ИНКОРПОРА́ЦИЯ
-
Рубрика: Языкознание
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ИНКОРПОРА́ЦИЯ в языкознании, встречающееся в разных языках лексико-грамматич. явление, состоящее в том, что в глагольную форму включается, или инкорпорируется, другое связанное по смыслу с глаголом слово (обычно одно), в результате чего образуется единое сложное слово, называемое инкорпоративным комплексом (ИК). Классич. (т. н. синтетич.) И. представлена в синтетических языках; в аналитических языках обнаруживается сходное явление, которое называют аналитической инкорпорацией.
При инкорпорировании включаемый компонент выступает обычно в виде основы, оформление исходной глагольной формы иногда меняется, а включаемая основа ставится, в зависимости от языка, либо до, либо после глагольной основы. Целостность ИК подтверждается определённым набором фонетич. и грамматич. признаков, характерных для простых (т. е. несложных) слов; к ним относятся одно гл. ударение, единый набор оформляющих (иногда обрамляющих) обе основы грамматич. показателей, гармония гласных (если таковая имеется; см. Сингармонизм) и пр. В качестве включаемого компонента в ИК чаще всего выступает существительное, выражающее прямое дополнение глагола (типа условного «олене-охраняет»). И. объекного имени характерна для всех инкорпорирующих языков. В некоторых языках встречается также И. подлежащего (типа «снего-выпало»), некоторых видов косв. дополнений (типа «мяче-играет») и даже обстоятельств (типа «тайно-пришёл»).
Различается факультативная И., когда говорящий употребляет ИК для выражения определённых оттенков значения, и обязательная И., когда употребление ИК обусловлено грамматически или лексически. При факультативной И. сложному слову можно поставить в соответствие словосочетание, в котором включаемый компонент выступает как автономное слово с присущими ему грамматич. показателями (напр., числа, падежа); ср. пример из чукотского яз.: «Гым ты-вала-мна-ркын» ‘Я занимаюсь точкой ножей’ (букв. – Я ноже-точу) наряду с «Гым-нан вала-т ты-мна-ркы-нат» ‘Я ножи (И. мн. ч.) точу’.