ДОЙЛ
-
Рубрика: Литература
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ДОЙЛ, Дойль, Конан Дойл (Doyle, Conan Doyle) Артур (22.5.1859, Эдинбург – 7.7.1930, Кроуборо, графство Суссекс), англ. писатель. Родился в семье художника. Окончил иезуитскую школу Стонихерст в графстве Ланкашир (1875); мед. ф-т Эдинбургского ун-та (1881). В 1880-е гг. работал врачом. Лит. дебют – рассказ «Тайна долины Сэссаса» («The mystery of Sassasa valley», 1879) о приключениях искателей алмазов в Юж. Африке. Успех принёс роман «Этюд в багровых тонах» («A study in scarlet», 1887), положивший начало «шерлокиане» – циклу произведений о сыщике Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, над которым Д. работал с перерывами до 1927. Повести «Знак четырёх» («The sign of four», 1890), «Собака Баскервилей» («The hound of the Baskerviles», 1901–02), «Долина ужаса» («The valley of fear», 1914–15); сб-ки рассказов «Приключения Шерлока Холмса» («The adventures of Sherlock Holmes», 1891–92), «Воспоминания о Шерлоке Холмсе» («The memoirs of Sherlock Holmes», 1892–93) и др. закрепили за Д. славу мастера детектива. В нач. 1890-х гг. Д. обратился к жанру историко-приключенческого романа, развивая традиции В. Скотта, Ф. Купера, А. Дюма-отца и Э. По: «Белый отряд» («The white company», 1891), «Сэр Найджел» («Sir Nigel», 1905), «Изгнанники» («The refugees», 1893), «Родни Стоун» («Rodney Stone», 1896), «Великая тень» («The great shadow», 1892), «Подвиги бригадира Жерара» («The exploits of brigadier Gerard», 1896), «Дядюшка Бернак» («Uncle Bernac», 1896). Среди др. произведений: научно-фантастич. романы «Затерянный мир» («The lost world», 1912), «Отравленный пояс» («The poison belt», 1913), в которых создан гротескный образ эксцентричного проф. Челленджера; автобиография «Воспоминания и приключения» («Memories and adventures», 1924), кн. «История спиритизма» («The history of spiritualism», vol. 1–2, 1926), отразившая мистич. увлечения Д., а также работы по истории англо-бурской 1899–1902 и 1-й мировой войн. В 1902 возведён в рыцарское достоинство (за работу в полевом госпитале в Юж. Африке во время англо-бурской войны). В России произведения Д. переводились с кон. 19 в.