Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

РУ́ССКО-ВИЗАНТИ́ЙСКИЕ ДОГОВО́РЫ

Авторы: М. В. Бибиков

РУ́ССКО-ВИЗАНТИ́ЙСКИЕ ДОГОВО́РЫ, со­гла­ше­ния ки­ев­ских кня­зей с им­пе­ра­то­ра­ми Ви­зан­тии 10 в. Древ­ней­шие до­ку­мен­таль­ные па­мят­ни­ки др.-рус. ди­пло­ма­тии и рус.-ви­зант. от­но­ше­ний, за­клю­ча­лись в 907 (по одной из версий, не самостоят. договор, а сокр. летописный вариант до­говора 911), 911, 944 и 971. Со­став­ле­нию Р.-в. д. пред­ше­ст­во­ва­ли Царь­град­ские по­хо­ды ки­ев­ских кня­зей на Ви­зан­тию или дру­гие их во­ен. кам­па­нии, ре­зуль­та­ты ко­то­рых до­го­во­ры бы­ли при­зва­ны юри­ди­че­ски за­кре­пить. Тек­сты Р.-в. д. со­хра­ни­лись в «По­вес­ти вре­мен­ных лет» (ПВЛ); они яв­ля­ют­ся пе­ре­во­да­ми, сде­лан­ны­ми с ау­тен­тич­ных (т. е. об­ла­дав­ших си­лой ори­ги­на­ла) ко­пий ак­тов из спец. ко­пий­ных книг.

Со­дер­жа­ни­ем Р.-в. д. бы­ло оп­ре­де­ле­ние прин­ци­пов мир­ных и дру­жеств. взаи­мо­от­но­ше­ний, во­про­сы со­юз­нич. во­ен. ак­ций, ус­ло­вия пре­бы­ва­ния рус. куп­цов и по­слов, ра­бот­ни­ков и вои­нов в Ви­зан­тии, юри­дич. ос­но­вы су­до­про­из­вод­ст­ва по от­но­ше­нию к рус­ским и гре­кам в со­от­вет­ст­вии с за­ко­на­ми ка­ж­дой из сто­рон, во­про­сы бе­ре­го­во­го пра­ва в слу­чае ко­раб­ле­кру­ше­ния, ус­ло­вия приё­ма ди­пло­ма­тич. мис­сий (сво­его ро­да про­то­кол), оп­ре­де­ле­ние гео­гра­фич. ареа­ла юрис­дик­ции до­го­во­ров и пр. Объ­ём пра­во­вых норм и под­роб­ность оп­ре­де­ле­ний в тек­стах раз­лич­ны: наи­бо­лее пол­но пред­став­ле­ны в до­го­во­ре 944, ме­нее пол­но – в до­го­во­ре 911, крат­ко – в до­го­во­ре 971. В за­ви­си­мо­сти от по­ли­тич. си­туа­ции ме­ня­лись ус­ло­вия Р.-в. д. и объ­ём прав – от наи­бо­лее вы­год­ных для Др.-рус. гос-ва (911) до пе­ре­чис­ле­ния его обя­за­тельств (971).

Р.-в. д. со­дер­жат важ­ные сви­де­тель­ст­ва, ха­рак­те­ри­зую­щие чер­ты др.-рус. госу­дар­ст­вен­но­сти 10 в., а имен­но – на­ли­чие кня­же­ской кан­це­ля­рии, су­ще­ст­во­ва­ние гос. ди­пло­ма­тич. служ­бы, скла­ды­ва­ние со­ци­аль­ной ие­рар­хии, функ­цио­ни­ро­ва­ние тор­го­вой ор­га­ни­за­ции.

Тек­сты ди­пло­ма­тич. про­то­ко­ла, ак­то­вых и юри­дич. фор­мул, со­хра­нён­ные в др.-рус. вер­си­ях трёх до­го­во­ров (за ис­ключением 907), яв­ля­ют­ся ли­бо пе­ре­во­да­ми клас­сич. ви­зант. кан­це­ляр­ских сте­рео­ти­пов, из­вест­ных по со­хра­нив­шим­ся греч. ак­там, ли­бо па­ра­фра­зой па­мят­ни­ков ви­зант. пра­ва.

Р.-в. д. за­фик­си­ро­ва­ли как нор­мы ме­ж­ду­нар. пра­ва, так и пра­во­вые нор­мы до­го­ва­ри­ваю­щих­ся сто­рон, что оз­на­ча­ло во­вле­че­ние ка­ж­дой из них в ор­би­ту дру­гой куль­тур­но-юри­дич. тра­ди­ции.

К нор­мам ме­ж­ду­нар. пра­ва мож­но от­не­сти ста­тьи, ана­ло­ги ко­то­рых об­на­ру­жи­ва­ют­ся в тек­стах до­го­во­ров Ви­зан­тии с пра­ви­те­ля­ми др. стран. Это от­но­сит­ся к ог­ра­ни­че­нию сро­ка пре­бы­ва­ния ино­зем­цев в Кон­стан­ти­но­по­ле (до­го­во­ры 907 и 944), к нор­мам бе­ре­го­во­го пра­ва (911) и о тер­мах (ба­нях) (907). Ана­лог по­ло­же­ний тек­ста о бег­лых ра­бах (911) мож­но ви­деть в ви­зант.-болг. со­гла­ше­ни­ях. Ог­ра­ни­чение на вы­воз шёл­ка (944) так­же бы­ло ха­рак­тер­но для юри­дич. до­ку­мен­тов то­го вре­ме­ни, при­чём не толь­ко Ви­зан­тии. Ме­ж­ду­нар. нор­мой яв­ля­лись и про­то­коль­ные тре­бо­ва­ния на­ли­чия пе­ча­тей у по­слов и куп­цов (944).

Влия­ние на тек­сты Р.-в. д. ви­зант. кан­це­ляр­ско­го про­то­ко­ла бы­ло весь­ма раз­но­сто­рон­ним. Во-пер­вых, оно вы­ра­зи­лось в обыч­ном для ви­зант. ак­тов упо­ми­на­нии со­пра­ви­те­лей на­ря­ду с пра­вя­щим мо­нар­хом: Льва VI Муд­ро­го, Алек­сан­д­ра и Кон­стан­ти­на VII Баг­ря­но­род­но­го в до­го­во­ре 911; Ро­ма­на I Ла­ка­пи­на, его сы­но­вей Кон­стан­ти­на и Сте­фа­на в до­го­во­ре 944; Ио­ан­на I Ци­мис­хия, Ва­си­лия II Бол­га­ро­бой­цы и Кон­стан­ти­на VIII в до­го­во­ре 971. Эта осо­бен­ность бы­ла чу­ж­да как ле­то­пис­ным тек­стам, так и крат­ким ви­зант. хро­ни­кам. Во-вто­рых, влияние визант. канцелярского протокола ска­за­лось в ис­поль­зо­ва­нии ви­зант. ве­со­вых и де­неж­ных мер (литр, 911), сис­те­мы ле­то­счис­ле­ния и да­ти­ров­ки ак­та (911 и 944), ин­дик­товой да­ти­ров­ки (971). Це­на ра­ба в до­го­во­рах 911 и 944 (вдвое мень­шая) близ­ка к диа­па­зо­ну ср. це­ны не­воль­ни­ка в Ви­зан­тии. Пре­вос­ход­ст­во ран­га по­слов над ран­гом куп­цов (944) со­от­вет­ст­ву­ет дан­ным трак­та­та имп. Кон­стан­ти­на VII Баг­ря­но­род­но­го «О це­ре­мо­ни­ях» (сер. 10 в.), где вы­пла­ты в сто­ли­це по­слам вдвое пре­вос­хо­ди­ли ку­пе­че­ские. Тре­бо­ва­ние о не­об­хо­ди­мо­сти спец. ре­ги­ст­ра­ции ино­зем­ных тор­гов­цев, при­бы­вав­ших в Кон­стан­ти­но­поль (944), на­хо­дит своё под­твер­жде­ние в «Кни­ге эпар­ха» (10 в.), в сле­дую­щем па­ра­гра­фе это­го до­ку­мен­та от­ра­зил­ся ви­зант. обы­чай вы­ку­па плен­ных за шёл­ко­вые тка­ни. Не­ко­то­рые оп­ре­де­ле­ния до­го­во­ров со­пос­та­ви­мы с по­ло­же­ния­ми ви­зант. юри­дич. па­мят­ни­ков.

Выделяются слав. каль­ки с ти­пич­ных для ви­зант. ди­пло­ма­тии фор­мул. Так, вы­ра­же­ние «це­сарь­ст­во на­ше» пе­ре­да­ёт об­ще­рас­про­ст­ра­нён­ную греч. фор­му­лу «на­ша цар­ст­вен­ность» как эпо­ним имп. пер­со­ны, а «це­са­рев муж» – на­име­но­ва­ние при­двор­ной долж­но­сти ва­си­ли­ка. Фор­му­ла до­го­во­ра 911 – «рав­но дру­га­го све­ща­ния» от­ра­жа­ет греч. тер­мин, обо­зна­чаю­щий ау­тен­тич. эк­зем­п­ляр, дуб­ли­кат офиц. ак­то­во­го тек­ста. «По пер­во­му убо сло­ву» – обыч­ное греч. всту­п­ле­ние до­ку­мен­тов; «суть яко по­не­же» со­пос­та­ви­мо с ана­ло­гич­ной фра­зой из­вест­но­го ви­зант.-перс. ми­ра 562, текст ко­то­ро­го со­хра­нён во фраг­мен­тах «Ис­то­рии» Ме­нан­д­ра Про­тик­то­ра.

«Заключение киевским князем Олегом мира с Византией. Клятва русов Перуном». Миниатюра из Радзивилловской летописи. Кон. 15 в. Библиотека РАН (С.-Петербург).

На­ря­ду с этим, в тек­стах Р.-в. д. содержатся тер­ми­ны и по­ня­тия, чуждые ви­зант. со­ци­аль­но-по­ли­тич. и кон­фес­сио­наль­но­му эти­ке­ту. Ка­те­го­рия «це­са­ри» (907) – от­нюдь не ти­тул це­са­ря (стоя­ще­го в ие­рар­хии, ра­зу­ме­ет­ся, ни­же им­пе­ра­то­ра), а са­мо­го ва­си­лев­са. То же мож­но ска­зать и об упот­реб­ле­нии об­ще­сла­вян­ско­го эт­но­ни­ма «гре­ки», в из­вест­ной сте­пе­ни уни­чи­жи­тель­но­го для «ро­ме­ев»-ви­зан­тий­цев. «Бо­ярь­ст­во» (907) так­же ка­те­го­рия не ви­зант. по­ня­тий­но-куль­тур­но­го кру­га. От­ра­же­ни­ем др.-рус. реа­лий яв­ля­ют­ся клят­вы на ору­жии и Пе­ру­ном (911). Пре­ду­смот­рен­ная до­го­во­ром 911 пе­ре­да­ча иму­ще­ст­ва убий­цы в слу­чае его по­бе­га бли­жай­ше­му род­ст­вен­ни­ку уби­то­го не на­хо­дит ана­ло­гий в ви­зант. пра­ве. От­ме­ча­лась и не­при­ме­ни­мость эпи­те­та «бо­го­вдох­но­вен­ный» к ви­зант. им­пе­ра­то­ру (971).

Схожесть как юри­дических, так и про­то­коль­ных форм Р.-в. д. и ви­зант. юри­дич. тек­стов (пре­ж­де все­го 10 в.) – важ­ный да­ти­рую­щий при­знак, про­ти­во­ре­ча­щий бы­то­вав­шей ги­по­те­зе о позд­нем про­ис­хо­ж­де­нии тек­стов до­го­во­ров, якобы син­хрон­ном вре­ме­ни на­пи­са­ния ПВЛ.

Лит.: Лав­ров­ский Н. А. О ви­зан­тий­ском эле­мен­те в язы­ке до­го­во­ров рус­ских с гре­ка­ми. СПб., 1853; Sorlin I. Les traités de Byzance avec la Russie au X-e siècle // Cahiers du monde russe et soviétique. 1961. Vol. 2. № 3–4; Са­ха­ров А. Н. Ди­пло­ма­тия Древ­ней Ру­си. М., 1980; Маlingoudi J. Die russisch-byzan­tini­schen Verträge des 10. Jahrhunderts aus dip­lo­matischer Sicht. Thessalonike, 1994; Каш­та­нов С. М. Из ис­то­рии рус­ско­го сред­не­ве­ко­во­го ис­точ­ни­ка: Ак­ты X–XVI вв. М., 1996; I trattati dell’antica Russia con l’Impero ro­ma­no d’Oriente. Roma, 2011.

Вернуться к началу