Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

И́ЖИЦА

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 10. Москва, 2008, стр. 731

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




И́ЖИЦА, по­след­няя бу­к­ва ки­рил­ли­цы и гла­го­ли­цы. В ки­рил­ли­це вы­гля­дит как v или ¥, в глаголице – как Ⱛ . В ста­ро­сла­вян­ской ки­рил­ли­це име­ла чи­сло­вое зна­чение 400, в цер­ков­но-слав. ки­рил­лич. гра­фи­ке обыч­но в этом чи­сло­вом зна­че­нии ис­поль­зу­ет­ся про­изо­шед­ший из о и И. ди­граф ук (`, U). В гла­го­ли­це чи­сло­во­го зна­че­ния не име­ла. Ки­рил­лич. И. вос­хо­дит к греч. бу­к­ве υ (ип­си­лон). В цер­ков­но-слав. гра­фи­ке И. упот­реб­ля­ет­ся пре­им. в сло­вах греч. про­ис­хо­ж­де­ния, как пра­ви­ло, для обо­зна­че­ния зву­ка «в» ме­ж­ду глас­ны­ми «а» и «е» (Паvелъ, Еvа) и зву­ка «и» (мvро). И. ис­поль­зо­ва­лась (прав­да, не­по­сле­до­ва­тель­но) и в рус. гра­фи­ке в не­мно­гих сло­вах греч. про­ис­хо­ж­де­ния для обо­зна­че­ния зву­ка «и», хо­тя и бы­ла от­ме­не­на ещё 1-й ре­фор­мой рус. пись­ма, про­ве­дён­ной Пет­ром I в 1708–10 (см. Гра­ж­дан­ский шрифт, Ре­фор­мы аз­бу­ки и пра­во­пи­са­ния). По­сте­пен­но её при­ме­ня­ли всё ре­же, и по­сле 1910-х гг. она вы­шла из упот­реб­ле­ния.

Вернуться к началу