МОСКО́ВСКАЯ ШКО́ЛА ЛИНГВИСТИ́ЧЕСКОЙ ГЕОГРА́ФИИ
-
Рубрика: Языкознание
-
-
Скопировать библиографическую ссылку:
Книжная версия:
Электронная версия:
МОСКО́ВСКАЯ ШКО́ЛА ЛИНГВИСТИ́ЧЕСКОЙ ГЕОГРА́ФИИ (МШЛГ), направление отеч. лингвистической географии, сформировавшееся в 1940–60-х гг. в связи с работой над Диалектологическим атласом русского языка (ДАРЯ). Её основатель и глава Р. И. Аванесов разработал основы теории МШЛГ, сформулировал и подробно описал главные её принципы. Взгляды Аванесова развили его ученики и сотрудники, применившие его идеи при разработке методики отражения диал. черт на картах ДАРЯ: С. В. Бромлей, Л. Н. Булатова, Л. П. Жуковская, И. Б. Кузьмина, О. Н. Мораховская, Е. В. Немченко, В. Г. Орлова, Т. Ю. Строганова.
Центральное понятие МШЛГ – диалектное различие, образованное разными вариантами одних и тех же единиц языка в разных диалектах одного и того же языка. Члены диал. различия выделяются на основе объединяющего их признака: общее для нескольких диалектов слово при различии в его значениях или в составе фонем, месте ударения (напр., «жи́то» – ‘рожь’ или ‘ячмень’, ‘хлеб в зерне’, ‘хлебные культуры’ и др.; «ви́шня» – «вы́шня»; «ту́ча» – «туча́»); общность значения при различиях в словах с разными корнями (напр., значение ‘рукоятка косы’ у слов «косьё» или «че́рен», «держа́лка», «ра́товище», «лито́вище» и др.) или с одним корнем и разными аффиксами (напр., значение ‘рукоятка косы’ у слов, «косьё», «око́сье», «око́сево», «косовьё», «косови́ще», «косьёвище» и др.); общность места фонемы в фонологич. системе при различиях в фонетич. реализации (напр., заднеязычная звонкая фонема, реализуемая как [г] или [ɣ]); общность грамматич. парадигмы при различиях в реализации отд. форм [напр., у существительных 1-го склонения (на -а) различие в форме род. п. ед. ч.: «у жены́» – «у жене́»] и т. п. Осн. тему карты диалектологической представляют взаимосвязанные диал. различия, часто образующие сложную систему. Атлас диалектологический нац. языка должен стремиться отразить полный их набор в данном языке.
В фонетике и грамматике диал. различия обычно регулярные, лексически не ограниченные, представленные всеми словами, или словосочетаниями, или предложениями с данным различием. Напр., произношение безударного [о] в данной позиции при оканье в любом слове с фонемой /о/; звуковой состав окончания род. п. ед. ч. муж. и ср. рода любых прилагательных и местоимений; употребление предлога «возле» с род. п. или вин. п. любого существительного, обозначающего предмет или географич. объект («проехать возле дома, реки, леса...» или «проехать возле дом, реку, лес...»); употребление любого деепричастия прош. вр. в роли сказуемого («бабушка привыкши», «дети давно не емши», «отец ушодци» и т. п.). На картах ДАРЯ члены подобных диалектных различий даны не путём показа слов в соответствующем произношении и не на примере отд. слов, как это принято в некоторых школах лингвистич. географии, а системой абстрактных знаков, отражающих лексически не ограниченное явление.
На этот принцип, сформулированный Р. И. Аванесовым, обращено особое внимание в «Программе собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка» (1945), где указывается на необходимость записи не только примеров, приведённых там, но и других, отражающих однотипное языковое явление. Но понимание необходимости сбора диал. материала в соответствии с описанным принципом сложилось у моск. диалектологов ещё в кон. 19 в., что нашло отражение в созданных А. А. Шахматовым «Программах для собирания особенностей народных говоров» (1895–96) и в написанной Н. Н. Дурново и Н. Н. Соколовым «Программе для собирания сведений, необходимых для составления диалектологической карты русского языка» (1909–11).
Нерегулярные диал. различия, возможные в области и фонетики, и грамматики, должны картографироваться на материале отд. слов, напр. особые ареалы, которые образуют: произношение [е] на месте ударного «а» в словах «опять», «племянник» на карте, посвящённой такому произношению и в др. словах; форма им. п. мн. ч. слова «глаз» с окончанием -а или -ы на карте, посвящённой этому окончанию и у др. существительных муж. рода, обозначающих парные предметы.
МШЛГ создала теорию картографирования диал. различий, установив в соответствии с их структурой, типами соотношений разных их членов иерархию разл. технич. средств, используемых на карте: формы знаков (кружок, треугольник, квадрат, ромб и др.), их внутр. заполнения и цветов на карте у обследованных населённых пунктов; разных типов и цветов заливки, штриховки соответствующих ареалов; проведения изоглосс для обозначения явлений, сопутствующих теме карты, и др.
В соответствии с принципами МШЛГ созданы и продолжают создаваться и некоторые др. диалектологич. атласы: «Дыялекталагiчны атлас беларускай мовы» (1963), «Лiнгвiстичний атлас Нижньої Прип’ятi» Т. В. Назаровой (1985), «Атлас русских говоров Среднего и Нижнего Поволжья» Л. И. Баранниковой (2000), «Атлас русских говоров Башкирии» З. П. Здобновой (2000) и др. В отделе диалектологии и лингвогеографии Ин-та рус. языка им. В. В. Виноградова РАН ведётся дальнейшая работа по составлению диалектологич. карт рус. языка.