РЕДУЦИ́РОВАННЫЕ ГЛА́СНЫЕ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
РЕДУЦИ́РОВАННЫЕ ГЛА́СНЫЕ, 1) гласные в речевом потоке, подвергшиеся редукции.
2) Особые гласные среднего или средне-верхнего подъёма непереднего и переднего ряда (в трактовке С. Б. Бернштейна – сверхкраткие), унаследованные древними славянскими языками из праславянского языка. В реконструкциях традиционно обозначаются буквами «ъ» и «ь» – кириллич. соответствиями глаголич. букв, обозначавших эти гласные в старославянском языке (напр., *sъnъ – старославянское сънъ ‘сон’, *dьnь – старославянское дьнь ‘день’).
В праславянском яз. Р. г. возникли из кратких индоевропейских *ĭ и *ŭ. Как самостоят. фонемы Р. г. могли находиться и под ударением, и в безударных слогах. В сочетании с j они были представлены позиционными вариантами, которые по традиции называют «редуцированный ы» (напр., в старославянском яз. прилагательное добрrи<*dobrъjь) и «редуцированный и» (прилагательное божии<*božьjь).
В период с 11 в. до 1-й пол. 13 в. Р. г. в истории всех слав. языков утратились. В зависимости от их позиции в словоформе происходило: в слабой позиции их полное исчезновение (т. н. падение редуцированных), в сильной – изменение в нередуцированные, первоначально в большинстве случаев краткие, гласные (т. н. прояснение, или вокализация).
По базовому правилу, сформулированному (первоначально для др.-чеш. яз.) А. Гавликом, слабой была позиция в абсолютном конце словоформы (напр., *domъ̯ ‘дом’, *kon’ь̯ ‘конь’), а в неконечном положении – перед слогом с нередуцированным гласным (напр., *pravь̯da ‘правда’) или редуцированным в сильной позиции; таковой была прежде всего позиция перед слогом со слабым редуцированным (напр., sъ̳nъ̯, dь̳nь̯, но dь̯ne ‘дня’ и т. д.).
В сильной позиции *ь и *ъ изменялись: в вост.-слав., макед., а первоначально в ср.-словацкой и верхнелужицкой области в «е» и «о» (рус., укр. «день», белорус. «дзень», макед. «ден»; рус., укр., белорус., макед. «сон»; словац. deň, sen, но также lož ‘ложь’ и dážd’ ‘дождь’; верхнелужицкое són, dźeń, но также dešć); в вост. части болг. ареала – в «е» и «средний», нелабиализованный ă, в лит. болг. языке обозначающийся буквой «ъ» («ден», «сън»); в чеш., польск. и нижнелужицком языках в «е» при отвердении согласных перед «е»<*ь в чеш. яз. (den, sen) и сохранении их мягкости в польском (dzień, sen) и нижнелужицком (źeń, sen) языках; в словенском в «средний» ə , при вторичном продлении слога переходивший в «а» (sеn [sə̀n], но dan [dân]); в сербскохорватском ареале через ə в «а» при любой длительности слога (сȁн, да̂н). В полабском яз. на месте *ь, *ъ в сильной позиции находим «а», å, i (dan, dåzd, lüt’it ‘локоть’).
Встречающиеся в отд. слав. языках и диалектах отклонения от описанного состояния, когда на месте слабых (по базовому правилу) редуцированных выступают рефлексы сильных (а иногда и другие гласные), объясняются по-разному: выравниванием основы в парадигме, стремлением избежать недопустимого скопления согласных (особенно в начале слова), вообще неравномерно действующей по языкам инерцией старых принципов строения слога (ср. праславянское *mьgla – рус. «мгла», польск. mgła, но болг. «мъгла», макед. «магла», сербскохорватское «ма̀гла», словен. megla [məglа̀]).
Различную судьбу в слав. языках имели Р. г. в сочетаниях с плавными r и l, а также «редуцированный ы» и «редуцированный и».
В результате утраты Р. г. произошли коренные изменения в фонетич. и морфологич. системах слав. языков: возникли закрытые слоги (ср. *do|mъ>dom) и ранее невозможные в пределах одного слога сочетания согласных (ср. *tъ|gъ|da→рус. «то|гда», чеш. диал. te|hda, лит. te|hdy); развились процессы ассимиляции и диссимиляции согласных, в т. ч. ассимиляция по твёрдости-мягкости (ср. *pra|vь|да→рус. «пра|вда», но «пра|вед| ный» с мягкими «в») и глухости-звонкости [ср. *sь|de(|sь)→рус. «здесь», чеш. zde]; появились беглые гласные (ср. рус. «сон» – «сна», чеш., польск. sen – snu), нулевая флексия (ср. *dom-ъ>dom-ø) и т. д. Вследствие этих и др. процессов, связанных с утратой Р. г., углубились различия между слав. языками.