Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

Ю́НГМАН ЙОЗЕФ

  • рубрика
  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 35. Москва, 2017, стр. 587

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Й. Юнгман. Портрет работы А. Махека. 1833. Национальная галерея (Прага).

Ю́НГМАН (Jungmann) Йо­зеф (16.7.1773, Гуд­ли­це, близ Бе­ро­уна – 14.11.1847, Пра­га), чеш. фи­ло­лог, по­эт, пе­ре­во­дчик, дея­тель Чеш. нац. воз­ро­ж­де­ния. Учил­ся в Кар­ло­вом ун-те на фи­лос. ф-те (окон­чил в 1795), до 1799 так­же изу­чал пра­во. Был пер­вым в Че­хии и Мо­ра­вии школь­ным учи­те­лем чеш. язы­ка. Пре­по­да­вал в гим­на­зии в г. Ли­то­мер­жи­це. С 1815 жил в Пра­ге. До 1845 проф. Ака­де­мич. гим­на­зии; ра­бо­тал так­же в Кар­ло­вом ун-те (в 1827–40 де­кан фи­лос. ф-та, с 1840 рек­тор). Один из ос­но­ва­те­лей Чеш. нац. му­зея (1818), со­уч­ре­ди­тель Ма­ти­цы чеш­ской (1830).

Ю. внёс боль­шой вклад в куль­ту­ру Чеш. нац. воз­ро­ж­де­ния. Изу­чал чеш­ский язык и соз­да­вал ори­ги­наль­ные про­из­веде­ния на нём. Был од­ним из ко­ди­фи­ка­то­ров лит. чеш. язы­ка. Чеш­ско-нем. сло­варь Ю. [«Slovník česko-německý» (sv. 1–5, 1835–39; 2 vyd., 1989–90); 120 тыс. слов] сыг­рал боль­шую роль в раз­ви­тии чеш. лек­си­ки. Соз­дал тру­ды по ис­то­рии чеш. лит-ры, в т. ч. хре­сто­ма­тию «Sloves­nost» (1820; 2 vyd, 1845) и «Historie literatury české aneb sous­tavný přehled spisů českých» (1825; 2 vyd, 1849).

Пе­ре­вёл на чеш. яз. ряд про­из­ве­де­ний Ф. Р. Ша­тоб­риа­на, Дж. Миль­то­на, И. В. Гё­те, Ф. Шил­ле­ра и др. Ав­тор по­этич. и про­за­ич. про­из­ве­де­ний на род­ном язы­ке. Входил в число ос­но­ва­те­лей од­но­го из пер­вых на­уч. жур­на­лов на чеш. яз. «Krok» (1820). Ю. был сто­рон­ни­ком куль­тур­но­го сбли­же­ния слав. на­ро­дов, идеи всес­ла­вян­ско­го письм. язы­ка. Свои ре­ли­ги­оз­но-фи­ло­соф­ские, об­ществ.-по­ли­тич. и фи­ло­ло­гич. взгля­ды из­ло­жил в днев­ни­ко­вых «За­пис­ках» («Zápisky», 1845, опубл. в 1872).

Соч.: Boj о obrození národa. Praha, 1948; Překlady. Praha, 1958. Sv. 1–2; Zápisky. Pra­ha, 1998.

Лит.: Мыль­ни­ков А. С. Й. Юнг­ман и его вре­мя. М., 1973; Slovanské spisovné jazyky v do­bě obrození. Praha, 1974; Sak R. J. Jung­mann: život obrozence. Praha, 2007.

Вернуться к началу