Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

КАРИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 13. Москва, 2009, стр. 154

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:


    Книжная версия:



    Электронная версия:

Авторы: А. А. Королёв

КАРИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К, язык на­се­ле­ния Ка­рии

 >>
. Па­мят­ни­ки К. я. – ок. 200 над­пи­сей, б. ч. очень крат­ких (са­мая про­стран­ная – на кам­не из Кав­на – со­дер­жит 14 не­пол­ных строк). От­но­сят­ся к 7–3 вв. до н. э. Сам язык вымер пред­по­ло­жи­тель­но к началу н. э. Боль­шин­ст­во над­пи­сей об­на­ру­же­но на тер­ри­то­рии Егип­та (Абу-Сим­бел
 >>
, Аби­дос
 >>
, Фи­вы
 >>
), а так­же Су­да­на (Ва­ди-Халь­фа), где они бы­ли вы­ца­ра­па­ны на ска­лах, зда­ни­ях и т. п. ка­рий­ски­ми на­ём­ни­ка­ми в вой­сках фа­рао­нов. Над­пи­си на над­гроб­ных сте­лах при­над­ле­жат ка­рий­ским ко­ло­ни­стам (Мем­фис – Сак­ка­ра
 >>
). Фраг­мен­тар­ная ка­рий­ско-греч. би­лин­гва най­де­на в Афи­нах. На тер­ри­то­рии соб­ст­вен­но Ка­рии из­вест­но лишь ок. 30 над­пи­сей – эпи­та­фий и мо­нет­ных ле­генд. Так­же со­хра­ни­лось зна­чит. чис­ло ан­тро­по­ни­мов и то­по­ни­мов в греч. над­пи­сях из Ка­рии и в ан­тич­ной лит. тра­ди­ции; встре­ча­ет­ся так­же неск. ка­рий­ских глосс
 >>
у др.-греч. лек­си­ко­гра­фов.

Карийская надпись из Египта (бустрофедон).

На ос­но­ва­нии лин­гвис­тич. ана­ли­за этих ма­те­риа­лов оп­ре­де­ле­на ге­не­тич. при­над­леж­ность К. я. Он от­но­сит­ся к хет­то-лу­вий­ским язы­кам

 >>
.

Карийская надпись из Карии.

Па­мят­ни­ки К. я. вы­пол­не­ны осо­бым ал­фа­ви­том

 >>
(ок. 45 букв, из них 27 на­дёж­но про­чте­ны), вос­хо­дя­щим, по-ви­ди­мо­му, к од­но­му из ал­фа­ви­тов за­пад­но­се­мит­ско­го пись­ма
 >>
. Ка­рий­ский ал­фа­вит дол­гое вре­мя оши­боч­но счи­тал­ся сме­шан­ной бу­к­вен­но-сло­го­вой сис­те­мой. Иден­ти­фи­ка­ция мно­го­числ. ло­каль­ных и хро­но­ло­гич. ва­ри­ан­тов гра­фем по­зво­ли­ла со­кра­тить чи­с­ло зна­ков в сер. 1960-х гг., тог­да же бы­ли пред­при­ня­ты неу­дач­ные по­пыт­ки де­ши­фро­вать ка­рий­ское пись­мо (В. В. Ше­во­рош­кин, Ю. В. От­куп­щи­ков, оба – Рос­сия). Окон­ча­тель­но пись­мен­ность бы­ла рас­шиф­ро­ва­на в 1980-х гг. егип­то­ло­гом Дж. Рэ­ем, с уточ­не­ния­ми, сде­лан­ны­ми в нач. 1990-х гг. И. Х. Адье­го и Д. Шюр­ром. Ос­та­ёт­ся, од­нако, мно­го не­яс­но­стей в де­та­лях вви­ду фраг­мен­тар­но­сти тек­стов.

Лит.: Ше­во­рош­кин В. В. Ис­сле­до­ва­ния по де­шиф­ров­ке ка­рий­ских над­пи­сей. М., 1965; Дья­ко­нов И. М. Ка­рий­ский ал­фа­вит и его ме­сто сре­ди древ­ней­ших ал­фа­вит­ных пись­мен­но­стей (де­шиф­ров­ка и псев­до­де­шиф­ров­ка ка­рий­ских над­пи­сей) // Вест­ник древ­ней ис­то­рии. 1967. № 2; Язы­ки Азии и Аф­ри­ки. М., 1976. Т. 1; От­куп­щи­ков Ю. В. До­гре­чес­кий суб­ст­рат. У ис­то­ков ев­ро­пей­ской ци­ви­ли­за­ции. Л., 1988; Adiego Lajara I.­ J. Studia Carica. Barcelona, 1993; idem. The Carian language. Leiden, 2007; La decifrazione del Cario. Rome, 1994; Mel­chert H. ­C. Carian // The Cambridge encyclo­pedia of the world’s ancient languages. Camb., 2004.

Вернуться к началу