УСТАРЕ́ВШИЕ СЛОВА́
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
УСТАРЕ́ВШИЕ СЛОВА́, слова, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и в большинстве своём понятные носителям языка (напр., в совр. рус. языке «аршин», «вран» ‘ворон’). В совокупности У. с. образуют в языке систему устар. лексики, структура которой определяется разл. степенью её устарелости, разл. причинами архаизации и характером использования. По степени устарелости выделяются: слова, значение которых непонятно носителям совр. языка без соответствующих лексикографич. справок [рус. «локы» ‘лужа’, «скора» ‘шкура’ (ср. «скорняк»)]; слова, понятные носителям языка, но находящиеся в составе пассивного словаря и употребляющиеся с определёнными, прежде всего стилистич., целями. Мн. У. с. сохраняются в устойчивых сочетаниях («ни зги не видно», «ни гласа ни воздыхания»). По происхождению У. с. могут быть исконно русскими («оный», «сполох» ‘тревога’), старославянскими («вран», «вещать», «лобзать»; см. Старославянский язык) и заимствованными из др. языков («инфантерия» ‘пехота’).
В зависимости от причин архаизации У. с. делятся на 2 разряда – историзмы и архаизмы. Историзмы – слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий (напр., в рус. яз. названия старинной одежды: «армяк», «камзол», «кафтан»). Историзмы не имеют синонимов.
Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по к.-л. причинам из активного употребления синонимичными лексич. единицами. Выделяются 2 типа архаизмов. Лексические архаизмы включают: собственно лексич. архаизмы – слова, устаревшие целиком как определённые звуковые комплексы («выя», «даяние», «одесную»); лексико-словообразоват. архаизмы, отличающиеся от синонимичного слова совр. языка только словообразоват. элементом, чаще всего суффиксом («дружество», ‘дружба’, «рыбарь» ‘рыбак’); лексико-фонетич. архаизмы, отличающиеся от совр. вариантов лишь несколькими звуками («клоб» ‘клуб’, «пиит» ‘поэт’). Семантические архаизмы – это устар. значения существующих в активном словаре слов (напр., значение ‘зрелище’ у слова «позор», ср. совр. значение ‘бесчестье’).
У. с. различаются характером использования. Историзмы употребляются и как нейтральные слова – при необходимости назвать обозначавшиеся ими реалии (напр., в историч. работах), и как стилистич. средство. Архаизмы используются только с определёнными стилистич. целями: в историч. романах, повестях, для воссоздания реальной историч. обстановки и речи героев (напр., в романе А. Н. Толстого «Пётр I»: «Господа шведы, не лучше ли сей мир, чем Шлиссельбурга, Ниеншанца и Юрьева конфузные баталии?»); в публицистич. и худож. речи – для создания высокоторжеств. стиля [напр., «В терновом венце революций грядёт шестнадцатый год» (В. В. Маяковский)]; для характеристики отрицательных явлений, как средство создания комического – иронии, сатиры, сарказма [напр.: «Вообще в Таганроге мода бегать с актёрами. Многие недосчитываются своих жён и дщерей» (А. П. Чехов)].
У. с. могут вновь войти в активное употребление, приобретая при этом стилистич. оттенок высокости или оттенок шутливости, ироничности (напр., совр. употребление слов «веление», «изрыгать», «возлежать», «возлияние», «отрок»). Кроме того, некоторые историзмы могут обрести новую жизнь, будучи применёнными к новым реалиям как их обозначения. Слово при этом сохраняет прежний облик, но приобретает новое значение (напр., совр. употребление слова «прапорщик»).