Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

НАФИСИ́ САИД

  • рубрика

    Рубрика: Литература

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 22. Москва, 2013, стр. 160

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: М. Л. Рейснер

НАФИСИ́ Са­ид (8.6.1896, Те­ге­ран – 14.11.1966, там же), иран. ли­те­ра­ту­ро­вед, пи­са­тель. Ро­дил­ся в се­мье учё­но­го. Выс­шее об­ра­зо­ва­ние по­лу­чил во Фран­ции. По воз­вра­ще­нии на ро­ди­ну со­вме­щал ра­бо­ту на гос. служ­бе с пре­по­да­ва­ни­ем в До­ме на­ук – пер­вой иран. выс­шей шко­ле ев­роп. ти­па. Проф. Те­ге­ран­ско­го ун-та (1934), д. чл. Иран. ака­де­мии язы­ка и лит-ры (1935); чи­тал лек­ции в Бей­рут­ском, Бом­бей­ском, Ка­ир­ском и др. ун-тах Ин­дии, Ближ­не­го и Сред­не­го Вос­то­ка.

Как пи­са­тель де­бю­ти­ро­вал ро­ма­ном в пись­мах «Фа­ран­гис» (1931), от­ра­зив­шим влия­ние ро­ма­на «Стра­да­ния юно­го Вер­те­ра» И. В. Гё­те. Ав­тор фун­дам. на­уч. ис­сле­до­ва­ний о жиз­ни и твор­че­ст­ве Ру­да­ки (т. 1–3, 1931–40), М. Горь­ко­го (1956); ста­тей по рус. и зап.-ев­роп. ли­те­ра­ту­рам, очер­ков по ис­то­рии куль­ту­ры Ира­на. В 1930–50-х гг. под­го­то­вил кри­тич. из­да­ния ср.-век. по­этов – Аз­ра­ки, Ат­та­ра, Ибн Ями­на и др. Свои взгля­ды на ак­ту­аль­ные за­да­чи перс. лит-ры Н. из­ло­жил в пре­ди­сло­вии ко 2-му то­му со­став­лен­но­го им двух­том­ни­ка «Ше­дев­ры со­вре­мен­ной пер­сид­ской про­зы» («Шах­кар­хайе на­сре фар­сийе моа­сер», 1953). В по­эзии Н. тра­диц. фор­мы (ка­сы­да, га­зель, ру­баи) со­че­та­ют­ся с ак­ту­аль­ны­ми те­ма­ми: сб. «Бу­кет по­эзии мас­те­ра Саи­да На­фи­си» («Гол­чин аз ди­ва­не ос­тад Са­ид На­фи­си», 1954). Сре­ди др. про­из­ве­де­ний: на­прав­лен­ный про­тив про­даж­но­сти по­ли­ти­ков и чи­нов­ни­ков, дей­ст­вую­щих в уго­ду ин­те­ре­сам зап. дер­жав, са­ти­рич. ро­ман-пам­флет «На пол­пу­ти в рай» («Ним­ра­хе Бе­хешт», 1953, рус. пер. 1960), ко­то­рый на­пи­сан афо­ри­стич­ным язы­ком и со­дер­жит яр­кие бы­то­вые за­ри­сов­ки; ис­то­рич. ро­ман «Скры­тые ог­ни» («Атеш­хайе на­хоф­те», 1960), по­свя­щён­ный со­бы­ти­ям Иран­ской ре­волю­ции 1905–11. Пе­ре­во­дил про­из­ве­де­ния А. С. Пуш­ки­на, И. А. Кры­ло­ва, Н. А. Не­кра­со­ва, Л. Н. Тол­сто­го.

Лит.: Гиу­на­шви­ли Л. С. По­эзия С. На­фи­си. Тб., 1971; С. На­фи­си: био­биб­лио­гра­фи­че­ский указ. / Сост. Н. М. Уфим­це­ва. М., 1984.

Вернуться к началу