Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

АВЕСТИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 1. Москва, 2005, стр. 75

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




АВЕСТИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К (аве­ст­ский язык; ус­тар. – зенд­ский), язык Аве­сты. Один из древ­них иран­ских язы­ков. Был мёрт­вым ко вре­ме­ни ко­ди­фи­ка­ции тек­стов Аве­сты. Часть их – Гаты и Яс­на Се­мигла­вая, вхо­дя­щие в сос­тав Яс­ны,– со­став­ле­на на т. н. диа­лек­те Гат, про­чие тек­сты Яс­ны, а так­же Яш­ты, Вис­пе­ред и Видев­дат – на позд­не­авес­тийс­ком диа­лек­те. Раз­ли­чие ме­ж­ду диа­лек­та­ми не толь­ко хро­но­ло­ги­че­ское. Тен­ден­ция к со­хра­не­нию звон­ко­сти групп со­глас­ных, воз­ник­ших из ин­дои­ран. со­че­та­ния «звон­кий при­ды­ха­тель­ный+глу­хой про­стой» в диа­лек­те Гат (в позд­неа­ве­стий­ском та­кие груп­пы ог­лу­ша­ют­ся), а так­же сле­ды ана­ло­ги­че­ско­го вы­рав­ни­вания по звон­ко­му ти­пу в гла­голь­ной флек­сии и имен­ных суф­фик­сах ука­зы­ва­ют на его вост.-иран. про­ис­хо­ж­де­ние. Поз­д­не­авес­тий­ские тек­сты ме­нее од­но­род­ны по про­ис­хо­ж­де­нию и язы­ку и в зна­чи­тель­но большей сте­пе­ни под­верг­лись ре­дак­ции. Осо­бен­но­сти лек­си­ки, син­так­си­са, сти­ля и мет­ра мно­гих из них по­зво­ля­ют го­во­рить о над­диа­лект­ном ха­рак­те­ре язы­ка. Др.-иран. диа­лект, на ба­зе ко­то­ро­го он скла­ды­вал­ся, не яв­ля­ет­ся юго-за­пад­ным; его бо­лее точ­ная ге­не­тич. при­над­леж­ность ос­та­ёт­ся спор­ной. А. я. от­но­сит­ся к но­ми­на­тив­ным язы­кам (см. Но­ми­на­тив­ный строй), от­ли­ча­ет­ся яр­ко вы­ра­жен­ным флек­тив­ным стро­ем син­те­тич. ти­па (см. Флек­тив­ные язы­ки), ар­ха­из­мы в лек­си­ке и фра­зео­ло­гии так­же сбли­жа­ют его с язы­ком др.-инд. Вед (см. Ве­дий­ский язык). Зна­чит. сво­бо­да по­ряд­ка слов (а так­же сред­ст­ва др. уров­ней) ис­поль­зу­ет­ся, осо­бен­но в Га­тах, на­ря­ду с сис­те­мой ука­зат. и от­но­сит. ме­сто­име­ний, для ак­туа­ли­за­ции разл. чле­нов вы­ска­зы­ва­ния. В от­личие от древ­не­пер­сид­ско­го язы­ка А. я. ха­рак­те­ри­зу­ет­ся луч­шей со­хран­но­стью кон­ца сло­ва. За длит. пе­ри­од уст­но­го бы­то­ва­ния Аве­сты на её зву­ко­вом об­ли­ке мог­ли от­ра­зить­ся иные про­из­но­сит. ус­та­нов­ки.

За­пи­са­на Аве­ста фо­не­тич. пись­мом (не ме­нее 50 зна­ков), спе­ци­аль­но раз­ра­бо­тан­ным са­са­нид­ски­ми жре­ца­ми на ос­но­ве гра­фи­ки пех­ле­ви, вос­хо­дя­щей к ара­мей­ско­му ал­фа­ви­ту (см. Сред­не­пер­сид­ский язык). Им же бы­ли за­пи­саны пе­ре­во­ды и ком­мен­та­рии (Занд) к Аве­сте на ср.-перс. язы­ке. Ста­рей­шая ру­ко­пись да­ти­ру­ет­ся 1288.

А. я. про­дол­жа­ет функ­цио­ни­ро­вать в ка­че­ст­ве язы­ка бо­го­слу­же­ния у зо­роа­ст­рий­цев.

Лит.: Bartholomae Chr. Awestasprache und Altpersisch. Strassburg, 1896. Bd 1; Reichelt H. Awestisches Elementarbuch. Hdlb., 1909; Со­ко­лов С. Н. Аве­стий­ский язык. М., 1961; он же. Язык Аве­сты (учеб­ное по­со­бие). Л., 1964; Beekes Robert S. P. Grammar of Gatha-Avestan. Leiden; N. Y., 1988.

Cловари: Bartholomae Chr. Altiranisches Wörterbuch. 2. Aufl. B., 1961.

Вернуться к началу