ДАКО́ТА
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ДАКО́ТА (сиу), язык народа дакота. Распространён на Севере США (в штатах Сев. и Юж. Дакота, Небраска, Миннесота, Монтана) и в юж. и центр. Канаде (в провинциях Манитоба, Саскачеван). Оценки общей численности носителей языка Д. варьируют от 10 до 26 тыс. чел. (кон. 20 в.).
Д. принадлежит к сиу языкам. Внутри них близок к языкам ассинибойн и стони. В соответствии с наиболее распространённой точкой зрения, Д. представляет собой группу близкородственных диалектов, основные из которых (с востока на запад) – санти-сиссетон (собственно Д.), янктон-янктонаи (накота), тетон (лакота, или лахота). Иногда диалекты Д. рассматриваются как самостоят. языки. Подробнее других изучен лакота.
Для консонантизма Д. характерно тройное противопоставление смычных: простые – придыхательные – абруптивные (типа p-ph-p’). Вокализм включает 5 простых (i, e, a, o, u) и 3 назализованных (ᶖ , ᶐ , ų) гласных. Как и др. языки сиу, Д. принадлежит к полисинтетич. типу (см. Типологическая классификация языков). Б. ч. морфологич. категорий сосредоточена в глагольной словоформе. Наиболее известная черта Д. – активная конструкция (см. Активный строй), требующая выражения семантических ролей (агенса и пациенса) вне зависимости от переходности глагола. В Д. активность отражается не в именных падежах, а в глагольных префиксах. Так, значение ‘я’ в роли агенса передаётся местоименным глагольным префиксом wa-, а в роли пациенса – префиксом ma-. Значение ‘ты’ в роли агенса передаётся префиксом ya-, в роли пациенса – ni-. Напр., в активных перех. глаголах: wa-hí ‘я пришёл’, ya-hí ‘ты пришёл’, но в инактивных неперех. глаголах: ma-h́ᶐske ‘я высокий’, ni-h́ᶐske ‘ты высокий’. Те же префиксы используются в перех. глаголах: ma-ya-’kte ‘меня-ты-убиваешь’.
Д. имеет длительную традицию изучения и является письм. языком ок. 150 лет. Письменность на лат. графич. основе. Первоначально она была введена миссионерами в целях перевода Библии, позднее письм. Д. стали пользоваться исследователи, преподаватели и носители языка. В некоторых общинах Д. продолжает усваиваться детьми.