomen» («Я горюю о цветах»), оформленной как типичная «зимняя», рыцарь жалуется на бедность и обращается к сюзерену с просьбой об освобождении его от непомерных налогов. В «летней» песне «Ez gruonet wol diu heide» («Уж зеленеет луг»; музыка не сохранилась) автор выступает как пацифист, откровенно агитирующий против крестовых походов.

Многочисленных позднейших анонимных подражателей стилю Н. ф. Р. учёные суммарно обозначают как Псевдо-Нейдхарта. В этих подражаниях [самая известная песня – «Meienzît» («Майская пора»)] поэты предположительно использовали оригинальную музыку Н. ф. Р., подставляя свои новые стихи (по принципу контрафактуры).

Соч.: Herr Neidhart diesen Reihen sang: die Texte und Melodien der Neidhartlieder mit Übersetzungen und Kommentaren, hrsg. v. S. Beyschlag and H. Brunner. Göppingen, 1989; Neidhart-Lieder. Texte und Melodien sämtlicher Handschriften und Drucke, hrsg. v. U. Müller, I. Bennewitz, F.V. Spechtler. 3 Bde. Berlin, 2007.

Лит.: Simon E. Neidhart von Reuental. Geschichte der Forschung und Bibliographie. Cambridge, Mass., 1968; Schweikle G. Neidhart. Stuttgart, 1990; Bleck R. Neidharts Kreuzzugs-, Bitt- und politische Lieder als Grundlage für seine Biographie. Göppingen, 1998.

Вернуться к началу