АЗЕРБАЙДЖА́НСКИЙ ЯЗЫ́К
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
АЗЕРБАЙДЖА́НСКИЙ ЯЗЫ́К (до 1939 тюркский язык, или тюркский язык Азербайджана), язык азербайджанцев. Гос. язык Азербайджанской Республики. Распространён также в качестве языка бытового общения в Иране, Турции, Ираке (причём часть носителей А. я. на Ближнем Востоке причисляется к др. тюркоязычным народам), как язык бытового общения, обучения и прессы – в России, Грузии; до 1990-х гг. был распространён в Армении. Общее число говорящих на А. я. ок. 35 млн. чел., из них 7,5 млн. чел. в Азербайджане (перепись, 1999), ок. 23,5 млн. чел. в Иране (оценка, 1997), 2 млн. чел. в Турции (оценка, 1996), 473 тыс. чел. в России (перепись, 2010; по оценкам нач. 21 в. – ок. 2 млн. чел.), ок. 1 млн. чел. в др. странах (оценка, 2002).
А. я. принадлежит к юго-зап. (огузской) группе тюркских языков. Имеет также отд. черты, свойственные языкам кыпчакской группы. В А. я. 4 диалектные группы: 1) восточная (бакинский, шемахинский и кубинский диалекты, муганский и ленкоранский говоры); 2) западная (карабахский, гянджинский и казахский диалекты, айрумский говор); 3) северная (щекинский диалект, закатало-кахский говор); 4) южная (тавризский, нахичеванский и ордубанский диалекты, ереванский говор). Различия в диалектах затрагивают гл. обр. фонетику и лексику.
Характерная особенность фонетики совр. лит. А. я. – девятифонемная система вокализма с различением закрытого е и открытого ə и наличие полузвонких согласных на конце слова. В морфологии аффиксы -ar и -ır фонетически и семантически дифференцированы как показатель наст.-буд. вр. и показатель наст. времени. Различаются 6 наклонений глагола; категория времени представлена формами 5 грамматич. времён; склонение – 6 падежами. В синтаксисе развита система союзных сложных предложений.
Лит. А. я. развивается с 13 в. В 13–15 вв. основой для лит. языка служили южные и вост. диалекты. На развитие лит. языка оказали большое влияние труды классиков азерб. культуры Гасаноглы, Насими, Физули, Хатаи. Под их влиянием в А. я. возникли разл. социально обусловленные функциональные стили. Процесс стилистич. дифференциации привёл к образованию т. н. высокого лит. стиля, сформировавшегося на основе арабо-перс. и тюркских лексич. и грамматич. элементов. После включения Сев. Азербайджана в состав Рос. империи (нач. 19 в.) усилилось влияние на лит. язык восточных шемахинского и бакинского диалектов, которые в результате легли в основу совр. лит. языка. Во 2-й пол. 19 в. и особенно в нач. 20 в. происходило постепенное очищение языка от арабо-перс. лексики, интенсивное сближение письменно-лит. и народно-разг. языков, отказ от чуждых строю А. я. иноязычных грамматич. правил, в результате чего лит. язык становился достоянием широких кругов населения. Процесс очищения лит. А. я. от иноязычных элементов активизировался в 1960-х и особенно в 1990-х гг.
В становлении письм. лит. А. я. большую роль сыграл огузский эпос «Книга моего деда Коркута» (см. «Китаби Деде Коркуд»).
До 1929 письменность на основе араб. алфавита, в 1929–39 – на основе лат. графики, с 1939 – на основе рус. графики. В 1992 А. я. снова перешёл на лат. алфавит, однако параллельно использовалась и рус. графика; в 2003 А. я. окончательно перешёл на лат. алфавит.