Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

AVE MARIA

  • рубрика

    Рубрика: Музыка

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 1. Москва, 2005, стр. 71

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: С. Н. Лебедев

AVE MARIA (А́ве Ма­ри́я; лат. «ра­дуй­ся, Ма­рия»), ка­то­лич. мо­лит­ва Де­ве Ма­рии. Ис­точ­ник 1-й час­ти мо­лит­вы – Новый За­вет (еван­гель­ские об­ра­ще­ния к Бо­го­ро­ди­це ар­хан­ге­ла Гав­рии­ла и св. Ели­заве­ты – Лк. 1:28, 42). 2-я часть (со слов «Sancta Maria…»), до­бав­лен­ная в 15–16 вв., – сво­бод­но­со­чи­нён­ный текст. Ран­ний текст A. M. встре­ча­ет­ся в над­пи­си в ц. Сан­та-Ма­рия Ан­тик­ва в Ри­ме (7 или 8 вв.), окон­чат. текст за­фик­си­ро­ван в «Рим­ском бре­виа­рии» (1568). В ка­толич. бо­го­слу­же­нии ши­ро­ко ис­поль­зу­ет­ся пер­вая по­ло­ви­на тек­ста, в осн. в свя­зи с разл. празд­ни­ка­ми во имя Де­вы Ма­рии (в ан­ти­фо­нах, рес­пон­со­ри­ях оф­фи­ция, оф­фер­то­ри­ях и в ал­ли­луйе мес­сы). В мно­го­го­лос­ной му­зы­ке Ре­нес­сан­са к тек­сту A. M. об­ра­ща­лись Жос­кен Де­пре, Я. Ар­ка­дельт, Т. Л. де Вик­то­рия, Пьер де ла Рю, Дж. Па­ле­ст­ри­на, У. Бёрд. В 19 в. A. M. оз­ву­чи­ли мн. извест­ные ком­по­зи­то­ры (Дж. Вер­ди, П. Мас­ка­ньи, Л. Ке­ру­би­ни и др.), при­чём ис­поль­зо­вал­ся как пол­ный ка­но­нич. текст (напр., в хо­ре И. Брам­са), так и «сво­бод­ная фан­та­зия» на те­му мо­лит­вы. При­мер – по­этич. текст В. Скот­та в по­пу­ляр­ной пес­не Ф. Шу­бер­та «A. M.» (1825; она же – «Тре­тья пес­ня Эл­лен»), в ко­то­ром от ори­ги­наль­ной мо­лит­вы Бо­го­ро­ди­це ос­та­лись толь­ко пер­вые два сло­ва. Ши­ро­кую из­вест­ность при­об­ре­ла «A. M.» Ш. Гу­но (1859, на ка­но­нич. текст), на­пи­сан­ная на ос­но­ве пре­лю­дии C-dur из 1-го т. «Хо­ро­шо тем­пе­ри­ро­ванно­го кла­ви­ра» И. С. Ба­ха. В 20 в. на текст A. M. пи­са­ли Э. Ви­ла-Ло­бос, И. Ф. Стра­вин­ский. Пье­су для ор­га­на «A. M.» со­чи­нил М. Ре­гер (op. 80 № 5). См. так­же Гим­но­гра­фия.

Вернуться к началу