Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

КУ́РДСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    Электронная версия

    2018 год

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: З. А. Юсупова

КУ́РДСКИЙ ЯЗЫ́К, язык кур­дов. Офиц. язык Ирак­ско­го Кур­ди­ста­на. Рас­про­стра­нён в Кур­ди­ста­не, в рес­пуб­ли­ках быв. СССР (гл. обр. в Ар­ме­нии, Гру­зии, а так­же в Кир­ги­зии, Ка­зах­ста­не и др.), в Аф­га­ни­ста­не и Па­ки­ста­не. Об­щее чис­ло го­во­ря­щих св. 35 млн. чел. (2008, оцен­ка), в т. ч. в Тур­ции ок. 20 млн. чел., Ира­ке ок. 6 млн. чел., Ира­не ок. 7 млн. чел., Си­рии ок. 1 млн. чел., в Рос­сии 34,7 тыс. чел. (2010, пе­ре­пись).

Курдский алфавит, принятый в Турции.

К. я. – один из иран­ских язы­ков (сев.-зап. груп­па). Пред­став­ля­ет со­бой со­во­куп­ность диа­лек­тов. В рос. ира­ни­сти­ке вы­де­ля­ют 2 их осн. груп­пы. В се­вер­ную (наи­бо­лее рас­про­стра­нён­ную; аре­ал – гл. обр. Ту­рец­кий Кур­ди­стан, час­тич­но Си­рия, Ирак, Иран, За­кав­ка­зье, Рос­сия) вхо­дят го­во­ры диа­лек­тов кур­манд­жи и за­за (за­за­ки, дым­ли). Юж­ная (Иран, Ирак) вклю­ча­ет две под­груп­пы из наи­бо­лее круп­ных диа­лек­тов [со­ра­ни, су­лей­ма­ни, мук­ри, сы­нэи (ус­лов­но объ­е­ди­няе­мые лин­гво­ни­мом «со­ра­ни»); го­ра­ни, ав­ра­ма­ни, кан­ду­лаи, бад­жа­ла­ни (объ­е­ди­няе­мые тер­ми­ном «го­ра­ни»)], а так­же не­дос­та­точ­но ис­сле­дован­ные диа­лек­ты кер­ман­ша­хи, лу­ри, фай­ли, ла­ки и др. В ира­ни­сти­ке су­ще­ст­ву­ет точ­ка зре­ния, в со­от­вет­ст­вии с ко­то­рой в со­ста­ве иран. язы­ков вы­де­ля­ют­ся 3 соб­ст­вен­но курд­ских язы­ка [се­вер­ный (кур­манд­жи), цент­раль­ный (со­ра­ни) и юж­ный (кел­ху­ри; вклю­ча­ет пе­ре­чис­лен­ные не­до­ста­точ­но ис­сле­до­ван­ные диа­лек­ты)], а за­за и го­ра­ни, но­си­те­ли ко­то­рых так­же счи­та­ют­ся кур­да­ми, клас­си­фи­ци­ру­ют­ся как отд. под­груп­пы сев.-зап. иран. язы­ков.

Опи­сан­ное диа­лект­ное чле­не­ние ба­зи­ру­ет­ся на со­во­куп­но­сти фо­не­тич., грам­ма­тич. и лек­сич. при­зна­ков, ха­рак­те­ри­зую­щих ка­ж­дую из групп. Наи­бо­лее ха­рак­тер­ные чер­ты кур­манд­жи, от­ли­чаю­щие его от со­ра­ни, от­но­сят­ся к об­лас­ти фо­не­ти­ки: на­ли­чие при­ды­ха­тель­ных p’, t’, k’, фа­рин­га­ли­зо­ван­ной аф­фри­ка­ты č’, губ­но-зуб­но­го ще­ле­во­го v (в со­ра­ни ему со­от­вет­ст­ву­ет губ­но-губ­ной круг­ло­ще­ле­вой w); от­сут­ст­вие ве­ля­ри­зо­ван­но­го l, а так­же спе­ци­фи­че­ских для со­ра­ни ди­фтон­гои­дов ua, uê, uî. В мор­фо­ло­гии это: на­ли­чие диф­фе­рен­ци­ро­ван­ных по ро­ду и чис­лу по­ка­за­те­лей косвен­но­го па­де­жа име­ни [в со­ра­ни па­дежи от­сут­ст­ву­ют, в нём мн. ч. име­ни име­ет об­щую фор­му на -an, то­гда как в кур­манд­жи суф­фикс -a(n) слу­жит по­ка­за­те­лем толь­ко кос­вен­но­го па­де­жа мн. ч.]; про­ти­во­пос­тав­ле­ние по ро­ду и чис­лу иза­фет­ных форм [в со­ра­ни иза­фет име­ет об­щую фор­му на -î(y)]; от­сут­ст­вие суф­фик­саль­но­го по­ка­за­те­ля оп­ре­де­лён­но­сти -eke (ши­ро­ко ис­поль­зуе­мо­го в со­ра­ни); в сис­те­ме гла­го­ла – на­ли­чие объ­ект­но­го спря­же­ния пе­рех. гла­го­ла в фор­мах прош. вр. (в от­ли­чие от субъ­ект­но­го в со­ра­ни), а так­же ана­ли­тич. фор­мы пас­си­ва (в от­ли­чие от про­стой фор­мы в со­ра­ни). Один из гл. при­зна­ков, от­ли­чаю­щих со­ра­ни от кур­манд­жи, – упот­реб­ле­ние в со­ра­ни мно­го­функ­цио­наль­ных лич­ных энк­ли­ти­че­ских ме­сто­име­ний (см. Кли­ти­ка), про­ни­зы­ваю­щих грам­ма­тич. строй всех юж. диа­лек­тов: они вы­сту­па­ют в ка­че­ст­ве лич­ных по­ка­за­те­лей пе­рех. гла­го­лов в прош. вре­ме­нах, вхо­дят в со­став слож­ных пред­лож­ных ком­плек­сов, ши­ро­ко ис­поль­зу­ют­ся в объ­ект­но-ат­ри­бу­тив­ных функ­ци­ях, а так­же при по­строе­нии разл. син­так­сич. кон­ст­рук­ций.

На осн. курд­ских диа­лек­тах (кур­манд­жи, за­за, го­ра­ни, ав­ра­ма­ни, со­ра­ни, су­лей­ма­ни и др.) есть зна­чит. лит-ра, вклю­чаю­щая ху­дож., ре­лиг., ис­то­рио­гра­фич. со­чи­не­ния [пер­вый письм. па­мят­ник на К. я. (на кур­манд­жи) от­но­сит­ся к 11 в.]. Од­на­ко ста­тус лит. язы­ка име­ли лишь кур­манд­жи (лит. фор­ма сфор­ми­ро­ва­лась на ос­но­ве го­во­ра хак­ка­ри), го­ра­ни (лит. фор­ма на ба­зе ав­ра­ма­ни, упо­треб­ля­лась до сер. 19 в.) и со­ра­ни (лит. фор­ма на ос­но­ве су­лей­ма­ни). Совр. лит-ра наи­бо­лее ак­тив­но раз­ви­ва­ет­ся на кур­манд­жи и со­ра­ни.

В Ту­рец­ком Кур­ди­ста­не ис­поль­зу­ет­ся пись­мен­ность на ос­но­ве лат. ал­фа­ви­та, в Ира­не и Ира­ке – ара­бо-пер­сид­ско­го ал­фа­ви­та, в Си­рии – ал­фа­ви­ты на араб. и лат. гра­фич. ос­но­ве (все – с сер. 20 в.). Пись­мен­ность в быв. СССР (гл. обр. в Ар­ме­нии и Гру­зии) с 1921 на ос­но­ве ар­мян­ско­го, с 1929 – ла­тин­ско­го, с 1945 – ки­рил­лич. ал­фа­ви­та.

Лит.: Со­ко­ло­ва В. С. Очер­ки по фо­не­ти­ке иран­ских язы­ков. М.; Л., 1953. Т. 1; Кур­до­ев К. К. Грам­ма­ти­ка курд­ско­го язы­ка (кур­манд­жи). М.; Л., 1957; MacKenziе D. N. Kur­dish dialect studies. L., 1961–1962. Vol. 1–2; Цу­кер­ман И. И. Очер­ки курд­ской грам­ма­ти­ки. М., 1962; Эй­ю­би К. Р., Смир­но­ва И. А. Курд­ский ди­а­лект мук­ри. Л., 1968; Ба­ка­ев Ч. Х. Язык кур­дов СССР. М., 1973; Ца­бо­лов Р. Л. Очерк ис­то­ри­че­ской мор­фо­ло­гии курд­ско­го язы­ка. М., 1978; он же. Курд­ский язык // Ос­но­вы иран­ско­го язы­ко­зна­ния. Но­во­иран­ские язы­ки. М., 1997. Ч. 2; Юсу­по­ва З. А. Су­лей­ма­ний­ский диа­лект курд­ско­го язы­ка. М., 1985; она же. Курд­ский диа­лект го­ра­ни. СПб., 1998; она же. Курд­ский диа­лект ав­ра­ма­ни. СПб., 2000; Пи­рей­ко Л. А. Го­ра­ни. За­за // Ос­но­вы иран­ско­го язы­ко­зна­ния. Но­во­иран­ские язы­ки: се­ве­ро-за­пад­ная груп­па. М., 1997. Ч. 2; Смир­но­ва И. А., Эй­ю­би К. Р. Курд­ский диа­лект за­за (Дер­сим). СПб., 1998; они же. Ис­то­ри­ко-диа­лек­то­ло­ги­че­ская грам­ма­ти­ка курд­ско­го язы­ка. СПб., 1999; они же. Курд­ский диа­лект сы­нэи. СПб., 2001; Todd T. L. A Grammar of Dimili also known as zaza. 2nd ed. Stockh., 2002.

Сло­ва­ри: Ба­ка­ев Ч. X. Курд­ско-рус­ский сло­варь. M., 1957; Фа­ри­зов И. О. Рус­ско-курд­ский сло­варь. М., 1957; Кур­до­ев К. К. Курд­ско-рус­ский сло­варь. М., 1960; Ха­мо­ян М. У. Курд­ско-рус­ский фра­зео­ло­ги­че­ский сло­варь. Ер., 1979; Кур­до­ев КК., Юсу­по­ва З. А. Курд­ско-рус­ский сло­варь (со­ра­ни). М., 1983.

Вернуться к началу