ВА́ЛЬТЕР ФОН ДЕР ФО́ГЕЛЬВЕЙДЕ
-
Рубрика: Литература
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ВА́ЛЬТЕР ФОН ДЕР ФО́ГЕЛЬВЕЙДЕ (Walther von der Vogelweide) [ок. 1170, юж. Тироль (?) – ок. 1230, близ Вюрцбурга (?)], нем.-австр. поэт-миннезингер. Происходил из рыцарей-министериалов. Начало его творч. пути связано с Венским двором, где он учился у Рейнмара фон Хагенау, признанного мастера классич. миннезанга. В 1198, после смерти Фридриха I, В. ф. д. Ф. покинул Австрию, жил при мн. феод. дворах: герм. короля Филиппа Швабского, ландграфа Германа I Тюрингского (при дворе которого встречался с Вольфрамом фон Эшенбахом, процитировавшим В. ф. д. Ф. в своём романе «Парцифаль», кн. VI) и др. Ок. 1230 имп. Фридрих II пожаловал В. ф. д. Ф. земельное владение, вероятно, близ Вюрцбурга. Cогласно источнику 14 в., был похоронен в притворе Вюрцбургского собора.
Поэзия В. ф. д. Ф. (сохранилось св. 500 строф в более чем 20 манускриптах 13–16 вв.) представлена преим. разл. разновидностями песни (в т. ч. характерные для куртуазной поэзии «женские» песни, повествующие о любви от лица дамы; «майские» песни – о весне и обновлении мира; песни-«обмены» в виде беседы между дамой и влюблённым рыцарем) и шпрухами. Лирич. поэзия В. ф. д. Ф., в отличие от меланхолич. лирики Рейнмара фон Хагенау с её культом любовной скорби, отмечена преобладанием светлых тонов: любовь у него всегда несёт в себе радость. Сохраняя куртуазную основу рыцарской лирики (воспевание благородства и «служения» Даме) и выступая против нового явления замковой лирики – т. н. «деревенского миннезанга», допускавшего грубость и натурализм, В. ф. д. Ф. обогатил нем. любовную поэзию выражением живого и непосредственного чувства. В его позднем творчестве тема любви связана с размышлениями о смысле жизни и о падении нравов в обществе; любовная песня часто приобретала сходство с назидательным шпрухом. В шпрухах поэт с огорчением констатировал упадок рыцарских моральных ценностей – чести, верности, справедливости; одним из первых заговорил о власти денег как о проявлении мирового зла. В его религиозных и антипапских шпрухах отразился конфликт между герм. императором и Римом.
Несмотря на то что поэзия В. ф. д. Ф. предназначалась для распевания, известно очень мало рукописных текстов, снабжённых знаками нотации. Единственный ранний источник с читаемыми невмами, т. н. Мюнстерский фрагмент, содержит 3 песни: «Песня о Палестине», «Тон короля Фридриха», «Второй тон Филиппа».
На рус. языке два стихотворения В. ф. д. Ф. появились впервые в переводе Д. Д. Минаева (1877).