ДОМА́ШНЕВ АНАТОЛИЙ ИВАНОВИЧ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ДОМА́ШНЕВ Анатолий Иванович (21.3.1927, Ленинск-Кузнецкий Кемеровской обл. – 16.2.2001, Санкт-Петербург), рос. языковед; чл.-корр. РАН (1990). Окончил Алма-Атинский педагогич. ин-т иностранных языков (1950). В 1952–53 референт-переводчик МИД СССР. В 1954–55 работал в Моск. гос. педагогич. ин-те иностранных языков [ныне Моск. гос. лингвистич. ун-т (МГЛУ)], в 1955–58 – в Пермском гос. педагогич. ин-те (декан ф-та иностранных языков), в 1958–68 – в Горьковском гос. педагогич. ин-те иностранных языков [зав. кафедрой нем. филологии (до 1960), проректор по учебной работе (c 1960), ректор (с 1964)], с 1968 – в Ленинградском гос. педагогич. ин-те им. А. И. Герцена (проф., зав. кафедрой нем. филологии, декан ф-та иностранных языков). В 1976 возглавил Ленинградское отделение Ин-та языкознания АН СССР, которое во многом благодаря усилиям Д. в 1991 стало самостоят. научно-исследовательским учреждением (см. Лингвистических исследований институт), директором которого Д. оставался до конца жизни. Зам. директора Санкт-Петербургского отделения МГЛУ.
Осн. труды по социолингвистике и германистике (гл. обр. по нем. языку). Занимался вопросами развития нац. лит. языков, воздействия обществ. структур на систему языка, её нац. и региональной дифференциации, выявления нац. черт в полинациональных лит. языках. На материале нем. языка рассматривал проблемы социальной стратификации языка, социального статуса его осн. форм (литературный язык – обиходно-разг. язык – диалект) и их взаимодействия, разрабатывал понятие «нац. вариант лит. языка», выявлял специфику вариантов полинациональных языков. Анализировал особенности функционирования нем. языка в немецкоязычных странах Европы (в Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурге) и ареалах России и государств бывшего СССР, исследовал сложившиеся там языковые ситуации (в т. ч. первым в отеч. языкознании обратился к уникальной языковой ситуации в Люксембурге). С нач. 1970-х гг. возглавлял коллектив учёных, изучавших совр. языковые состояния и ситуации в странах с характерным романо-герм. билингвизмом (см. Многоязычие).